background image

ЗАМЕНА ФИЛЬТРОВ:

- Чтобы снять фильтр:
- Нажмите кнопку извлечения ручного 

пылесоса (H) на основном корпусе пылесоса-

щетки (E). (рис. 2);

- Отсоедините пылесборник от прибора. (рис. 

5)

- Снимите фильтр из ткани и его прокладку. 

(рис. 6);

- Установите фильтр в порядке, обратном 

снятию.

ОЧИСТКА ВРАЩАЮЩЕЙСЯ ЩЕТКИ:  

- Снимите прозрачную крышку с верхней части 

колодки (рис. 7).

- Поднимите кисть за кусок в конце.
- Для установки вставьте щетку в анкер, 

совместите крышку с выступами спереди 

и нажимайте до тех пор, пока не услышите 

щелчок.

РАСХОДНЫЕ ЧАСТИ

- расходные части (например фильтры и 

др.) для вашей модели можно заказывать 

у дистрибьюторов и уполномоченных 

представителей;

- обязательно используйте оригинальные 

расходные части, специально 

предназначенные для вашей модели.

НЕИСПРАВНОСТИ И РЕМОНТ

В случае неисправности отнесите 

электроприбор в сервисный центр. Не 

пытайтесь самостоятельно ремонтировать 

электроприбор — это может быть опасно.

ДЛЯ ИЗДЕЛИЙ В ВЕРСИИ ЕС И/ИЛИ, ЕСЛИ 

ЭТОГО ТРЕБУЕТ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО В 

ВАШЕЙ СТРАНЕ:

ЭКОЛОГИЯ И ВТОРИЧНОЕ 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Материалы упаковки прибора принимаются 

системой сбора и сортировки материалов для 

вторичного их использования. Для утилизации 

используйте бытовые контейнеры для каждого 

типа мусора.

- В изделии нет веществ в концентрациях, 

которые считаются вредными для 

окружающей среды.

Этот значок означает, что после 

окончания срока службы для 

утилизации электроприбора отнесите 

его в пункт сбора электрических и 

электронных отходов (WEEE) 

Этот знак означает, что продукт может 

быть оснащен батарейкой или 

батарейками; пользователь должен 

извлечь их перед утилизацией 

продукта.  Помните, что утилизация батареек 

осуществляется в специально 

предназначенные для этого мусорные 

контейнеры.  Не бросайте их в огонь. 

КАК ИЗВЛЕЧЬ БАТАРЕЙКИ ИЗ ВНУТРЕННЕЙ 

ЧАСТИ ПРИБОРА: 

ВНИМАНИЕ! Важно, чтобы батарейки были 

полностью разряжены до извлечения их из 

прибора. 
ВНИМАНИЕ! В момент извлечения батареек 

прибор должен быть отключен от сети.  

ЧТОБЫ ИЗВЛЕЧЬ АККУМУЛЯТОР, 

ПОСЛЕ ТОГО, КАК ПРИБОР ПРИДЕТ В 

НЕГОДНОСТЬ, ВЫПОЛНИТЕ СЛЕДУЮЩЕЕ: 

- Откройте верхний каркас прибора, для 

этого удалив заранее при помощи отвертки 

крепежные винты  (Рис. 8)

- Найдите провода аккумулятора и обрежьте 

их.  Чтобы предотвратить риск короткого 

замыкания из-за возможного остаточного 

заряда аккумулятора, после обрезки каждого 

кабеля используйте изоляционную ленту для 

защиты концов.   (pис. 8)

- Безопасно извлеките аккумулятор из корпуса. 

Этот прибор выполнен в соответствии с 

Директивой по низковольтному оборудованию 

2014/35/EU, Директивой по электромагнитной 

совместимости 2014/30/EU, Директивой 

2011/65/EU, ограничивающей использование 

некоторых опасных веществ в электрическом 

и электронном оборудовании, а также 

Директивой 2009/125/EC по экологическим 

требованиям к изделиям, потребляющим 

энергию. 

Содержание 948177000

Страница 1: ...9 0 LITHIUM Aspirador vertical Stick vacuum cleaner Aspirateur balai Bodenstaubsauger Scopa elettrica Aspirador com escova Aspiradora escombra Stofzuiger Szczotka odkurzacz Επαναφορτιζόμενο σκουπάκι χειρός Пылесос щетка Aspirator vertical Безжична прахосмукачка ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...J A K K D E F B A M L P H I O R Q N N G C Fig 1 ...

Страница 4: ...Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 ...

Страница 5: ...Fig 7 Fig 8 ...

Страница 6: ... poner el aparato en marcha y guardarlo para posteriores consultas La no observación y cumplimiento de estas instrucciones pueden comportar como resultado un accidente CONSEJOS Y ADVERTEN CIAS DE SEGURIDAD Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capa cidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado la...

Страница 7: ...n de peligro No actuar sobre áreas que contengan objetos metálicos tales como clavos y o tornillos No aspirar nunca objetos incandescentes o cortantes colillas cenizas clavos No abrir la s batería s bajo ningún motivo No usar el aparato sobre mascotas o animales Recargue la s batería s solamente con el carga dor suministrado por el fabricante Un cargador que es adecuado para un tipo de baterías pu...

Страница 8: ... a través de sus paredes transparentes que esté lleno o bien cuando se produzca una reducción importante de la potencia de aspiración del aparato Presionar el botón de extracción del aspirador de mano H del cuerpo principal E del aspira dor escoba Fig 2 Desacoplar el depósito polvo del aparato Fig 5 Extraer el filtro de tela y su protector Fig 6 Verter el contenido del depósito en un contene dor d...

Страница 9: ... Abrir la carcasa superior del aparato retirando previamente con la ayuda de un destornillador los tornillos de fijación Fig 8 Identificar la batería y cortar sus cables A fin de evitar riesgos de cortocircuito con la posible carga residual de la batería después de cortar cada cable proteger la punta con cinta aislante Fig 8 Extraiga con seguridad la batería de su aloja miento Este aparato cumple ...

Страница 10: ...eep them for future reference Failure to follow and observe these instructions could lead to an accident SAFETYADVICE AND WAR NINGS This appliance can be used by children aged 8 and above and persons with reduced physical sensory or mental capabili ties or lack of experience and knowledge if they are supervi sed or given instructions con cerning use of the appliance in a safe way and understand th...

Страница 11: ...s ash nails etc Do not open the battery ies under any circum stances whatsoever Do not use the appliance with pets or animals Recharge the battery ies only with the charger supplied by the manufacturer A charger that is suitable for one typ of battery may cause explo sion or fire hazard when used with other battery Use the device only with the battery ies for which has been specifically designed T...

Страница 12: ...itable rubbish container Clean the dust box filter Attach the dust box to the appliance To reassemble follow the above instructions but in reverse CHANGING THE FILTERS To remove filters Press the hand vacuum extraction button H on the brush vacuum s main body E Fig 2 Disconnect the dust box from the appliance Fig 5 Remove the cloth filter and its protector Fig 6 To reassemble the filter proceed wi...

Страница 13: ...tape to protect the tip Fig 8 Safely remove the battery from its housing This appliance complies with Directive 2014 35 EU on Low Voltage with Directive 2014 30 EU on Electromagnetic Compatibility with Directive 2011 65 EU on restrictions on the use of certain dangerous substances in electrical and electronic appliances and with Directive 2009 125 EC on the ecological design requirements applicabl...

Страница 14: ...ment cette notice d instructions avant de mettre l appareil en marche et la conserver pour toute consultation ultérieure Le non respect de ces instructions peut être source d accident CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des personnes non familiari sées avec son fonctionnement des personnes handicapées ou des enfants âgés de plus de 8 ans et ce sous la surveillance d ...

Страница 15: ...hysiques sensorielles ou mentales réduites ou présentant un manque d expérience et de connaissances Utiliser cet appareil ses accessoires et instru ments conformément au mode d emploi en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser L utilisation de l appareil pour des opérations autres que celles pour lesquelles il a été conçu pourrait impliquer des situations dangereuses Ne pa...

Страница 16: ... PLIANT Cet appareil dispose d une position de manche pliant pour un rangement facile fig 4 NETTOYAGE Débrancher l appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de la nettoyer Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon humide et le laisser sécher Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou basique tels que l eau de javel ni de produits abrasifs pour nettoyer...

Страница 17: ...gnifie que le produit peut disposer de piles ou de batteries lesquelles doivent être retirées avant de vous défaire du produit Rappelez vous que les piles batteries doivent être déposées dans des conteneurs spéciaux autorisés Et qu elles ne doivent pas être jetées au feu COMMENT EXTRAIRE LES BATTERIES DE L APPAREIL Mise en garde Important les batteries doivent être complètement déchargées avant de...

Страница 18: ... 29 6 LITHIUM Tension d entrée 100 240 V Fréquence du CA d entrée 50 60 HZ Tension de sortie 36 0 V Courant de sortie 0 5 A Puissance de sortie 18 W Rendement moyen en mode actif 85 78 Rendement à faible charge 10 73 47 Consommation électrique hors charge 0 059 W Pour déterminer la conformité aux critères de conception écologique et pour le calcul des paramètres d étiquetage énergétique la norme e...

Страница 19: ...vor Sie das Gerät einschalten und bewahren Sie sie zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf Werden die Hinweise dieser Bedie nungsanleitung nicht beachtet und eingehalten kann es zu Unfällen kommen RATSCHLÄGE UND SICHER HEITSHINWEISE Personen denen es an Wis sen im Umgang mit dem Gerät mangelt geistig behinderte Personen oder Kinder ab 8 Jahren dürfen das Gerät nur unter Aufsicht benutzen ...

Страница 20: ...hließlich für den häusli chen Gebrauch ausgelegt nicht für den profes sionellen oder gewerblichen Einsatz Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kin dern und oder Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren Verwenden Sie das Gerät seine Zubehörteile und seine Werkzeuge gemäß diesen Anleitun ge...

Страница 21: ...b 3 Bürstendüse Sie ist an der Spitze mit einer Bürste versehen mit der die Oberfläche gleich zeitig mit dem Saugen gebürstet wird Fugendüse Speziell geeignet für Rillen und schwer zugängliche Ecken PARKPOSITION Dieses Gerät verfügt über eine Parkposition um es bequem aufbewahren zu können KLAPPGRIFF Dieses Gerät verfügt über einen klappbaren Griff zum leichteren Verstauen Abb 4 REINIGUNG Ziehen S...

Страница 22: ...orgen wollen in geeigneter Weise bei einer zugelassenen Entsorgungsstelle abzugeben ist um die getrennte Sammlung von Elektro und Elektronikgeräte Abfall WEEE sicherzustellen Dieses Symbol bedeutet dass das Produkt Batterien beinhalten kann die vor der Entsorgung entnommen werden sollen Beachten Sie dass die Batterien in dafür geeigneten Containern entsorgt werden sollen Und nicht ins Feuer geworf...

Страница 23: ...ngangsspannung 100 240 V Eingangwechselstromfrequenz 50 60 HZ Ausgangsspannung 36 0 V Ausgangsstrom 0 5 A Ausgangsleistung 18 W Durchschnittliche Effizienz im Betrieb 85 78 Effizienz bei geringer Last 10 73 47 Leistungsaufnahme bei Null last 0 059 W Grundlage für die Feststellung der Erfüllung der Anforderungen des Ökodesigns und die Berechnung der Parameter für die Energieeffizienz Etikettierung ...

Страница 24: ...i di assistenza tecnica autorizzati Prima di utilizzare l apparecchio leggere attenta mente le istruzioni riportate nel presente opuscolo e conservarlo per future consultazioni La manca ta osservanza delle presenti istruzioni può essere causa di incidenti CONSIGLI E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Questo apparato può essere utilizzato da persone che non ne conoscono il funzionamento persone disabili o...

Страница 25: ... apparecchio fuori dalla portata dei bambini e o persone con problemi fisici mentali o di sensibilità o con mancanza di esperienza e conoscenza Usare l apparecchio i suoi accessori e gli uten sili secondo queste istruzioni tenendo in consi derazione le condizioni di lavoro e il lavoro da svolgere Utilizzare l apparecchio per operazioni diverse da quelle previste potrebbe causare una situazione di ...

Страница 26: ...modamente MANIGLIA PIEGHEVOLE Questo apparecchio possiede una posizione di maniglia pieghevole per poterlo riporre più facilmente Fig 4 PULIZIA Disinserire il caricabatterie dalla rete elettrica ed aspettare che si raffreddi prima di eseguirne la pulizia Pulire il gruppo elettrico con un panno umido quindi asciugarlo Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la cand...

Страница 27: ...OVERE LE BATTERIE AL TERMI NE DELLA SUA DURATA UTILE PROCEDE RE A Aprire il corpo superiore dell apparecchio aven do rimosso precedentemente le viti di fissaggio con l aiuto di un cacciavite Fig 8 Individuare la batteria e tagliare i suoi cavi Rosso e Nero Per evitare cortocircuiti dovuti alla carica residuale della batteria dopo aver tagliato tutti i cavi proteggerne la punta con nastro isolante ...

Страница 28: ...r o aparelho e guarde o para con sultas futuras A não observância e cumprimen to destas instruções pode resultar em acidente CONSELHOS E ADVERTÊN CIAS DE SEGURANÇA Este aparelho pode ser utiliza do por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas sen soriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e con hecimento se vigiadas ou se receberem instruções adequa das...

Страница 29: ...o para operações diferentes das previstas pode originar situações de perigo Não utilize sobre áreas que contenham objetos metálicos tais como grampos e ou parafusos Nunca aspire objetos incandescentes ou cortan tes beatas cinzas pregos etc Não abra a s bateria s em nenhuma situação Não utilize o aparelho em animais Apenas recarregue a s bateria s com o carre gador fornecido pelo fabricante Um carr...

Страница 30: ...mergulhe o aparelho dentro de água ou em qualquer outro líquido nem o coloque debaixo da torneira ESVAZIAMENTO DO DEPÓSITO DE PÓ Esvazie o depósito de pó quando através do pano transparente verificar que aquele se encontra cheio ou quando se produzir uma redução importante da potência de aspiração do aparelho Prima o botão de extração do aspirador de mão H da peça principal E do aspirador vertical...

Страница 31: ...L DO APARELHO PROCEDA DA SEGUINTE FOR MA PARA REMOVER AS BATERIAS Abra a parte superior do aparelho retirando pre viamente os parafusos de fixação com a ajuda de uma chave de fendas Fig 8 Identifique bateria e corte os seus cabos A fim de evitar riscos de curto circuito devido à possí vel carga residual da bateria proteja as pontas de cada cabo que cortar com fita isolante Fig 8 Remova em seguranç...

Страница 32: ...gir atentament aquest fullet d instruccions abans de posar l aparell en marxa i guardar lo per a posteriors consultes La no observació i com pliment d aquestes instruccions poden comportar com a resultat un accident CONSELLS I ADVERTI MENTS DE SEGURETAT Aquest aparell poden utilitzar lo nens amb edat de 8 anys i su perior i persones amb capacitats físiques sensorials o mentals reduïdes o falta d e...

Страница 33: ...compte les condicions de treball i el treball a re alitzar Usar l aparell per a operacions diferents a les previstes podria causar una situació de perill No actuar sobre àrees que continguin objectes metàl lics com ara claus i o caragols No aspirar mai objectes incandescents o tallants burilles cendres claus No obrir la s bateria s sota cap motiu No usar l aparell sobre mascotes o animals Recarreg...

Страница 34: ...bàsic com el lleixiu ni productes abrasius per a la neteja de l aparell No submergir l aparell en aigua o un altre líquid ni posar lo sota l aixeta BUIDATGE DEL DIPÒSIT DE POLS Buidar el dipòsit de pols quan s apreciï a través de les seves parets transparents que estigui ple o bé quan es produeixi una reducció important de la potència d aspiració de l aparell Pressionar el botó d extracció de l as...

Страница 35: ...de l alimentació quan es retirin les bateries Per a retirar les bateries una vegada finalitzada la vida de l aparell procedir com segueix Obrir la carcassa superior de l aparell retirant prèviament amb l ajuda d un tornavís els caragols de fixació Fig 8 Identificar la bateria i tallar els seus cables A fi d evitar riscos de curtcircuit amb la possible càrrega residual de la bateria després de tall...

Страница 36: ...ijzing aandachtig door en bewaar haar voor toekomstig gebruik Het niet opvolgen en naleven van deze instructies kan een ongeluk tot gevolg hebben VEILIGHEIDSADVIEZEN EN WAARSCHUWINGEN Dit apparaat mag alleen door kinderen ouder dan acht jaar en door personen met lichame lijke zintuiglijke of geestelijke beperkingen of met een gebrek aan ervaring en kennis gebruikt worden als zij voor het gebruik v...

Страница 37: ...en instrumenten Houd altijd rekening met de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Als u het apparaat voor ande re dan de voorziene doeleinden gebruikt kan dat gevaarlijk zijn Niet gebruiken op oppervlakken die metalen voorwerpen zoals spijkers en of schroeven bevatten Geen gloeiende of scherpe voorwerpen opzui gen sigarettenpeuken as spijkers Open de batterijen nooit Gebruik het ...

Страница 38: ...regneerd met enkele druppels zeep en droog het vervolgens af Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basische pH zoals bleekwater noch schuurmiddelen om het apparaat schoon te maken Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen en houd het niet onder de lopende kraan HET LEGEN VAN DE STOFZAK Maak het stofreservoir leeg wanneer u door de transparante wanden ziet dat...

Страница 39: ... speciaal daarvoor bestemde containers afgevoerd moeten worden En dat ze nooit in het vuur gegooid mogen worden VERWIJDERING VAN DE BATTERIJEN UIT HET APPARAAT Waarschuwing Het is belangrijk dat de batteri jen helemaal leeg zijn voordat u het apparaat weggooit Waarschuwing het apparaat moet losgekoppeld zijn van het lichtnet wanneer u de batterijen verwijdert GA ALS VOLGT TE WERK OM DE BATTE RIJEN...

Страница 40: ...ngsspanning 100 240 V Voedingsfrequentie 50 60 HZ Uitgangsspanning 36 0 V Uitgangsstroom 0 5 A Uitgangsvermogen 18 W Gemiddelde actieve efficiëntie 85 78 Efficiëntie bij lage belasting 10 73 47 Energieverbruik in niet belaste toestand 0 059 W Teneinde te bepalen of voldaan wordt aan de eisen die worden gesteld aan het ecologisch ontwerp en de berekening van de parameters van het energielabel worde...

Страница 41: ...bno w Serwisie Technicznym Przeczytać uważnie instrukcję przed uru chomieniem urządzenia i zachować ją w celu późniejszych konsultacji Niedostosowanie się i nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji może doprowadzić do wypadku PORADY I OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Urządzenie może być używane przez osoby niezapoznane z tego typu produktem osoby niepełnosprawne lub dzieci od 8 roku życia tylk...

Страница 42: ...e z powyższą instrukcją obsługi używanie go do innych celów niż opisane może powodować niebezpieczeństwo Nie należy używać go do innych celów niż przeznaczony gdyż może to spowodować zagrożenie dla zdrowia Nie używać na powierzchniach które mogę zawierać metalote elementy jak na przykład gwoździe Nie odkurzać nigdy odkurzaczem przedmiotów żarzących się czy tnących niedopałki popiół gwoździe Nie ot...

Страница 43: ... czyszczenia urządzenia rozpusz czalników produktów z czynnikiem PH takich jak chlor ani środków żrących Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy nie wkładać pod kran OPRÓŻNIANIE POJEMNIKA NA KURZ Opróżnić pojemnik gdy przez jego przeźroczyste ścianki będzie widać że jest pełny lub gdy wido cznie zmniejszy się siła ciągu Nacisnąć przycisk wyjęcia odkurzacza ręcznego H z głównej obudowy E o...

Страница 44: ...y aku mulatory były całkowicie rozładowane Ostrzeżenie urządzenie powinno być odłączone od zasilania gdy są usuwane akumulatory ABY WYJĄĆ AKUMULATOR PO CAŁKOWITYM ZUŻYCIU URZĄDZENIA NALEŻY Zdjąć górną część pokrywy urządzenia odkręcając kolejne śrubki Rys 8 Rozpoznać typ akumulatora i odłączyć kable Aby uniknięcia ryzyka zwarcia z resztkami naładowania akumulatora po odcięciu każdego przewodu nale...

Страница 45: ...μπορείτε να τα αποκτήσετε μεμονωμένα από τις Υπηρεσίες τεχνικής συνδρομής Διαβάστε προσεκτικά το παρόν φυλλάδιο οδηγιών πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή και φυλάξτε το για να το συμβουλεύεστε στο μέλλον Η μη τήρηση και μη συμμόρφωση με τις εν λόγω οδηγίες μπορούν να οδηγήσουν σε ατύχημα ΟΔΗΓΊΕΣ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Αυτή τη συσκευή μπορούν να τη χρησιμοποιήσουν παιδιά ηλικίας 8 ετών κα...

Страница 46: ...είναι σωστά τοποθετημένα Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για να συλλέξετε νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό Να σέβεστε την ένδειξη στάθμης μέγιστου MAX Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί μόνο για οικιακή χρήση όχι για επαγγελματική ή βιομηχανική χρήση Διατηρήστε την παρούσα συσκευή μακριά από τα παιδιά ή και τα άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας ή γνώσεω...

Страница 47: ...ούπας χειρός H από το κυρίως σώμα E της ηλεκτρικής σκούπας Σχ 2 Η σκούπα χειρός είναι σχεδιασμένη με τέτοιο τρόπο που να επιτρέπει την τοποθέτηση των ακόλουθων εξαρτημάτων χρησιμοποιήστε τον συνδυασμό που ταιριάζει περισσότερο στις ανάγκες σας Σχ 3 Ακροφύσιο βούρτσα διαθέτει βούρτσα στη μύτη του που επιτρέπει το βούρτσισμα της επιφάνειας όταν σκουπίζετε Μυτερό ακροφύσιο Ενδείκνυται για κοιλότητες ...

Страница 48: ...υ μπορούν να θεωρηθούν επιζήμιες για το περιβάλλον Αυτό το σύμβολο σημαίνει ότι εάν θέλετε να απαλλαγείτε από το προϊόν όταν έχει ολοκληρωθεί ο κύκλος ζωής του οφείλετε να το εναποθέσετε με τα κατάλληλα μέσα στα χέρια ενός διαχειριστή αποβλήτων εγκεκριμένου για την επιλεκτική συλλογή αποβλήτων ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού ΑΗΗΕ Αυτό το σύμβολο σημαίνει ότι το προϊόν μπορεί να περιέχ...

Страница 49: ...29 6 LITHIUM Τάση εισόδου 100 240 V Συχνότητα εναλλασσόμενου ρεύματος εισόδου 50 60 HZ Τάση εξόδου 36 0 V Ένταση ρεύματος εξόδου 0 5 A Ισχύς εξόδου 18 W Μέση ενεργός απόδοση 85 78 Απόδοση σε χαμηλό φορτίο 10 73 47 Κατανάλωση ισχύος σε κατάσταση άνευ φορτίου 0 059 W Το ευρωπαϊκό πρότυπο EN 50563 λαμβάνεται υπόψη ως αναφορά για τον καθορισμό της συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις οικολογικού σχεδιασμού κ...

Страница 50: ...жной вам принадлежностью ее можно приобрести отдельно через службу технической поддержки Внимательно прочтите эту инструкцию перед включением электроприбора и сохраните ее для использования в будущем Ненадлежащее соблюдение этой инструкции может быть причиной несчастного случая ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Этот прибор может использоваться детьми от 8 лет лицами с ограниченными физическими се...

Страница 51: ...ибор с неправильно установленным фильтром не используйте пылесос для сбора воды и других жидкостей Соблюдайте указатель уровня MAX Этот прибор предназначен только для домашнего а не профессионального или промышленного использования храните электроприбор вне досягаемости детей и или лиц с ограниченными физическими сенсорными или умственными возможностями а также тех кто не знаком с правилами его ис...

Страница 52: ...опку извлечения ручного пылесоса H на основном корпусе пылесоса щетки E рис 2 Ручной пылесос разработан таким образом что позволяет прикрепить следующие насадки используйте в нужном вам сочетании рис 3 Щетка для мебели Оснащена щеткой на конце для очистки поверхностей Насадка для чистки щелей предназначена для вытягивания пыли из щелей и стесненных мест ПОЛОЖЕНИЕ ДЛЯ ХРАНЕНИЯ Для удобного и просто...

Страница 53: ... для окружающей среды Этот значок означает что после окончания срока службы для утилизации электроприбора отнесите его в пункт сбора электрических и электронных отходов WEEE Этот знак означает что продукт может быть оснащен батарейкой или батарейками пользователь должен извлечь их перед утилизацией продукта Помните что утилизация батареек осуществляется в специально предназначенные для этого мусор...

Страница 54: ...Входное напряжение 100 240 V Частота переменного тока на входе 50 60 HZ Выходное напряжение 36 0 V Выходной ток 0 5 A Выходная мощность 18 W Средняя производительность в рабочем режиме 85 78 Производительность при низкой нагрузке 10 73 47 Потребляемая мощность без нагрузки 0 059 W Для соответствия требованиям экодизайна и для расчета параметров энергомаркировки прибора используется европейский ста...

Страница 55: ...enţie aces te instrucţiuni şi păstraţi le pentru a le putea con sulta în viitor Nerespectarea acestor instrucţiuni poate provoca un accident RECOMANDĂRI ŞI AVERTIZĂRI PRIVIND SIGURANŢA Acest aparat poate fi utilizat de către copiii cu vârsta minimă de opt ani şi persoanele cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau fără experienţă şi cunoştinţe în cazul în care acestora li s a dat drep...

Страница 56: ...stinaţia prevăzută poate crea pericole Nu acţionaţi asupra unor zone care conţin obiec te metalice ca de exemplu cuie şi sau şuruburi Nu aspiraţi niciodată obiecte incandescente sau ascuţite mucuri de ţigară cenuşă cuie etc Nu deschideţi bateria bateriile indiferent de circumstanţă Nu utilizaţi aparatul în prezenţa animalelor de companie Reîncărcaţi bateria bateriile numai cu încărcătorul furnizat...

Страница 57: ...ratul sub robinet GOLIREA CUTIEI PENTRU PRAF Goliţi rezerva atunci când praful este vizibil prin pereţii transparenţi atunci când acesta este plin sau atunci când aspiratorul nu mai funcţionează la capacitate maximă Apăsaţi butonul de extragere a aspiratorului por tabil H de pe corpul principal al aspiratorului cu perie E Fig 2 Deconectaţi cutia pentru praf de la aparat Fig 5 Scoateţi filtrul text...

Страница 58: ...ilor de fixare cu ajutorul unei şurubelniţe Fig 8 Identificaţi firele bateriei şi tăiaţi le Pentru prevenirea riscului de scurt circuit de la posibila putere rămasă în baterie după tăierea fiecărui cablu utilizaţi bandă izolatoare pentru a proteja capătul acestuia Fig 8 Scoateţi cu atenţie bateria din compartimentul său Acest aparat respectă Directiva 2014 35 EU privind tensiunile joase Directiva ...

Страница 59: ...писаните приставки може да ги закупите отделно в сервизите за техническо обслужване Прочетете внимателно тази брошура преди да пуснете уреда в действие и я запазете за по нататъшни справки Несъобразяването с настоящите указания може да доведе до произшествие СЪВЕТИ И УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Този уред може да бъде използван от хора които не знаят и нямат опит хора с физически увреждания или деца на...

Страница 60: ... максималното ниво MAX Този уред е проектиран единствено за домашна употреба а не за професионална или такава при заводски условия Съхранявайте този уред извън досега на деца и или хора с намалени физически сензорни или умствени възможности или такива без опит и знания за боравене с уреда Използвайте този уред както и приставките и инструментите към него като следвате тези инструкции имайки в пред...

Страница 61: ... аспиратор H от основното тяло E на аспиратора метла Фиг 2 Ръчният аспиратор е изготвен така че позволява прикачването на следните аксесоари използвайте комбинацията която най добре отговаря на Вашите нужди Фиг 3 Накрайник четка в края е снабден с четка която позволява изчеткването на повърхността докато се действа Накрайник тип копие Специално предназначен за събиране на прах от тесни места и тру...

Страница 62: ... да го предадете по подходящ начин на фирма за преработка на отпадъци оторизирана за разделно събиране на относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване ОЕЕО Този символ означава че във вътрешността на уреда може да има батерии които трябва да се извадят преди да се освободите от него Не забравяйте че батериите трябва се оставят в специални контейнери и никога не трябва да се хвърлят в о...

Страница 63: ...29 6 LITHIUM Входно напрежение 100 240 V Честота на входния променлив ток 50 60 HZ Изходно напрежение 36 0 V Изходен ток 0 5 A Изходна мощност 18 W Среден КПД в работен режим 85 78 КПД при малък товар 10 73 47 Консумирана мощност на празен ход 0 059 W За определяне изпълнението на изискванията за екологичен дизайн и за изчисление на параметрите за енергийно етикетиране е взет европейски норматив E...

Страница 64: ...ق برشيط الطرف بحامية قم سلك كل قطع بعد للبطارية املحتمل املتبقي الشحن مع الكهربايئ التامس مخاطر لتجنب أسالكها واقطع البطارية حدد تثبيتها مكان من بأمان البطارية استخرج األجهزة يف معينة خطرة مواد استخدام قيود حول UE 56 1102 وتوجيه الكهرومغناطييس للتوافق UE 03 4102 وتوجيه املنخفض للجهد UE 53 4102 توجيه الجهاز هذا يستويف بالطاقة الصلة ذات املنتجات عىل املطبق البيئي التصميم متطلبات حول CE 521 9002 وتوج...

Страница 65: ...نسة اج ر استخ زر عىل اضغط 5 giF الجهاز من الغبار ان ز خ بفصل قم 6 giF وواقيه النسيجي املرشح انزع مناسبة قاممة حاوية يف ان ز الخ محتويات اسكب ان ز الخ مرشح نظف بالجهاز الغبار ان ز خ ركب السابقة النقاط يف موضح هو ملا عكسية بصورة بارش للتثبيت املرشحات الة ز إل 2 giF الكهربائية للمكنسة E الرئييس الهيكل من H اليدوية املكنسة اج ر استخ زر عىل اضغط 5 giF الجهاز من الغبار ان ز خ بفصل قم 6 giF وواقيه النسيج...

Страница 66: ...اب مثل حادة أو متوهجة أجسام تشفط ال سبب أي تحت البطاريات البطارية تفتح ال الحيوانات من غريها أو األليفة الحيوانات عىل الجهاز تستعمل ال مع استعامله عند الحريق أو االنفجار خطر يسبب قد البطاريات من لنوع ً ا مناسب يكون الذي الشاحن إن املصنعة الرشكة من املرفق بالشاحن فقط البطاريات البطارية شحن أعد أخرى بطاريات بطارية الحريق أو االنفجار خطر يسبب قد أخرى بطاريات بطارية استعامل إن له ً ا خصيص تصميمها تم ا...

Страница 67: ...تثال التقيد عدم إن املستقبل يف إليه للرجوع به واحتفظ الجهاز تشغيل بدء قبل هذا اإلرشادات اس ّ ر ُ ك بعناية اقرأ السالمة ات ر وتحذي نصائح الحسية أو البدنية ات ر القد ذوي من واألشخاص فوق فام سنوات 8 بعمر هم ممن األطفال الجهاز هذا يستخدم أن ميكن الجهاز باستعامل يتعلق فيام املناسبني التدريب أو اف رش اإل لهم قدم ما إذا واملعرفة الخربة انعدام أو املنخفضة العقلية أو عليه املرتتبة املخاطر ويستوعبوا آمنة بط...

Страница 68: ...our toute information Vous pouvez télécharger ce manuel d instructions et ses mises à jour sur http taurus home com Deutsch GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu machen müssen Sie eines unserer offiziellen Servicezentren aufsuchen Über folgenden Link finden Sie ein Servi...

Страница 69: ...tualizacje na http taurus home com Ελληνικά ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία Για να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς ανατρέξτε στην ιστοσελίδα http taurus hom...

Страница 70: ...e Sapfous 7 9 10553 Athens 30 21 0373 7000 Hong Kong Unit H 13 F World Tech Centre Hong kong 852 2448 0116 9197 3519 Hungary Késmárk utca 11 13 1158 Budapest 36 1 370 4519 India C 175 Sector 63 Noida Gautam Budh Nagar 201301 Delhi 91 120 4016200 Български ГАРАНЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКА ПОМОЩ Настоящият продукт има законна гаранция в съответствие с действащото законодателство За да упражните правата си на п...

Страница 71: ...tr G R A Ikeja Lagos 23408023360099 Paraguay Denis Roa 155 c Guido Spano Asunción 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Lima 511 421 6047 Portugal Avenida Rainha D Amélia nº12 B 1600 677 Lisboa 351 210966324 Romania Dudesti Pantelimon 23 410554 Bucharest 031 805 49 58 Serbia Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Slovakia Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Southafrica U...

Страница 72: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain 01 10 2021 ...

Отзывы: