background image

14

  WARNINGS

This manual has been especially written for use by qualifi ed fitters. No information given in this manu

al 

can be considered as being of interest to end users. This manual is enclosed with control unit K590M and 

may therefore not be used for different products!

Important information:

Disconnect the panel from the power supply before opening it.

The K590M control unit has been designed to control an electromechanical gear motor for automating 

gates and doors of all kinds.

Any other use is considered improper and is consequently forbidden by current laws.

Please note that the automation system you are going to install is classifi ed as “machine construction” 

and therefore is included in the application of European directive 2006/42/EC (Machinery Directive).

This directive includes the following prescriptions:

-   Only trained and qualified personnel should install the equipment;

-   the installer must first make a “risk analysis” of the machine;

-   the equipment must be installed in a correct and workmanlike manner in compliance with all the 

standards concerned;

-   after installation, the machine owner must be given the “declaration of conformity”.

This product may only be installed and serviced by qualified personnel in compliance with current, laws, 

regulations and directives.

When designing its products, TAU observes all applicable standards (please see the attached declaration 

of conformity) but it is of paramount importance that installers strictly observe the same standards when 

installing the system.

Unqualified personnel or those who are unaware of the standards applicable to the “automatic gates 

and doors” category may not install systems under any circumstances.

Whoever ignores such standards shall be held responsible for any damage caused by the system!

Do not install the unit before you have read all the instructions.

  INSTALLATION

Before proceeding, make sure that the gate opens and closes easily without mechanical impedi

-

ments of any kind. Also check that the gear motor assembly has been installed according to the 

instructions and also that the relative rack has been installed on the gate so as not to create 

mechanical obstacles during opening and closing.

THE EQUIPMENT MUST BE INSTALLED “EXPERTLY” BY QUALIFIED PERSONNEL AS REQUIRED BY LAW.

Note: it is compulsory to earth the system and to observe the safety regulations that are in 

force in each country.

IF THESE ABOVE INSTRUCTIONS ARE NOT FOLLOWED IT COULD PREJUDICE THE PROPER WORKING 

ORDER OF THE EQUIPMENT AND CREATE HAZARDOUS SITUATIONS FOR PEOPLE. FOR THIS REASON 

THE “MANUFACTURER” DECLINES ALL RESPONSIBILITY FOR ANY MALFUNCTIONING AND DAMAGES 

THUS RESULTING.

  1. CONTROL PANEL FOR ONE 230V AC MOTOR

•  MICROPROCESSOR-CONTROLLED LOGIC

•  INPUT STATUS LED’S

•  LINE INPUT FUSE

•  BUILT-IN FLASHING LIGHT CIRCUIT 

•  433.92 MHz 2 CHANNEL BUILT-IN RADIO RECEIVER (CH)

•  OPERATING TIME FIXED AT 120 sec.

•  AUTOMATIC DETECTION OF THE POWER SUPPLY FREQUENCY (50 or 60 Hz)

•  MOTOR TORQUE CONTROL AND OBSTACLE DETECTION BY MEANS OF ENCODER

•  ADJUSTABLE DECELERATION

•  “SLOW-DOWN” FUNCTION IN OPENING AND IN CLOSING PHASE

•  DIAGNOSTICS OF MALFUNCTIONS SIGNALLED BY LED

ENGLISH

Содержание K590M

Страница 1: ...ONE INSTALLATION GUIDE INSTALLATIONSANLEITUNG NOTICE D INSTALLATION GUÍA PARA LA INSTALACIÓN GUIA DE INSTALAÇÃO IT Istruzioni originali K590M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 K590M M5 SM D MNL0K590M 28 05 2021 Rev 01 Ver Firmware 8 xx ...

Страница 2: ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 K590M Dip switches ON M1 M5 SM M4 M2 M3 TCA SENS FR Trimmer DL1R DL1V DL2 DL3 DL4 DL5 DL6 ERRORS RADIO RECEIVERS OPEN OPEN CLOSE PEDESTRIAN STOP FIXED SAFETY EDGE DL7 PHOTO DL8 FCA DL9 FCC LEDs SCHEMA CABLAGGIO K590M K590M WIRING DIAGRAM SCHALTPLAN DER K590M SCHÉMA CÂBLAGE K590M ESQUEMA DEL CABLEADO K590M ESQUEMA DE LIGAÇÕES K590M ...

Страница 3: ...supply Phase H2 H1 OG 4 5 6 7 8 9 10 11 11 12 Open Close Pedestrian Stop Common Open Gate open warning light max 3W 2nd radio channel Photocells Photocell N C Photocell TX Fixed safety edge Common RX 1 2 3 4 5 TX 1 2 0 Vac Signal GND VLED VLED Photocell RX 24 Vac Lamp VLED ...

Страница 4: ...li impianti prosegua nel rispetto scrupoloso delle norme Personale non qualificato o non a conoscenza delle normative applicabili alla categoria dei cancelli e porte automatiche deve assolutamente astenersi dall eseguire installazioni ed impianti Chi non rispetta le normative è responsabile dei danni che l impianto potrà causare Si consiglia di leggere attentamente tutte le istruzioni prima di pro...

Страница 5: ...Tensione alimentazione circuiti dispositivi ausiliari 24V AC Fusibile rapido protezione ausiliari 24V AC F2 5x20 F 500 mA Temperatura di funzionamento 20 C 55 C 4 COLLEGAMENTI ALLA MORSETTIERA Morsetti Funzione Descrizione 1 2 3 ALIMENTAZIONE ingresso ALIMENTAZIONE 230 Vac 50Hz 115 Vac 60 Hz 1 FASE 2 TERRA 3 NEUTRO 4 8 APRE ingresso pulsante APRE contatto Normalmente Aperto 8 COMUNE 4 APRE 5 8 APR...

Страница 6: ...CANCELLO APERTO uscita per SPIA CANCELLO APERTO 24 Vac max 3 W durante l apertura del cancello la spia lampeggia lentamente a cancello aperto resta accesa e durante la chiusura lampeggia a velocità doppia 14 0 Vac 15 24 Vac 16 18 TX FOTOCELLULA uscita 24 Vac 10 W per l ALIMENTAZIONE DEL TX DELLE FOTOCELLULE solo quello che effettua il Fototest max nr 1 trasmettitore fotocellule 18 0 Vac 16 24 Vac ...

Страница 7: ...d una APERTURA STOP CHIUSURA STOP APERTURA STOP etc funzione passo passo 3 INTERVENTO FOTOCELLULE IN APERTURA On durante la fase di apertura la fotocellula interviene arrestando il can cello fino a rimozione dell ostacolo rilevato Alla rimozione dell ostacolo il cancello riprende l apertura Off durante la fase di apertura la fotocellula non interviene 4 NO REVERSE On funzione NO REVERSE attiva il ...

Страница 8: ...el cancello tramite fotocellule o aprendo il contatto STOP invertire il dip 10 e premere il tasto PROG per riprendere la procedura 2_ L automazione parte alla misurazione della corsa dal FCC fino al fincorsa in apertura FCA ATTENZIONE durante l apertura premere il tasto PROG o chiudere il contatto APRE CHIUDE nel punto in cui si desidera far iniziare il rallentamento se non viene premuto PROG o ch...

Страница 9: ...diocomando già programmato nella ricevente per poter aprire la procedura di programmazione remota dei nuovi radiocomandi Seguire la procedura riportata sulle istruzioni del radiocomando T 4RP K SLIM RP S 2RP S 4RP V 4 X CANCELLAZIONE RADIOCOMANDI 1_ Tenere premuto per 3 secondi ca il tasto CH1 al fine di cancellare tutti i radiocomandi ad esso associati 2_ Il led verde DL1V inizia a lampeggiare le...

Страница 10: ...ZIONI AVANZATE Funzione orologio è possibile utilizzare un timer esempio settimanale collegato all ingresso del pul sante apre chiude per mantenere aperto il cancello in determinate fascie orarie e permetterne poi la richiusura automatica Nota il cancello rimane aperto finchè l ingresso Ap Ch rimane impegnato 9 LED DI DIAGNOSI DL1V verde DL1R rosso Led di segnalazione programmazione RADIOCOMANDI E...

Страница 11: ...tomatica falliti Presenza ostacolo solo con dip 11 ON Controllare l assenza di ostacoli lungo la corsa del cancello e la scorrevolezza dello stesso 7 lampeggi intervallati da una pau sa di 1 sec Rosso Intervento sicurezza bordo sensibile È necessario un impulso di comando per effettuare la chiu sura 8 Lampeggi intervallati da una pau sa di 1 sec Rosso Errore memoria Eeprom esterna Sostituire il mo...

Страница 12: ... la riparazione con sostituzione gratuita franco sede TAU spese di imballo e di trasporto sono a carico del cliente delle parti che presentano difetti di lavorazione o vizi di materiale riconosciuti dalla TAU In caso di intervento a domicilio anche nel periodo coperto da garanzia l utente è tenuto a corrispon dere il Diritto fisso di chiamata per spese di trasferimento a domicilio più manodopera L...

Страница 13: ...lteriori direttive CEE 2014 35 EU Direttiva Bassa Tensione 2014 30 EU Direttiva Compatibilità Elettromagnetica ed ove richiesto alla Direttiva 2014 53 EU Apparecchiature Radio e apparecchiature terminali di telecomunicazione Dichiara inoltre che non è consentito mettere in servizio il macchinario fino a che la macchina in cui sarà incorporato o di cui diverrà componente sia stata identificata e ne...

Страница 14: ...observe the same standards when installing the system Unqualified personnel or those who are unaware of the standards applicable to the automatic gates and doors category may not install systems under any circumstances Whoever ignores such standards shall be held responsible for any damage caused by the system Do not install the unit before you have read all the instructions INSTALLATION Before pr...

Страница 15: ...voltage of auxiliary circuits 24V AC Fast acting fuse for protection of auxiliary circuits 24V AC F2 5x20 F 500 mA Working temperature 20 C 55 C Box degree of protection IP 44 4 TERMINAL BOARD CONNECTIONS Terminals Function Description 1 2 3 POWER SUPPLY POWER input 230V AC 50Hz 115V AC 60 Hz 1 PHASE 2 EARTH 3 NEUTRAL 4 8 OPEN OPEN pushbutton input Normally Open contact 8 COMMON 4 OPEN 5 8 OPEN CL...

Страница 16: ...ERS etc connect a max of 3 pair of photocells 18 0Vac 17 24Vac 19 20 FLASHING LIGHT LEDS FLASHING LIGHT output 12V dc 200mA max NEGATIVE 19 POSITIVE 20 The signal is already modulated for direct use Flashing frequency is double during closing 21 22 AERIAL 433 92 MHz built in RX antenna input 21 EARTH 22 SIGNAL M1 LIMIT SWITCH Quick coupling for LIMIT SWITCH connection Normally Closed contacts Oran...

Страница 17: ... are not used 7 PEDESTRIAN ENTRANCE On the function changes to gate closing only The contact N A 6 8 from Pedestrian becomes Close normally open contact Off open close Pedestrian function normally open contact 8 DEAD MAN S SWITCH On Dead man s switch active for the OPEN and CLOSE keys term 4 8 and 6 8 with dip switch 7 in ON Off Dead man s switch not active 9 GATE TYPE On settings for heavy gates ...

Страница 18: ...process starts again from pont nr 1 7 433 92 MHz BUILT IN RADIO RECEIVER The radio receiver can learn up to a maximum of 30 rolling codes BUG2R BUG4R K SLIM RP T 4RP which can be set on both the two channels as desired The first channel directly commands the control board for opening the automatic device the second channel commands a relay for a N O dry contact terminals 12 and 13 max 24 Vac 1 A L...

Страница 19: ...built in 30 code memory The memory card for enhancing the code memory capacity must be ordered separately To allow the previously stored codes max 30 to be moved to the control unit it is required to install a memory card making sure that the control unit is at that time off and that the memory card is brand new and therefore completely empty When the control unit is restarted the codes will autom...

Страница 20: ...RADIO MEMORY RESET LED DL1V green DL1R red led always off 1 flash every 4 seconds green Normal operation 1 flash every 1 seconds continuous flashing Radio memory of the card is read by TAUSOFT Always on green Channel CH1 waiting to be saved Fast flashing green CH1 channel memory full Flashing green CH1 channel waiting to be cancelled Led off Cancelling of channel CH1 in progress LED DL1V green led...

Страница 21: ...sed 5 green LEDs illuminated and that the red opening command LEDs are turned off c make sure the green DL1V led flashes every 4 seconds d Set dip 6 phototest to OFF e Check that the fuses are intact with the multimeter The radio control has very little range a Check that the ground and the aerial signal connections have not been inverted b Do not make any joints on the antenna cable c Do not inst...

Страница 22: ... it will be a component has been identified with the relative declaration of conformity with the provisions of Directive 2006 42 EC The following standards and technical specifications are applied EN 61000 6 2 EN 61000 6 3 EN 60335 1 ETSI EN 301 489 1 V1 9 2 ETSI EN 301 489 3 V1 6 1 EN 300 220 2 V3 1 1 EN 12453 2000 EN 12445 2000 EN 60335 2 103 The manufacturer undertakes to provide on sufficientl...

Страница 23: ...stallateur bei der Durchführung der Anlage genauestens an die Vorschriften hält Personal das nicht qualifiziert ist oder die Vorschriften nicht kennt die für die Kategorie automatische Türen und Tore anwendbar sind darf Installationen und Anlagen keinesfalls ausführen Wer sich nicht an die Vorschriften hält haftet für die Schäden die von der Anlage verursacht werden können Vor der Installation bit...

Страница 24: ...hle betroffen sind Die grüne Led DL1V wird alle 4 Sekunden blinken 3 TECHNISCHE MERKMALE Versorgung der Schalt und Steuertafel 230V AC 50 Hz Höchstleistung 400 W Schnellsicherung zum Schutz der Eingangsversorgung 230V AC F1 5x20 F 3 15 A Spannung der Motorversorgungskreise 230V AC Spannung der Versorgungskreise der Hilfsvorrichtungen 24V AC Schnellsicherung zum Schutz der Hilfskreise 24V AC F2 5x2...

Страница 25: ...tozellen benutzt sind muss der Dip Switch Nr 6 auf OFF gestellt werden Wenn der Phototest negativ erfolgt funktioniert das Steuergerät nicht 12 13 2 FUNKKANAL Ausgang 2 FUNKKANAL der zur Öffnung Schließen eines anderen Tors verwendet wird oder um die Gartenbeleuchtung oder für die Funktion ZONENBELEUCHTUNG zu steuern über TauApp zu programmieren Achtung Für die Lichtsteuerung oder andere Belastung...

Страница 26: ...g erfolgt die Schließung des Tors nach der mit Trimmer T C A eingestellten Zeit auf automatische Weise Off die automatische Wiederschließung ist abgeschaltet 2 2 4 TAKT On unter denselben Bedingungen verursacht dieselbe Reihe an Steuer befehle ÖFFNUNGSCHLIEßUNG ÖFFNUNG SCHLIEßUNG usw siehe auch Dip Switch Nr 4 Off bei funktionierender Automatisierung verursacht eine Reihe Auf Zu Steuerbefehlen ÖFF...

Страница 27: ...mmer ausgeführt werden auch wenn der Encoder nicht benutzt wird DIP 11 OFF Es ist vorzuziehen den Vorgang mit der Automatisierung zu starten die sich bereits am FCC Schließendschalter befindet Drücken Sie die Taste PROG und halten Sie sie gedrückt bis die LEDs DL1R und DL1V schnell zu blinken beginnen Nach dem Loslassen der Taste führt die Prozedur die folgenden Schritte aus 1_ Wenn sich die Autom...

Страница 28: ...H2 anstelle der Taste CH1 falls Sie die Abspeicherung auf dem zweiten Kanal vornehmen möchten In diesem Fall leuchten die rot grünen LEDs DL1 und DL1V 7_ Widerholen Sie das Verfahren ab Punkt 1 und verwenden Sie gleichzeitig die Tasten CH1 und CH2 falls Sie die Abspeicherung auf dem dritter Kanal vornehmen möchten in diesem Fall leuchtet die LED DL1R rot auf Wenn die maximale Anzahl von Handsender...

Страница 29: ...r platine unterbrechen RADIO MEMORY RESET Halten Sie die Tasten CH1 und PROG gedrückt bis die LEDs DL1R rot eingeschaltet bleibt und DL1V grün schnell zu blinken beginnt Lassen Sie dann die Tasten los und drücken Sie sie erneut bis die LEDs zur Bestätigung der Operationen ausgehen HARD RESET Werkseinstellungen Halten Sie die Tasten CH2 und PROG gedrückt bis die DL1R LED schnell rot zu blinken begi...

Страница 30: ...nungsgemäßer Betrieb 1 Aufblinken alle 1 Sekundenc Rot Fehler Fototest Fototest deaktivieren DIP Switch 6 OFF Betrieb der Fotozelle und ihren Anschluss überprüfen 2 Aufblinken durchsetzt mit einer Pause von 1 Sek Rot Vorhandensein Hindernis für den Motor Prüfen dass keine Hindernisse entlang des Torlaufs vorhanden sind und kontrollieren ob das Tor gut gleitet 3 Aufblinken durchsetzt mit einer Paus...

Страница 31: ... Antennesignals nicht umgekehrt ist b Machen Sie keine Verbindungen am Antennenkabel c Die Antenne nicht zu niedrig oder durch Mauern oder Pfeiler versteckt installieren d Den Zustand der Batterien in der Funksteuerung überprüfen Das Tor öffnet sich umgekehrt a Die Position von Dip Switch Nr 10 nach Abschaltung der Stromversorgung zur Schalttafel umkehren 12 GARANTIE ALLGEMEINE BEDINGUGEN Die Gara...

Страница 32: ...fordert der Richtlinie 2014 53 EU Radio equipment and telecommunications terminal equipment Außerdem wird erklärt dass es nicht zugelassen ist die Vorrichtung in Betrieb zu setzen bis die Maschine in die sie integriert wird oder deren Bestandteil sie sein wird identifiziert und die Konformität gegenüber dem Inhalt der Richtlinie 2006 42 EG erklärt wurde Die folgenden Normen und technische Verzeich...

Страница 33: ...ui aussi lorsque qu il réalise l installation respecte scrupuleusement les normes Tout personnel non qualifié ou ne connaissant pas les normes applicables à la catégorie des portails et portes automatiques doit absolument s abstenir d effectuer des installations Qui ne respecte pas les normes est responsable des dommages que l installation pourra causer Nous conseillons de lire attentivement toute...

Страница 34: ...ation circuits dispositifs auxiliaires 24V AC Fusible rapide protection auxiliaires 24V AC F2 5x20 F 500 mA Température de fonctionnement 20 C 55 C Indice de protection de l armoire IP 44 4 CONNEXIONS AU BORNIER Bornes Fonction Description 1 2 3 ALIMENTATION entrée ALIMENTATION 230 V c a 50Hz 115 V c a 60 Hz 1 PHASE 2 TERRE 3 NEUTRE 4 8 OUVRE entrée bouton OUVRE contact Normalement Ouvert 8 COMMUN...

Страница 35: ...l ouverture du por tail le voyant clignote lentement quand le portail est ouvert il reste allumé et durant la fermeture il clignote avec vitesse double 14 0 Vac 15 24 Vac 16 18 ÉMETTEUR PHOTOCELLULE sortie 24 V c a 10 W pour L ALIMENTATION DE L ÉMETTEUR DES PHOTOCEL LULES seulement l émetteur TX qui effectue le Phototest max 1 émetteur photocellule 18 0 Vac 16 24 Vac 17 18 RÉCEPTEUR PHOTOCELLULES ...

Страница 36: ...RTURE STOP FERMETURE STOP OUVERTURE STOP fonction pas à pas 3 INTERVENTION PHOTOCELLULES EN OUVERTURE On durant la phase d ouverture la photocellule intervient en arrêtant le portail jusqu à l enlèvement de l obstacle détecté À l élimination de l obstacle le portail reprend l ouverture Off durant la phase d ouverture la photocellule n intervient pas 4 NO REVERSE On fonction NO REVERSE active le po...

Страница 37: ...s DL1R et DL1V Suite au relâche ment de la touche PROG la procédure s enclenche et suit ces étapes 1_ Si l automatismes se trouve la fin de course en fermeture FCC vous pouvez passer à l étape 2 Autrement si l automatisme n est pas à la fin de course en fermeture FCC il démarrera jusqu à la butée en fermeture Si l automatisme ouvre au lieu de fermer il est nécessaire d arrêter la course du portail...

Страница 38: ...n sur le 3ème canal il faut répéter la procédure depuis l étape 1 en utilisant simultanément les touches CH1 et CH2 dans ce cas le voyant DL1R s allume en rouge Lorsque le nombre maximal de télécommandes est atteint 30 pièces la led DL1V ver te pour le CH1 et la led DL1R rouge pour le CH2 clignotent pendant 3 secondes sans prendre en compte la télécommande PROGRAMMATION RECULÉ PAR T 4RP K SLIM RP ...

Страница 39: ...ra rapidement À ce stade relâchez les boutons et les presser à nouveau jusqu à ce que les led s éteint indiquant que l opération est terminée RÉGLAGES DE FABRIQUE réglages de fabrique Maintenez enfoncée les boutons CH2 et PROG jusqu à ce que le led DL1R commencent à clignoter rapidement en rouge À ce stade relâchez le bouton et le presser à nouveau jusqu à ce que le led s éteint remise à zéro en c...

Страница 40: ...Clignotement rapide vert Mémoire chaine CH1 plaine Clignotement vert Chaine CH1 en attente d effacement Led éteint Chaine CH1 en effacement LED DL1V vert toujours éteint DL1R Rouge Led éteint Fonctionnement normal 1 clignotement toutes les 1 sec Rouge Erreur phototest Désactiver phototest dip switch 6 sur OFF vérifier le fonction nement photocellules et leurs linkage N 2 clignotement entrecoupé d ...

Страница 41: ...ôler que la connexion de la masse et du signal de l antenne n est pas inversée b Ne pas effectuer jonctions au câble d antenne c Ne pas installer l antenne dans des positions basses ou cachées par la maçonnerie ou par le pilier d Contrôler l état des piles de la radiocommande Le portail s ouvre dans le sens contraire a N intervertir la position du dip switch n 10 qu après avoir coupé l alimentatio...

Страница 42: ...alement qu il n est pas permis de mettre en service l appareil tant que la machine dans laquelle il sera incorporé ou dont il deviendra composant n a pas été identifiée et que sa conformité aux conditions de la Directive 2006 42 CE n a pas été déclarée Les normes et les normes suivantes sont appliquées EN 61000 6 2 EN 61000 6 3 EN 60335 1 ETSI EN 301 489 1 V1 9 2 ETSI EN 301 489 3 V1 6 1 EN 300 22...

Страница 43: ...adjunta también es fundamental que el instalador al realizar la instalación respete escrupulosamente las normas Personal no cualificado o que no conozca las normativas aplicables a la categoría de las cancelas y puertas automáticas debe abstenerse de efectuar instalaciones Quien no respeta las normativas es responsable de los daños que la instalación podría provocar Se aconseja leer con atención t...

Страница 44: ...almente Abierta se encienden únicamente cuando se accionan los mandos a los cuales están asociados el LED verde DL1V parpadeara cada 4 segundos 3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación tarjeta 230V AC 50 Hz Potencia nominal 400 W Fusible rápido protección alimentación entrada 13 5V AC F1 5x20 F 3 15 A Tensión circuitos alimentación motor 230V AC Tensión alimentación circuitos dispositivos auxiliare...

Страница 45: ... o para accionar las luces del jardín o para la función ILUMINACIÓN DE ZONA para ser programado a través de TauApp Atención utilizar un relé auxiliar para conectar el mando de la luz u otras cargas al 2 canal radio 14 15 INDICADOR LUMINOSO CANCELA ABIERTA salida para INDICADOR LUMINOSO CANCELA ABIERTA 24 Vac 3 W durante la apertura de la cancela el indicador luminoso destella lentamente con la can...

Страница 46: ...ancela a una APERTURASTOP CIERRE STOP APERTURA STOP función paso a paso 3 ACTUACIÓN FOTOCÉLULAS EN APERTURA On durante la etapa de apertura la fotocélula actúa deteniendo la cancela hasta que se elimina el obstáculo detectado Al quitar el obstáculo la cancela reanuda la apertura Off durante la etapa de apertura la fotocélula no actúa 4 NO REVERSE On función NO REVERSE activa la cancela ignora los ...

Страница 47: ...a compuerta me diante fotocélulas o abriendo el contacto STOP invertir el dip 10 y presionar la tecla PROG para reiniciar el procedimiento 2_ La automatización comienza con la medición de la carrera desde el FCC al final de carrera de aper tura FCA ATENCIÓN durante la apertura presionar la tecla PROG o cerrar el contacto ABRIR CE RRAR en el punto en que se desea que comience la ralentización si no...

Страница 48: ...troles Seguir el procedimiento de programa ción en las instrucciónes del radiocontrol T 4RP K SLIM RP S 2RP S 4RP V 4 X ELIMINACIÓN DE LOS RADIOCONTROLES 1_ Mantenga pulsada durante 3 segundos aprox la tecla CH1 para eliminar todos los radiocontroles asociados a ella 2_ El led verde DL1V empezará a emitir destellos lentamente para indicar que la modalidad de elimi nación está activada 3_ Mantenga ...

Страница 49: ...o en la entrada botón abrir cerrar para mantener abierta la cancela durante ciertas horas del día y después permitir su cierre automático N B La cancela quedará abierta mientras la entrada Ap Ch esté activa 9 DIAGNOSTICS LED DL1V verde DL1R Rojo Led de señalación de programación de EMISORES ERRORES y del estado de la central de mando DL2 Rojo led de aviso botón ABRE DL3 Rojo led de aviso botón ABR...

Страница 50: ...ico presencia de obstáculo sólo con dip 11 ON Controle la ausencia de obstáculos a lo largo del recorrido de la cancela y su deslizamiento 7 destellos intercalados con una pausa de 1 s Rojo Interferencia de seguridad en bordes sensibles Se requiere un impulso de comando para llevar a cabo el cierre 8 destellos intercalados con una pausa de 1 s Rojo error memoria Eeprom externa Sustituya el módulo ...

Страница 51: ...ctura La garantía incluye la reparación con sustitución gratuita franco fábrica TAU gastos de embalaje y de transporte a cargo del cliente de las piezas que tuvieran defectos de fábrica o vicios de material reconocidos por TAU En el caso de reparación a domicilio incluso en el período cubierto por garantía el usuario deberá hacerse cargo de los gastos de desplazamiento a domicilio más la mano de o...

Страница 52: ...directivas CEE 2014 35 EU Directiva Baja Tensión 2014 30 EU Directiva Compatibilidad Electromagnética y donde es necesario con los de la Directiva 2014 53 EU Equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación Declara además que no está permitido poner en servicio la maquinaria hasta que la máquina en la que se incorporará o de la que se convertirá en componente se haya identificado y...

Страница 53: ...as mesmas normas quando instalam o producto Pessoal não qualificado ou outros desconhecedores das normas aplicáveis à categoria portões e portas automáticas não podem instalar o sistema sob quaisquer circunstâncias Quem quer que ignore tais normas será responsabilizado por qualquer dano causado pelo sistema Não instale a unidade antes de ler as instruções INSTALAÇÃO Antes de prosseguir certifique ...

Страница 54: ...dos a que estão associados estão activos O LED DL1V verde piscará a cada 4 segundos 3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentação da placa 230V AC 50 Hz Potência nominal 400 W Fusível rápido de protecção linha alimentação principal F1 5x20 F 3 15 A Tensão do circuitos alimentação motor 230V AC Tensão de alimentação dos circuitos auxiliares dos dispositivos de segurança 24V AC Fusível rápido de protecção ...

Страница 55: ...ão ou para accionar as luzes do jardim ou para a função iluminação de zona a ser programado via TauApp Aviso para ligar outros dispositivos ao 2º canal de rádio iluminação da área ou outros adicionar um relé auxiliar 14 15 LUZ DE AVISO Sáida para luz de aviso abertura do portão 24 Vac máx 3W a luz pisca lentamente durante a abertura com o portão aberto mantém se ligado e durante o fecho do portão ...

Страница 56: ...fecho etç ver também dip switch 4 Off Nas mesmas condições a mesma sequência de comandos origina no portão a sequência abre pára fecha pára abre pára passo a passo 3 INTERVENÇÃO DAS FOTOCÉLULAS NA ABERTURA On Durante a fase de abertura as fotocélulas intervém parando o portão até o obstáculo seja removido Quando o obstáculo é removido o por tão retoma a posição de abertura Off Durante a abertura a...

Страница 57: ...ação não estiver no FCC inicia em busca do fim de curso de fecha mento Se o automatismo se abrir em vez de fechar interrompa o percurso do portão através das fotocélulas ou abrindo o contacto STOP inverta o dip 10 e pressione o botão PROG para recomeçar o procedimento 2_ A automação começa com a medição do curso do FCC até o fim de curso de abertura do FCA ATENÇÃO durante a abertura pressione o bo...

Страница 58: ...iente possuir um emissor já programado no receptor de modo a iniciar o procedimento de programação dos novos transmissores Siga os procedimentos escritos nas instruções do emissor T 4RP K SLI RP S 2RP S 4RP V 4 X ANULAR CÓDIGOS DOS RÁDIO COMANDOS 1_ Mantenha o botão CH1 pressionado durante 3 segundos de modo a anular todos os rádio coman dos associados 2_ O LED verde DL1V piscará devagar indicando...

Страница 59: ...gio timmer ligado à entrada botão abrir fechar para manter o portão aberto durante certas horas do dia e depois permitir o seu fecho automático Nota O portão manter se á aberto enquanto a entrada Abre Fecha está activa 9 LED s DE DIAGNÓSTICO DL1V verde DL1R vermelho Led de sinalização programação RÁDIOCOMANDOS ERROS e do estado da central de comando DL2 vermelho led sinal botão ABRE DL3 vermelho l...

Страница 60: ...m TESTA DOR de ENCODER s opcional 6 piscar intercalados com uma pausa de 1 seg vermelho Alcançado nr máx tentativas falhadas de fechamento automático obstáculo só com dip 11 ON Controle que não haja obstáculos no percurso do portão e a flui dez do mesmo 7 piscar intercalados com uma pau sa de 1 seg vermelho Intervenção de segurança de borda sensível Um pulso de comando é necessário para realizar o...

Страница 61: ...de venda recibo ou factura Esta garantia cobre a reparação ou substituição a espensas TAU à saída da fábrica embalagem e trans porte por conta do cliente das peças que que apresentem defeitos de fabrico ou material defeituoso reconhecidos pela TAU Em caso de reparação ao domicílio inclusivé no período coberto pela garantia despesas de deslocação mais mão de obra serão cobradas ao utilizador A gara...

Страница 62: ...rectivas CEE 2014 35 EU Directiva de Biaxa Voltagem 2014 30 EU Directiva de Compatibilidade Electromagnética e onde requerido com a Directiva 2014 53 EU Equipamentos rádio e terminais de telecomunicações rádio Também declara que não é permitido colocar em serviço o aparelho até que a máquina na qual ele será incor porado ou se tornar componente não estiver identificado e que a sua conformidade à D...

Страница 63: ...63 PORTUGUÊS ...

Страница 64: ...50376 info tauitalia com www tauitalia com Foglietto illustrativo CARTA Raccolta differenziata Segui le indicazioni del tuo comune N B togliere i punti metallici Instruction leaflet PAPER Waste separation Follow the instructions of your city hall Note remove the staples 22 PAP ...

Отзывы: