tau K580M Скачать руководство пользователя страница 11

11

•  Usura dei componenti.

La riparazione o la sostituzione dei pezzi durante il periodo di garanzia non comporta un prolunga-

mento del termine di scadenza della garanzia stessa.

In caso di utilizzo industriale o professionale oppure in caso di impiego simile, tale garanzia ha validità 

12 mesi.

DICHIARAZIONE DI INCORPORAZIONE DEL COSTRUTTORE

(ai sensi della Direttiva Europea 2006/42/CE AlI. II.B)

Fabbricante:  

TAU S.r.l.

Indirizzo:  

Via E. Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (Vi) - ITALIA

Dichiara

 sotto la propria responsabilità che il prodotto:  

Centrale di comando

realizzato per il movimento automatico di:  

Cancelli Scorrevoli

per uso in ambiente:  

Residenziale / Condominiale

completo di:  

Radioricevente

Modello:  

K580M

Tipo: 

K580M

Numero di serie:  

vedi etichetta argentata

Denominazione commerciale:  

Quadro di comando per motoriduttore

T-ONE5, T-ONE8, T-ONEXL e MASTER20QR/QM

È realizzato per essere incorporato su una chiusura (

cancello scorrevole

) o per essere assemblato con altri dispositivi 

al fine di movimentare una tale chiusura per costituire una macchine ai sensi della Direttiva Macchine 2006/42/CE.

Dichiara

 inoltre che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza delle seguenti ulteriori direttive CEE:

-  2014/35/EU Direttiva Bassa Tensione  -  2014/30/EU Direttiva Compatibilità Elettromagnetica

ed, ove richiesto,  alla Direttiva: 

-2014/53/EU Apparecchiature Radio e apparecchiature terminali di telecomunicazione

Dichiara inoltre che 

non è consentito mettere in servizio il macchinario

 fino a che la macchina in cui sarà 

incorporato o di cui diverrà componente sia stata identificata e ne sia stata dichiarata la conformità alle condizioni 

della Direttiva 2006/42/CE.

Sono applicate le seguenti norme e specifiche tecniche:

EN 61000-6-2; EN 61000-6-3; EN 60335-1; ETSI EN 301 489-1 V1.9.2; ETSI EN 301 489-3 V1.6.1;

EN 300 220-2 V3.1.1; EN 12453:2000; EN 12445:2000; EN 60335-2-103.

Si impegna a trasmettere, su richiesta adeguatamente motivata delle autorità nazionali, informazioni pertinenti sulle 

quasi-macchine.

Sandrigo, 31/10/2017  

 

 

 

Il Rappresentante Legale

_________________________________________

Loris Virgilio Danieli

Nome e indirizzo della persona autorizzata a costituire la documentazione tecnica pertinente:

Loris Virgilio Danieli - via E. Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (Vi) Italia

ITALIANO

Содержание K580M

Страница 1: ...GUIDA ALL INSTALLAZIONE INSTALLATION GUIDE INSTALLATIONSANLEITUNG NOTICE D INSTALLATION GUÍA PARA LA INSTALACIÓN GUIA DE INSTALAÇÃO IT Istruzioni originali K580M K580M D MNL0K580M 18 02 2020 Rev 13 ...

Страница 2: ... DL8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 K580M Dip switches ON M1 M2 M3 TCA SENS FR BACKSIDE OF THE BOARD Solding the two pads OPEN CLOSE connector turns into OPEN only PEDESTRIAN connector turns into CLOSE only SCHEMA CABLAGGIO K580M K580M WIRING DIAGRAM SCHALTPLAN DER K580M SCHÉMA CÂBLAGE K580M ESQUEMA DEL CABLEADO K580M ESQUEMA DE LIGAÇÕES K580M ...

Страница 3: ...ac max 50W Open Close Pedestrian Stop Common Gate open warning light max 3W 2nd radio channel Antenna DL1 DL2 DL3 DL4 DL5 DL6 DL7 DL8 PHOTO SENSITIVE EDGE CLOSE LIMIT SWITCH OPEN LIMIT SWITCH STOP PEDESTRIAN OPEN CLOSE RADIO CONTROLS Photocells Common Photocell N C Photocell TX Fixed safety edge RX 1 2 3 4 5 TX 1 2 0 Vac Photocell RX 24 Vac ...

Страница 4: ...tallatore nel realizzare gli impianti prosegua nel rispetto scrupoloso delle norme Personale non qualificato o non a conoscenza delle normative applicabili alla categoria dei cancelli e porte automatiche deve assolutamente astenersi dall eseguire installazioni ed impianti Chi non rispetta le normative è responsabile dei danni che l impianto potrà causare Si consiglia di leggere attentamente tutte ...

Страница 5: ...tore 230V AC Tensione alimentazione circuiti dispositivi ausiliari 24V AC Fusibile rapido protezione ausiliari 24V AC F2 5x20 F 500 mA Temperatura di funzionamento 20 C 55 C Grado di protezione del contenitore IP 44 4 COLLEGAMENTI ALLA MORSETTIERA Morsetti Funzione Descrizione 1 2 3 ALIMENTAZIONE ingresso ALIMENTAZIONE 230 Vac 50Hz 115 Vac 60 Hz 1 NEUTRO 2 TERRA 3 FASE 4 5 LAMPEGGIANTE uscita LAMP...

Страница 6: ...l giardino o per la funzione ILLUMINAZIONE DI ZONA Nota per il collegamento di altri dispositivi al 2 canale radio qua li accensione luci comando pompe o carichi importanti utilizzare un relè ausiliario di potenza con portata adeguata ai dispositivi da collegare altrimenti si potrebbero avere malfunzionamenti dovuti a disturbi indotti 20 21 ANTENNA Ingresso antenna per RX 433 92 MHz incorporata 20...

Страница 7: ...llo aperto il contatto si attiva all apertura del cancello rimane attivo durante il tempo di apertura durante il TCA e durante la richiusura Si disattiva una volta che il cancello ha completato la chiusura Off On Funzione bistabile attiva all impulso del radiocomando il contatto si attiva e rimane tale fino al successivo impulso On Off Funzione monostabile attiva 2 sec all impulso del radiocomando...

Страница 8: ... è completata il led DL8 rimane acceso fisso ATTENZIONE se durante il setup si apre il contatto STOP o FOTOCELLULE oppure BORDO SENSIBILE il cancello si ferma Premendo il pulsante P1 o chiudendo il contatto APRE CHIUDE la procedura riparte dal punto 1 7 FUNZIONI AVANZATE Funzione orologio è possibile utilizzare un timer esempio settimanale collegato all ingresso del pul sante apre chiude per mante...

Страница 9: ...l radio ricevitore può apprendere fino ad un max di 30 codici rolling code BUG2R BUG4R K SLIM RP T 4RP da impostare liberamente su due canali Il primo canale comanda direttamente la scheda di comando per l apertura dell automazione il secon do canale comanda un relè per un contatto pulito N A in uscita morsetti nr 18 e 19 max 24 Vac 1 A APPRENDIMENTO RADIOCOMANDI P1 APRE CHIUDE P2 2 canale 1_ prem...

Страница 10: ...metro che i fusibili siano integri Il radiocomando ha poca portata a_ Controllare che il collegamento della massa e del segnale dell antenna non sia invertito b_ Non eseguire giunzioni per allungare il cavo dell antenna c_ Non installare l antenna in posizioni basse o in posizioni nascoste dalla muratura o dal pilastro d_ Controllare lo stato delle pile del radiocomando Il cancello si apre al cont...

Страница 11: ...sensi della Direttiva Macchine 2006 42 CE Dichiara inoltre che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza delle seguenti ulteriori direttive CEE 2014 35 EU Direttiva Bassa Tensione 2014 30 EU Direttiva Compatibilità Elettromagnetica ed ove richiesto alla Direttiva 2014 53 EU Apparecchiature Radio e apparecchiature terminali di telecomunicazione Dichiara inoltre che non è conse...

Страница 12: ...formity but it is of paramount importance that installers strictly observe the same stand ards when installing the system Unqualified personnel or those who are unaware of the standards applicable to the automatic gates and doors category may not install systems under any circumstances Whoever ignores such standards shall be held responsible for any damage caused by the sys tem Do not install the ...

Страница 13: ... 3 15 A Input voltage of motor circuits 230V AC Input voltage of auxiliary circuits 24V AC Fast acting fuse for protection of auxiliary circuits 24V AC F2 5x20 F 500 mA Working temperature 20 C 55 C Box degree of protection IP 44 4 TERMINAL BOARD CONNECTIONS Terminals Function Description 1 2 3 POWER SUPPLY POWER input 230V AC 50Hz 115V AC 60 Hz 1 NEUTRAL 2 EARTH 3 PHASE 4 5 FLASHING LIGHT FLASHIN...

Страница 14: ...ts or for the ZONE LIGHTING function Warning to connect other devices to the 2nd Radio Channel area lighting pumps etc use an additional auxiliary relay 20 21 AERIAL 433 92 MHz built in RX antenna input 20 EARTH 21 SIGNAL M1 LIMIT SWITCH quick coupling for LIMIT SWITCH connection Normally Closed contacts Orange Closure Limit Switch CLS ed Opening Limit Switch OLS grey Common COM M2 ENCODER quick c...

Страница 15: ...nce the gate has completed its closure movement Off On Bistable function active the radio control impulse causes the contact to activate and remain active until the subsequent impulse On Off Monostable function active for 2 sec the radio control impulse causes the contact to activate and remain active for 2 sec On On Monostable function active for 180 sec the radio control impulse causes the conta...

Страница 16: ...omation stops By pressing P1 or closing the OPEN CLOSE contact the learning process starts again from pont nr 1 7 ADVANCED FUNCTIONS Clock function a timer can be connected to the open close pushbutton in order to keep the gate open at certain times during the day after which it reverts to automatic closing Note the gate remains open as long as the Op Cl input continues to be activated Open only f...

Страница 17: ...if no code is entered within 10 seconds the board exits the transmitters learning mode 3_ press the desired channel of the transmitter to be memorized 4_ the DL8 LED turns on to indicate saving is complete and then turn off immediately waiting for an other transmitter to be memorized if this is not the case try to re transmit or wait 10 seconds and restart from point 1 5_ to memorise other transmi...

Страница 18: ...ned off the power to the control unit 12 GUARANTEE GENERAL CONDITIONS TAU guarantees this product for a period of 24 months from the date of purchase as proved by the sales document receipt or invoice This guarantee covers the repair or replacement at TAU s expense ex works TAU packing and trans port at the customer s expense of parts that TAU recognises as being faulty as regards workmanship or m...

Страница 19: ...Voltage Directive 2014 30 EU Electromagnetic Compatibility Directive and where required with the Directive 2014 53 EU Radio equipment and telecommunications terminal equipment Also declares that it is not permitted to start up the machine until the machine in which it is incorporated or of which it will be a component has been identified with the relative declaration of conformity with the provisi...

Страница 20: ...formitätserklärung von grundlegender Wichtigkeit ist dass sich auch der Installateur bei der Durchführung der Anlage genauestens an die Vorschriften hält Personal das nicht qualifiziert ist oder die Vorschriften nicht kennt die für die Kategorie automatische Türen und Tore anwendbar sind darf Installationen und Anlagen keinesfalls ausführen Wer sich nicht an die Vorschriften hält haftet für die Sc...

Страница 21: ...ngskreise 230V AC Spannung der Versorgungskreise der Hilfsvorrichtungen 24V AC Schnellsicherung zum Schutz der Hilfskreise 24V AC F2 5x20 F 500 mA Betriebstemperatur 20 C 55 C Schutzart des Gehäuses IP 44 4 ANSCHLÜSSE AM KLEMMENBRETT Klemmen Funcktion Beschreibung 1 2 3 VERSORGUNG Eingang für die 230 Vac 50Hz VERSORGUNG 115 Vac 60 Hz 1 NEU TRALPHASE 2 ERDE 3 NEUTRAL 4 5 BLINKLEUCHTE Ausgang für di...

Страница 22: ... Gartenbeleuchtung oder für die Funktion ZONEN BELEUCHTUNG zu steuern Achtung Für die Lichtsteuerung oder andere Belastungen mit dem 2 Kanal des Funkempfängers entsprechend stärkere Hilfs relais unbedingt verwenden 20 21 ANTENNE Eingang für 433 92 MHz Antenne mit eingebautem Empfänger 20 MASSE 21 SIGNAL M1 ENDSCHALTERS Schnellkupplung für den Anschluss des ENDSCHALTERS Normaler weise Geschlossene ...

Страница 23: ... Öffnung des Tors aktiviert bleibt während der Öffnungszeit während des TCA und während des erneuten Schließens aktiv Er wird deaktiviert nachdem das Tor die Schließbewegung beendet hat Off On Aktive Bistable Funktion Bei Erhalt des Impulses der Funksteuerung wird der Kontakt aktiviert und bleibt bis zum folgenden Impuls in diesem Zustand On Off 2 Sek Aktive monostabile Funktion Bei Erhalt der Fun...

Страница 24: ...ßen Sie den Kontakt ÖFFNEN SCHLIESSEN an dem Punkt an dem die Verlangsa mung erfolgen soll wenn P1 nicht gedrückt oder der Kontakt ÖFFNEN SCHLIESSEN nicht geschlossen wird erfolgt keine Verlangsamung 4_ Das Verfahren ist abgeschlossen die LED DL8 leuchtet ununterbrochen auf ACHTUNG Falls während des Setups der Kontakt STOP FOTOZELLEN oder TASTLEISTE geöffnet wird hält das Tor an Beim Drücken der T...

Страница 25: ...er geschlossene Position gebracht werden 10 EINGEBAUTER 433 92 MHz FUNKEMPFÄNGER Der Funkempfänger kann bis zu max 30 Rolling Codes BUG2R BUG4R K SLIM RP T 4RP erlernen die beliebig an den beiden Kanälen einzustellen sind Der erste Kanal steuert die Steuerkarte zur Öffnung der Automatisierung direkt der zweite Kanal steuert ein Relais für einen im Ausgang potentialfreien NO Kontakt Klemmen Nr 18 u...

Страница 26: ...ntennesignals nicht umgekehrt ist b Zur Verlängerung des Antennekabels keine Verbindungen ausführen c Die Antenne nicht zu niedrig oder durch Mauern oder Pfeiler versteckt installieren d Den Zustand der Batterien in der Funksteuerung überprüfen Das Tor öffnet sich umgekehrt a Die Position von Dip Switch Nr 10 nach Abschaltung der Stromversorgung zur Schalttafel umkehren 12 GARANTIE ALLGEMEINE BEDI...

Страница 27: ...5 EU Niederspannungsrichtlinie 2014 30 EU Richtlinie für elektromagnetische Kompatibilität Und wo gefordert der Richtlinie 2014 53 EU Radio equipment and telecommunications terminal equipment Außerdem wird erklärt dass es nicht zugelassen ist die Vorrichtung in Betrieb zu setzen bis die Maschine in die sie integriert wird oder deren Bestandteil sie sein wird identifiziert und die Konformität gegen...

Страница 28: ...damental que l installateur lui aussi lorsque qu il réalise l installation respecte scrupuleusement les normes Tout personnel non qualifié ou ne connaissant pas les normes applicables à la catégorie des portails et portes automatiques doit absolument s abstenir d effectuer des installations Qui ne respecte pas les normes est responsable des dommages que l installation pourra causer Nous conseillon...

Страница 29: ...5x20 F 3 15 A Tension circuits d alimentation moteur 230V AC Tension d alimentation circuits dispositifs auxiliaires 24V AC Fusible rapide protection auxiliaires 24V AC F2 5x20 F 500 mA Température de fonctionnement 20 C 55 C Indice de protection de l armoire IP 44 4 CONNEXIONS AU BORNIER Bornes Fonction Description 1 2 3 ALIMENTATION entrée ALIMENTATION 230 V c a 50Hz 115 V c a 60 Hz 1 NEUTRE 2 T...

Страница 30: ... un autre portail ou pour commander les lumières extérieures ou pour la fonction ÉCLAIRAGE DE ZONE Note pour le branchement d autres dispositifs au deuxième canal du récepteur radio éclairage de zone actionnement de pompes ou des charges lourdes utilisez un relais auxiliaire 20 21 ANTENNE Entrée antenne pour RÉCEPTEUR incorporé 20 MASSE 21 SIGNAL M1 FIN DE COURSE raccord rapide pour connexion FIN ...

Страница 31: ...ff Contact portail ouvert le contact s active à l ouverture du portail reste actif durant le temps d ouverture durant le TCA et durant la refermeture Il se désactive une fois que le portail a complété la fermeture Off On Fonction bistable active à l impulsion de la radiocommande le contact s active et reste actif jusqu à l impulsion successive On Off Fonction monostable active 2 s à l impulsion de...

Страница 32: ...nt 4_ la procedure est terminee la led DL8 reste allumee fixe ATTENTION Si pendant le réglage on ouvre le contact STOP ou PHOTOCELLULES ou BARRE PALPEUSE le portail s arrête Appuyant sur la touche P1 ou si on ferme le contact OUVRE FERME la procédure recommence du point 1 7 FONCTIONS AVANÇÉES Fonction horloge Il est possible utiliser un temporisateur connecté sur l entrée du bouton ouverture ferme...

Страница 33: ... complète ment ouvert ou complètement fermé 10 RÉCEPTEUR RADIO 433 92 MHz INTÉGRÉ Le récepteur radio peut apprendre jusqu à un max de 30 codes rolling code BUG2R BUG4R K SLIM RP T 4RP à paramétrer librement sur deux canaux Le premier canal commande directement la carte de commande pour l ouverture de l automatisme le deuxième canal commande un relais pour un contact à vide N O en sortie bornes 18 ...

Страница 34: ...ixe d Mettre le dip switch 6 phototest sur OFF e Contrôler avec l instrument Multimètre que les fusibles sont intacts La portée de la radiocommande est faible a Contrôler que la connexion de la masse et du signal de l antenne n est pas inversée b Ne pas effectuer d épissures pour prolonger le câble de l antenne c Ne pas installer l antenne dans des positions basses ou cachées par la maçonnerie ou ...

Страница 35: ... d autres dispositifs afin de manœuvrer cette fermeture pour constituer une machine au sens de la Directive Machines 2006 42 CE Déclare d autre part que ce produit est conforme aux exigences essentielles de sécurité des directives CEE sui vantes 2014 35 EU Directive Basse Tension 2014 30 EU Directive Compatibilité Électromagnétique et si requis à la Directive 2014 53 EU Équipements hertziens et éq...

Страница 36: ...eclaración de conformidad adjunta también es fundamental que el instalador al realizar la instalación respete escrupulosamente las normas Personal no cualificado o que no conozca las normativas aplicables a la categoría de las cancelas y puertas automáticas debe abstenerse de efectuar instalaciones Quien no respeta las normativas es responsable de los daños que la instalación podría provocar Se ac...

Страница 37: ... Tensión circuitos alimentación motor 230V AC Tensión alimentación circuitos dispositivos auxiliares 24V AC Fusible rápido protección auxiliares 24V AC F2 5x20 F 500 mA Temperatura de funcionamiento 20 C 55 C Grado de protección de la caja IP 44 4 CONEXIONES AL TERMINAL DE CONEXIONES Bornes Función Descripción 1 2 3 ALIMENTACIÓN entrada ALIMENTACIÓN 230 Vac 50Hz 115 Vac 60 Hz 1 NEUTRALE 2 TIERRA 3...

Страница 38: ...ende de los dip switch nros 7 8 se debe utilizar para abrir cerrar otra cancela o para accionar las luces del jardín o para la función ILUMINACIÓN DE ZONA Atención utilizar un relé auxiliar para conectar el mando de la luz u otras cargas al 2 canal radio 20 21 ANTENA entrada antena incorporada para RX 433 92 MHz 20 TIERRA 21 SEÑAL M1 FIN DE CARRERA conector rápido para la conexión del FIN DE CARRE...

Страница 39: ...a el contacto se activa al abrirse la cancela queda activo durante el tiempo de apertura durante el TCA y durante el cierre Se desactiva cuando la cancela termina de cerrarse Off On Función biestable activa durante el impulso del radiomando el contacto se activa y queda activo hasta el siguiente impulso On Off Función monoestable activa 2 seg durante el impulso del radiomando el contacto se activa...

Страница 40: ...entización 4_ el procedimiento se ha terminado el led DL permanece encendido fijo ATENCIÓN si durante el setup se abre el contacto de STOP o las FOTOCÉLULAS o el BOR DE SENSIBLE la compuerta se cierra Presionando la tecla P1 o cerrando el contacto ABRIR CERRAR el procedimiento se repite desde el punto 1 7 FUNCIONES AVANZADAS Función reloj es posible utilizar un reloj conectado en la entrada botón ...

Страница 41: ...ente la tarjeta de mando para la apertura de la automatización el se gundo canal controla un relé para un contacto limpio N A en salida bornes n º 18 y 19 máx 24 Vac 1 A APRENDIZAJE DE LOS RADIOCONTROLES P1 ABRE CIERRA P2 2 canal 1_ pulse brevemente la tecla P1 si quiere asociar un radiocontrol a la función ABRE CIERRA 2_ el led DL8 se apagará para indicar la modalidad de aprendizaje de los código...

Страница 42: ... la antena no esté invertida b No efectúe uniones para alargar el cable de la antena c No instale la antena en posiciones bajas o en posiciones escondidas por la pared o por el soporte d Controle el estado de las pilas del radiocontrol La cancela se abre al contrario a Invierta la posición del dip switch nº 10 después de haber sacado la alimentación del tablero de control 12 GARANTÍA CONDICIONES G...

Страница 43: ...ambién que este producto cumple con los requisitos esenciales de seguridad de las siguientes ulteriores directivas CEE 2014 35 EU Directiva Baja Tensión 2014 30 EU Directiva Compatibilidad Electromagnética y donde es necesario con los de la Directiva 2014 53 EU Equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación Declara además que no está permitido poner en servicio la maquinaria hast...

Страница 44: ...s instaladores observem escrupulosamente as mesmas normas quando instalam o producto Pessoal não qualificado ou outros desconhecedores das normas aplicáveis à categoria portões e portas automáticas não podem instalar o sistema sob quaisquer circunstâncias Quem quer que ignore tais normas será responsabilizado por qualquer dano causado pelo sistema Não instale a unidade antes de ler as instruções I...

Страница 45: ...3 15 A Tensão do circuitos alimentação motor 230V AC Tensão de alimentação dos circuitos auxiliares dos dispositivos de segurança 24V AC Fusível rápido de protecção linha 24Vac F2 5x20 F 500 mA Temperatura de trabalho 20 C 55 C Grau de protecção do quadro caixa IP 44 4 LIGAÇÕES À RÉGUA DE BORNES Terminais Função Descrição 1 2 3 ALIMENTAÇÃO Entrada ALIMENTAÇÂO 230Vac 50Hz 115Vac 60Hz 1 NEUTRO 2 TER...

Страница 46: ...dade da de abertura 16 O Vac 17 24 Vac 18 19 2º CANAL RÁDIO Saída para 2º canal de rádio a activação feita mediante a activação dos dip switches 7 8 pode se utilizar para abrir outra porta portão ou para accionar as luzes do jardim ou para a função iluminação de zona Aviso para ligar outros dispositivos ao 2º canal de rádio iluminação da área ou outros adicionar um relé auxiliar 20 21 ANTENA Entra...

Страница 47: ...stá inactiva 6 FOTOTESTE On A função teste de fotocélulas está activa Off A função teste de fotocélulas está inactiva 7 8 Funcionamento do 2º canal rádio bornes 18 19 Dip 7 Dip 8 Função Off Off Contacto de portão aberto o contacto activa se na abertura do portão e mantém se activo durante o tempo de abertura durante o TCA e durante o fecho Desactiva se quando o portão completa o seu movimento de f...

Страница 48: ...uma desaceleração 3_ teminada a abertura o automatismo parte à medição do percurso até ao fim de curso no fecho CLS CONFIGURAÇÃO DE DESACELERAÇÃO durante o fecho pressione o botão P1 ou feche o contacto ABRIR FECHARnopontoemquesedesejafazeriniciaradesaceleração senãoforpressionadoP1 ou fechado o contacto ABRIR FECHAR não ocorrerá nenhuma desaceleração 4_ o procedimento está completado o led DL8 fi...

Страница 49: ...é necessário colocar o portão em posição completamente aberta ou completamente fechada 10 RECEPTOR RÁDIO INCORPORADO 433 92 MHz O rádio receptor pode aprender até um máximo de 30 códigos rolling code BUG2R BUG4R SLIM RP T4 RP que são possíveis de configurar livremente nos dois canais conforme necessário O primeiro canal comanda directamente a placa electrónica de controlo para a abertura da automa...

Страница 50: ... rádio comando tem pouco alcance a_ Verifique se a massa e o sinal da antena não estão trocados b_ Não faça uniões para aumentar o cabo de antena c_ Não instale a antena numa posição baixa ou detrás de um pilar ou muro d_ Verifique o estado das pilhas dos rádio comandos O portão abre se ao contrário a_ Inverta a posição do dip switch nº 10 depois de ter desligado a alimentação da placa de controlo...

Страница 51: ...rectivas CEE 2014 35 EU Directiva de Biaxa Voltagem 2014 30 EU Directiva de Compatibilidade Electromagnética e onde requerido com a Directiva 2014 53 EU Equipamentos rádio e terminais de telecomunicações rádio Também declara que não é permitido colocar em serviço o aparelho até que a máquina na qual ele será incor porado ou se tornar componente não estiver identificado e que a sua conformidade à D...

Страница 52: ...52 Via Enrico Fermi 43 36066 Sandrigo VI Italy Tel 39 0444 750190 Fax 39 0444 750376 info tauitalia com www tauitalia com ...

Отзывы: