background image

 -Sélectionner la température désirée en appuy-

ant sur le bouton de température (3).

FONCTION VENTILATEUR :

 -Appuyer sur le bouton de modes (2) pour 

sélectionner la vitesse de ventilation souhaitée. 

Le voyant de modes (5) s'allume pour indiquer 

le mode et la vitesse sélectionnés. 

FONCTION CHAUFFAGE :

 -Appuyer sur le bouton de modes (2) pour 

sélectionner l’intensité de chaleur souhaitée. 

Le voyant de modes s'allumera pour indiquer le 

mode et l'intensité de chaleur sélectionnés.

 -Appuyer sur le bouton régulateur de tempé-

rature (3) pour sélectionner la température 

souhaitée (18, 21, 24, 27, 30 °C). Le voyant 

de température (4) indiquera la température 

sélectionnée.

 -Le thermostat maintiendra la température au 

niveau souhaité.

APRÈS UTILISATION DE L’APPAREIL :

 -Éteindre l’appareil en appuyant sur le commu-

tateur marche/arrêt.

 -Débrancher l'appareil de la prise secteur.
 -Nettoyer l’appareil.

POIGNÉE DE TRANSPORT :

 -Cet appareil dispose d’une poignée sur sa 

partie postérieure pour faciliter son transport 

en toute commodité (F).

DISPOSITIF DE SÉCURITÉ ANTI-

RENVERSEMENT :

 -L’appareil dispose d’un dispositif de sécurité 

anti-renversement qui se charge de décon-

necter l’appareil dans le cas où la position de 

travail ne soit pas correcte.

SÉCURITÉ THERMIQUE :

 -L'appareil dispose d'un dispositif thermique de 

sûreté qui protège l'appareil de toute surchauf-

fe.

 -Lorsque l’appareil s’allume et s’éteint alterna-

tivement et que ce n’est pas dû à l’action du 

thermostat ambiant, vérifier qu’aucun obstacle 

n’empêche ou ne gêne l’entrée ou la sortie 

normale de l’air.

 -Si l’appareil se déconnecte tout seul et que 

vous ne parvenez pas à le reconnecter, 

débranchez-le et attendez environ 15 minu-

tes avant de le rebrancher. S’il ne fonctionne 

toujours pas, faites appel à l’un des services 

d’assistance technique agréés.

NETTOYAGE

 -Débrancher l’appareil du secteur et atten-

dre son refroidissement complet avant de le 

nettoyer. 

 -Nettoyer l'appareil avec un chiffon humide 

imprégné de quelques gouttes de détergent et 

le laisser sécher.

 -Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH 

acide ou basique tels que l’eau de Javel, ni de 

produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.

 -Ne pas laisser pénétrer d'eau ni aucun autre 

liquide dans les orifices d’aération afin d’éviter 

d’endommager les parties internes de l'appa-

reil.

 -Ne pas immerger l'appareil dans l'eau ou dans 

tout autre liquide, ni le passer sous un robinet.

 -Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon 

état de propreté, sa surface peut se dégrader 

et affecter de façon inexorable la durée de vie 

de l’appareil et le rendre dangereux.

 -Remarque : Lors de la mise en marche de l'ap-

pareil en mode chauffage, après une longue 

période d’arrêt ou de fonctionnement en mode 

ventilation seule, il est possible qu’au début, 

il se dégage une légère fumée, sans aucune 

conséquence, celle-ci étant uniquement due à 

la combustion de la poussière et des particu-

les accumulées dans l'élément chauffant. Ce 

phénomène peut être évité en nettoyant au 

préalable, à travers les grilles de l'appareil, l’in-

térieur de ce dernier avec l'aide d'un aspirateur 

ou d’un jet d'air comprimé.

Содержание TROPICANO JETHOT&COOL

Страница 1: ...TROPICANO JET HOT COOL Calefactor Fan Heater Chauffage soufflant Heizger t Stufa Aquecedor Calefactor Verwarmingstoestel Grzejnika nc lzire...

Страница 2: ...mani re occasionnelle PT Este produto adequado apenas para espa os bem isolados espa os ou utiliza o ocasional DE Dieses Produkt ist nur f r gut isolierte R ume oder gelegentlichen Ge brauch geeignet...

Страница 3: ...B 18 21 24 27 30 C A C D E F 1 2 3 4 5 6...

Страница 4: ...aparato si todav a est caliente No guardar el aparato en lugares donde la tem peratura ambiente pueda ser inferior a 2 C Verificar que las rejas de ventilaci n del apara to no queden obstruidas por p...

Страница 5: ...t culo que impida o dificulte la entrada o salida normal del aire Si el aparato se desconecta por s mismo y no vuelve a conectarse proceder a desenchufarlo de la red esperar unos 15 minutos antes de v...

Страница 6: ...s still hot Do not store the appliance on areas where the temperature could be lower than 2 C Make sure that dust dirt or other foreign ob jects do not block the fan grill on the appliance Never leave...

Страница 7: ...pede correct air entry or expulsion If the appliance turns itself off and does not switch itself on again disconnect it from the mains supply and wait for approximately 15 minutes before reconnecting...

Страница 8: ...manque d exp rience et de connaissances Ne pas ranger l appareil s il est encore chaud Ne pas ranger l appareil dans un endroit o la temp rature pourrait tre inf rieure 2 C V rifier que les grilles d...

Страница 9: ...biant v rifier qu aucun obstacle n emp che ou ne g ne l entr e ou la sortie normale de l air Si l appareil se d connecte tout seul et que vous ne parvenez pas le reconnecter d branchez le et attendez...

Страница 10: ...Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren Das Ger t nicht wegr umen wenn es noch hei ist Bewahren Sie das Ger t nicht an Orten auf wo die Umgebungstemperatur unter 2 C sinken kann berpr fen Sie dass das Ve...

Страница 11: ...lten des Ger tes das nicht durch den Raumthermos tat ausgel st wird ist zu berpr fen ob der normale Ein oder Austritt der Luft durch ein Objekt verhindert oder erschwert wird Schaltet sich das Ger t v...

Страница 12: ...oscenza Non riporre l apparecchio quando ancora caldo Non riporre l apparecchio in luoghi dove la temperatura non superi i 2 C Accertarsi che le griglie di ventilazione dell apparecchio non siano ostr...

Страница 13: ...spegne in modo alternato senza che questo sia dovuto all azio ne del termostato verificare che non ci sia alcun ostacolo che impedisca o renda difficile la normale entrata o uscita dell aria Se l appa...

Страница 14: ...a de experi ncia e conhecimento N o guarde o aparelho se ainda estiver quente N o guarde o aparelho em locais onde a tem peratura ambiente possa ser inferior a 2 C Assegure se de que as grelhas de ven...

Страница 15: ...ste nenhum obst culo que esteja a impedir ou dificultar a entrada ou sa da normal do ar Se o aparelho se desligar sozinho e n o se voltar a ligar desligue o da corrente e aguarde 15 minutos antes de o...

Страница 16: ...lent No deseu l aparell en llocs on la temperatura ambient pugui ser inferior a 2 C Comproveu que les reixes de ventilaci de l aparell no quedin obstru des per pols brut cia o altres objectes Feu serv...

Страница 17: ...dificulti l entrada o la sortida normal de l aire Si l aparell es desconnecta per si mateix i no torna a connectar se procedir a desconnectar de la xarxa esperar uns 15 minuts abans de tornar a conne...

Страница 18: ...e of geestelijke beperkingen of met een gebrek aan ervaring en kennis Berg het apparaat niet op als het nog warm is Gebruik het apparaat niet op plaatsen waar de temperatuur onder de 2 C kan dalen Con...

Страница 19: ...de luchtinlaat of uitlaat wordt geblokkeerd of belemmerd door een voorwerp Wanneer het apparaat vanzelf uitgaat en niet opnieuw aangaat trek de stekker uit het stopcontact en wacht 15 minuten alvoren...

Страница 20: ...yko wych lub mentalnych oraz nie posiadaj cych do wiadczenia lub znajomo ci tego typu urz dze Nie chowa je li jest jeszcze gor ce Nie przechowywa urz dzenia w miejscach gdzie temperatura powietrza mo...

Страница 21: ...zenia Je li urz dzenie si samo wy cza i nie w cza si ponownie nale y je od czy od pr du odczeka oko o 15 minut przed ponownym pod czeniem go Je li nadal nie dzia a skontaktowa si z jednym z autoryzowa...

Страница 22: ...TROPICANO JET HOT COOL A B C D E F 1 2 3 4 5 6 F 2 C 2...

Страница 23: ...6 1 2 3 2 5 2 3 18 21 24 27 30 C 4 F 15 pH...

Страница 24: ...TROPICANO JET HOT COOL A B C D E F 1 ON OFF 2 3 4 5 6 F 2 C 2 6...

Страница 25: ...on off 1 2 3 2 5 2 5 3 18 21 24 27 30 C 4 on off F 15 pH...

Страница 26: ...ice senzoriale sau mentale redu se ori care nu au experien a sau cuno tin ele necesare Nu depozita i aparatul dac este nc fierbinte Nu depozita i aparatul n zone n care tempera tura poate s scad sub 2...

Страница 27: ...otive dec t prin controlul termostatului verifica i pentru a v asigura c nu existe obstacole care s m piedice o intrare i evacuare corect a aerului Dac aparatul se opre te singur i nu porne te din nou...

Страница 28: ...TROPICANO JET HOT COOL A B C D E F 1 2 3 4 5 6 F 2 C 2 6 1...

Страница 29: ...2 3 2 5 2 3 18 21 24 27 30 C 4 F 15 pH...

Страница 30: ...1 2 3 5 2 2 4 03 72 42 12 81 3 F 51...

Страница 31: ...TROPICANO JET HOT COOL A B C D E F 1 2 3 4 5 6 F 2 6...

Страница 32: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Страница 33: ...d aquest manual Podeu descarregar aquest manual d instruccions i les seves actualitzacions a http taurus home com Nederlands GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEU NING Dit product valt onder de legale gara...

Страница 34: ...ia dintre serviciile noastre oficiale de asisten tehnic Pute i g si cel mai apropiat serviciu de asisten tehnic acces nd urm torul link web http taurus home com De asemenea pute i solicita informa ii...

Страница 35: ...2453 Espa a Avda Barcelona S N 25790 Oliana Lleida atencioncliente taurus es 902 118 050 Ethiopia Lideta Sub City Kebele 10 H NO 124 Addis Ababa 251 11 5518300 France Za les bas musats 18 89100 Malay...

Страница 36: ...Lima 511 421 6047 Portugal Avenida Rainha D Am lia n 12 B 1600 677 Lisboa 351 210966324 Romania Dudesti Pantelimon 23 410554 Bucharest 031 805 49 58 Serbia Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Slo...

Отзывы: