background image

2

K206MA

TRA

FR

TCA

CH2

PROG

CH1

F4

16A

F3

3.15A

F5

10A

DL6

DL5

DL4

DL3

DL2

DL1

DL8

DL7

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

K206MA

DL6

DL5

DL4

DL3

DL2

DL1

DL8

FIXED SAFETY EDGE

PHOTO

CLOSE

STOP

OPEN/CLOSE

OPEN

ERRORS

DL7 BATT

TCA

+

-

FR

+

-

TRA

+

-

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Dip-switches

ON

FS1

TRASF

FS2

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

Flashing

light

18V DC

max. 20W

Open/Close

-
+ 18 V

-
+ 18 V

-

Stop

Common

Common

Open

Close

Vandal-proof

2nd radio

channel

Fixed safety edge

-  0 V

+ 18 V

-

Photocell (N.C.)

Common

Photocells

RX

1 2 3 4 5

TX

1 2

-

+

M

+5V

ENC

GND

Bar Led

J6

(NOT USED)

Aerial

Power supply

by transformer

J7

External

power supply

BATT

-

+

-

+

Stop

Swing away system switch (optional)

-  Photovoltaic system input 
+ Photovoltaic system input 

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

M1

+5V

ENC

GND

M2

+5V

ENC

GND

-

+

-

+

or

LUXE

J3

J4

SCHEMA CABLAGGIO K206MA / K206MA WIRING DIAGRAM / SCHALTPLAN DER K206MA

Содержание K206MA

Страница 1: ...Control panel for automatic barriers Steuerplatine für den Automatischen Schranken Logique de commande pour barrières automatiques Panel de mandos para barreras automáticas Quadro de comando para barreiras automáticas Via Enrico Fermi 43 36066 Sandrigo VI Italia Tel 39 0444 750190 Fax 39 0444 750376 info tauitalia com www tauitalia com IT Istruzioni originali D MNL0K206MA 30 08 2017 Rev 12 ...

Страница 2: ... OPEN CLOSE OPEN ERRORS DL7 BATT TCA FR TRA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Dip switches ON TRAS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 M 5V ENC GND J6 NOT USED Power supply by transformer J7 External power supply 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 M1 5V ENC GND M2 5V ENC GND or LUXE J3 J4 SCHEMACABLAGGIO K206MA K206MAWIRING DIAGRAM SCHALTPLAN DER K206MA ...

Страница 3: ...aving mode will be activated and at the end of each manouvre outputs 11 12 12 13 14 15 16 17 and 16 18 will be switched off Klemmen 1 2 Achtung Nicht verpolen Wenn der Jumper 6 nicht eingesteckt ist wird die Modalität Energiespar aktiviert und am Ende jedes Manövers werden die Ausgänge 11 12 12 13 14 15 16 17 und 16 18 abgeschaltet Etaux 1 2 Assurez vous de NE PAS inverser la polarité Si el puente...

Страница 4: ...a inoltre che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza delle seguenti ulteriori direttive CEE 2006 95 CE Direttiva Bassa Tensione 2004 108 CE Direttiva Compatibilità Elettromagnetica ed ove richiesto alla Direttiva 1999 5 CE Apparecchiature Radio e apparecchiature terminali di telecomunicazione Dichiara inoltre che non è consentito mettere in servizio il macchinario fino a c...

Страница 5: ...alificato in conformità a quanto previsto dalle leggi norme o direttive vigenti Nella progettazione delle proprie apparecchiture TAU rispetta le normative applicabili al prodotto ve dere la dichiarazione di conformità allegata è fondamentale che anche l installatore nel realizzare gli impianti prosegua nel rispetto scrupoloso delle norme Personale non qualificato o non a conoscenza delle normative...

Страница 6: ...ti di energia es batterie caricate da pannello fotovoltaico A collegamento ultimato in modalità basso consumo premere brevemente il pulsante PROG I Leds verdi devono essere tutti accesi corrispondono ciascuno ad un ingresso Normalmente Chiuso Si spengono solo quando sono interessati i comandi ai quali sono associati Fa eccezione il led verde DL4 che corrisponde all ingresso CHIUDE contatto Normalm...

Страница 7: ... costa fissa Funziona solo durante la fase di chiusura e provoca la totale riapertura dell asta Ponticellare i morsetti se non utilizzati 7 COMUNE 10 BORDO SENSIBILE 11 12 AUX uscita ausiliari 18V DC max 15 W per fotocellule ricevitori etc 11 NEGATIVO 12 POSITIVO 12 13 TX FOTOCELLULE uscita 18V DC fotocellula trasmittente fototest max nr 1 tra smettitore fotocellule 12 POSITIVO 13 NEGATIVO 14 15 L...

Страница 8: ...ri esterni non collegare in prossimità della barriera degli alimentatori switching o apparecchiature similari che potrebbero essere fonte di disturbi REGOLAZIONI LOGICHE Effettuare le regolazioni logiche NOTA agendo su qualsiasi regolazione del quadro di comando trimmer o dip switches è ne cessario effettuare una manovra completa apertura e chiusura dell automazione per rendere attive le nuove imp...

Страница 9: ...f RBLO RBLO X asta 3 5 m 4 m On On Off RBLO L RBLO LX asta 3 5 m 6 m Off Off On LUXE asta 4 m 4 5 m accessori compresi On Off On LUXE asta 4 5 m 5 5 m accessori compresi Off On On LUXE asta 5 5 m 6 5 m accessori compresi On On On LUXE asta 6 5 m accessori compresi IMPORTANTE il modello di asta viene caricato durante il setup SOLO la prima volta che si esegue la procedura led DL8 lampeggio rosso ve...

Страница 10: ...URA COMANDATA DA OROLOGIO É possibile comandare l apertura e la chiusura dell automazione mediante un orologio digitale che in uscita disponga di un contatto pulito N A relè Sarà sufficiente collegarlo ai morsetti 4 6 pulsanteAPRE CHIUDE e programmarlo in modo che all ora di apertura desiderata il contatto relè dell orologio si chiuda sino all ora di chiusura voluta momento in cui il contatto relè...

Страница 11: ...FF verificare funzionamento fo tocellule e loro collegamento 1 lampeggio giallo stato sconosciuto prossima manovra RIALLINEAMENTO 2 lampeggi presenza ostacolo per il motore rosso Controllare l assenza di ostacoli lungo la corsa dell asta e il bilancia mento della stessa 3 lampeggi assenza segnale encoder motore rosso Controllare cablaggio verificare encoder tramite TEST ENCODER opzionale 4 lampegg...

Страница 12: ...o di 5 interventi consecutivi durante la stessa manovra di chiusura da parte dei sistemi di sicurezza la centrale incrementa progressivamente il tempo della chiusura automatica Una volta terminata la chiusura alla manovra successiva il funzionamento torna ad essere quello programmato RIPRISTINO FUNZIONAMENTO AUTOMATICO Qualora si renda necessario movimentare manualmente la chiusura o l apertura de...

Страница 13: ...Sarà sufficiente disporre di un radiocomando già programmato nella ricevente per poter aprire la procedura di programmazione remota dei nuovi radiocomandi Seguire la procedura riportata sulle istruzioni del radiocomando T 4RP e K SLIM RP V 4 X CANCELLAZIONE RADIOCOMANDI 1_ tenere premuto per 3 secondi ca il tasto CH1 al fine di cancellare tutti i radiocomandi ad esso associati 2_ il led DL8 inizia...

Страница 14: ...ontrario Invertire tra loro i collegamenti del motore sulla morsettiera morsetti 28 29 e morsetti 23 24 se utilizzati GARANZIA CONDIZIONI GENERALI La garanzia della TAU ha durata di 24 mesi dalla data di acquisto dei prodotti fa fede il documento fiscale di vendita scontrino o fattura La garanzia comprende la riparazione con sostituzione gratuita franco sede TAU spese di imballo e di trasporto son...

Страница 15: ...t this product complies with the essential safety requirements of the following EEC directives 2006 95 EC Low Voltage Directive 2004 108 EC Electromagnetic Compatibility Directive and where required with the Directive 1999 5 CE Radio equipment and telecommunications terminal equipment Also declares that it is not permitted to start up the machine until the machine in which it is incorporated or of...

Страница 16: ... and serviced by qualified personnel in compliance with current laws regulations and directives When designing its products TAU observes all applicable standards please see the attached decla ration of conformity but it is of paramount importance that installers strictly observe the same stand ards when installing the system Unqualified personnel or those who are unaware of the standards applicabl...

Страница 17: ...erated Except for the green led DL4 which corresponds to CLOSE input a Normally Open contact All the red LEDs and the green led DL4 must be off each of them corresponds to a Normally Open input The light up only when the controls to which they are associated are operated TECHNICAL CHARACTERISTICS Board power supply 13 5V AC 50 Hz Max motor power DC 50 W 18V DC Fast acting fuse for protection of in...

Страница 18: ... to hold the barrier closed vandal resistant device With the bar rier closed the electromagnet is constantly powered Every time a command is given the electromagnet is turned off before the motor starts running 16 POSITIVE 17 NEGATIVE 16 18 BAR LED bar LED power output 16 POSITIVE 18 NEGATIVE 19 20 2nd CH RADIO 2nd radio channel output for control of an additional automation or for switching on li...

Страница 19: ...er has past Off the closing manoeuvre requires a manual command 2 2 4 STROKE On when the automation is operating a sequence of opening closing com mands causes the bar to OPEN CLOSE OPEN CLOSE etc Off in the same conditions the same sequence of commands causes the bar to OPEN STOP CLOSE STOP OPEN STOP etc step by step function see also dip switch 4 3 CLOSES AGAIN AFTER THE PHOTOCELL On after the p...

Страница 20: ...ts flashing yellow the automation starts to open slowly looking for the opening limit stop If the automation closes instead of opening stop the run of the gate by cutting the pho tocells or closing the STOP contact invert the polarity of the motor take the gate in the closed position on the mechanical stop and restart the procedure from the beginning Note if the automation does not work check the ...

Страница 21: ...ontrol panel logics may interpret mechanical friction as an obstacle DIAGNOSTICS LED DL1 Red OPEN button LED signal DL2 Red OPEN CLOSE button LED signal DL3 Green STOP button LED signal DL4 Green CLOSE button LED signal DL5 Green PHOTOCELL LED signal DL6 Green SENSITIVE EDGE LED signal LED DL7 Apart from highlighting the presence of the battery LED DL7 displays any mistakes with a series of pre se...

Страница 22: ...on error yellow Check wiring between the controllers efficiency of slave controller fuses efficiency of interface boards 8 flashes Eeprom external memory fault red Replace the external memory module 8 flashes Eeprom data error internal external yellow Perform procedure RADIO MEMORY RESET Apart from the logic mistakes the DL8 LED indicates also the status of the control unit during the saving of th...

Страница 23: ...the button of the relative radio control device 4_ the green DL8 LED turns off to indicate saving is complete and then on again immediately wait ing for other radio control devices if this is not the case try to re transmit or wait 10 seconds and restart from point 1 5_ to memorise codes to other radio control devices press the key to be stored on other devices within 2 3 sec After this time DL8 L...

Страница 24: ...e unit starts again saving will be required In case of Hard Reset the memory of the radio receiver will not be erased all existing transmitters remain programmed MALFUNCTIONS POSSIBLE CAUSES AND SOLUTION The automation does not start a Check there is 230V AC power supply with the multimeter b Check in the standard mode that the NC contacts on the board are really normally closed 3 green LEDs on c ...

Страница 25: ...ct of God tampering overvoltage incorrect power supply improper repairs incorrect installation or other reasons that do not depend on TAU If a specialised maintenance man does not carry out routine maintenance operations accord ing to the instructions provided by the company inside the product pack Wear of components The repair or replacement of pieces under guarantee does not extend the guarantee...

Страница 26: ...s Produkt den grundsätzlichen Sicherheitseigenschaften der folgenden Richtlini en EWG entspricht 2006 95 EG Niederspannungsrichtlinie 2004 108 EG Richtlinie für elektromagnetische Kompatibilität Und wo gefordert der Richtlinie 1999 5 CE Radio equipment and telecommunications terminal equipment Außerdem wird erklärt dass es nicht zugelassen ist die Vorrichtung in Betrieb zu setzen bis die Maschine ...

Страница 27: ...rtem Personal in Übereinstimmung mit den Verordnungen der gültigen Gesetze Normen und Vorschriften ausgeführt werden dürfen Bei der Planung ihrer Apparaturen hält sich TAU an die für das Produkt anwendbaren Vorschriften siehe anliegende Konformitätserklärung von grundlegender Wichtigkeit ist dass sich auch der Ins tallateur bei der Durchführung der Anlage genauestens an die Vorschriften hält Perso...

Страница 28: ...eschlossenen Ein gang Sie schalten erst ab wenn die Steuervorrichtungen aktiviert sind mit denen sie kombiniert sind Außer dem grünen Led DL4 das entspricht dem TOR ZU Eingang ein Schliesser Kontakt müssen alle roten LEDs und dem grünen LED DL4 abgeschaltet sein jede LED entspricht einem gewöhnlich geöffneten Eingang Sie leuchten erst auf wenn die Steuervorrichtungen ak tiviert sind mit denen sie ...

Страница 29: ...TLEISTE 11 12 AUX 18V DC Ausgang für Hilfskreise max 15 W für Fotozellen Empfänger usw 11 MINUS 12 PLUS Wenn der Jumper J6 nicht eingefügt ist wird diese Ausgang 11 und 12 an dem Ende jedes Manövers abgeschaltet Modalität Energiespar 12 13 SENDER FOTOZELLEN 18V DC Ausgang für Senderfotozelle Fotozellentest max Nr 1 Fotozellensender 12 PLUS 13 MINUS 14 15 BLINKLEUCHTE LED SCHRANK 18V DC Ausgang für...

Страница 30: ...matisierung eine vollständige Bewegung Öffnung und Schließung durchführen damit die neuen Einstellungen aktiviert werden TRIMMER T R A nicht verwendet T C A Einstellung der Automatischen Schließzeit von 0 1 bis ca 12 Sekunden siehe Dip Switch Nr 1 FR Einstellung des Ansprechvermögens bei der Wahrnehmung von Hindernissen Anmerkung durch Drehung des TRIMMERS FR im Uhrzeigersinn verringert sich das A...

Страница 31: ...FESTE LEISTE Ausschaltglied Klemme Nr 10 Hinweis wenn nicht verwendet DIP schalter bleibt auf OFF SPEICHERVERFAHREN ACHTUNG Nach der Versorgung der Schalt und Steuertafel vor Beginn der Einstellverfahren ca 2 Sekunden warten HINWEIS die mechanischen Endanschläge des Schrankenbaums müssen sowohl in Öffnung als auch in Schließung eingestellt sein siehe Anweisungen von schranken Nach der Installation...

Страница 32: ... zur gewünschten Schließzeit wieder öffnet so dass das Tor automatisch geschlossen wird Anmerkung das erneute automatische Schließen muss eingestellt werden Dip Switch Nr 1 auf ON BATTERIELADEKARTE EINGEBAUT Wenn man die Batterie anschließt funktioniert die Automatisierung auch bei Netzstromausfall Wenn die Spannung unter 11 3 Vdc sinkt wird die Automatisierung nicht mehr funktionieren die Steuert...

Страница 33: ...nden sind und dass sie ausgewogen ist 3 Aufblinken Kein Signal Encoder Motor rot Kontrollieren Sie die verkabelung überprüfen Sie den Encoder mit TEST ENCODER Option 4 Aufblinken Kein Signal Motor rot Kontrollieren Sie die Verkabelung stellen Sie sicher dass sich der Motor ungehindert dreht wenn er direkt von der Batterie gespeist wird überprüfen Sie die Sicherung F5 5 Aufblinken Überschreitung de...

Страница 34: ...CHER BETRIEB Betätigen Sie die manuelle Entsperrung wenn es erforderlich ist die Schließung oder die Öffnung der Automatisierung von Hand auszuführen Bei der Wiederherstellung der normalen automatischen Betriebsweise muss das Folgende beachtet werden Bei der Wiederherstellung nach einem Stromausfall die Karte bleibt für eine gewisse Zeit ohne Stromversorgung wechselt das Automatisierung bei der Su...

Страница 35: ...mierten Handsender im Empfänger zu haben um die Fernprogrammierung der neuen Handsender zu starten Die auf den Anleitungen von Handsender T 4RP und K SLIM RP V 4 X geschriebene Prozedur folgen LÖSCHEN VON FUNKSTEUERUNGEN 1_ ca 3 Sekunden lang auf Taste CH1 drücken um alle ihr zugeordneten Funksteuerungen zu löschen 2_ die LED DL8 beginnt ein langsames Blinken um anzuzeigen das der Modus Löschen ak...

Страница 36: ...er Funksteuerung überprüfen Das Tor öffnet sich umgekehrt Die Anschlüsse des Motors am Klemmenbrett untereinander umkehren Klemmen 28 29 und Klemmen 23 24 falls verwendet GARANTIE ALLGEMEINE BEDINGUGEN Die Garantie der Firma TAU hat 24 Monate Gültigkeit ab Kaufdatum das Datum muss durch eine Quittung oder Rechnung belegt sein Die Garantie schließt die Reparatur mit kostenlosem Ersatz ab Werk der F...

Страница 37: ... autre part que ce produit est conforme aux exigences essentielles de sécurité des directives CEE sui vantes 2006 95 CE Directive Basse Tension 2004 108 CE Directive Compatibilité Électromagnétique et si requis à la Directive 1999 5 CE Équipements hertziens et équipements terminaux de télécommunication Le Fabricant déclare également qu il n est pas permis de mettre en service l appareil tant que l...

Страница 38: ...t par du personnel professionnellement qualifié conformément aux prescriptions des lois normes ou directives en vigueur Dans le projet de ses appareils TAU respecte les normes applicables au produit voir la déclaration de conformité jointe il est fondamental que l installateur lui aussi lorsque qu il réalise l installation respecte scrupuleusement les normes Tout personnel non qualifié ou ne conna...

Страница 39: ...ar autres fonts d énergie par exemple batteries chargées par un panneau photovoltaïque Lorsque la connexion est établie en modalité basse consommation appuyez brièvement sur la touche PROG Les Leds vertes doivent toutes être allumées elles correspondent chacune à une entrée Norma lement Fermée Elles ne s éteignent que lorsque les commandes auxquelles elles sont associées sont actives Excepté le le...

Страница 40: ...ture complète de la tige Mettre en pont les bornes si non utilisées 7 COMMUNE 10 BORD SENSIBLE 11 12 AUX sortie auxiliaires 18 V DC max 15 W pour photocellules récep teurs etc 11 NÉGATIF 12 POSITIF Si le cavalier J6 n est pas inséré à la fin de chaque manoeuvre cette sortie 11 et 12 sera désactivée modalité consommation réduite 12 13 ÉMETTEUR PHOTOCELLULES sortie 18V DC émetteur photocellule photo...

Страница 41: ... sur un dispositif de réglage quelconque de la logique de commande trimmer ou dip switchs il faut effectuer une manœuvre complète ouverture et fermeture de l automatisme pour rendre actifs les nouveaux réglages TRIMMERS T R A il n est pas utilisé T C A réglage Temps de Fermeture Automatique de 0 1 à 12 secondes env voir dip switch n 1 FR réglage sensibilité détection obstacles Note en tournant le ...

Страница 42: ...faut effectuer avant une nouvelle procédure de mise en marche une RÉGLAGES DE FABRIQUE voir page 46 12 BORD SENSIBLE On BORD SENSIBLE RESISTIF étau n 10 Off CÔTE FIXE contact NC étau n 10 Remarque s il n est pas utilisé maintenir le dip sur OFF PROCÉDURE DE MÉMORISATION ATTENTION Après avoir alimenté la logique de commande attendre 2 secondes avant de commencer les manœuvres de réglage Note les fi...

Страница 43: ...ulue moment où le contact relais de l horloge s ouvre de nouveau en permettant ainsi la refermeture automatique Note la refermeture automatique doit être activée dip switch n 1 sur ON CARTE CHARGEUR DE BATTERIE INTÉGRÉE Si la batterie est connectée en cas de coupure de courant l automatisme fonctionne quand même Si la tension descend en dessous de 11 3 Vcc l automatisme cesse de fonctionner l armo...

Страница 44: ...le moteur rouge Vérifier l absence des obstacles tout le long de la tige et le balancement de celle ci 3 clignotement absence signale encoder moteur rouge Vérifier le câblage vérifiez Encoder avec TEST ENCODER facultatif 4 clignotement absence signale moteur rouge Vérifier le câblage vérifier que le moteur tourne librement ali menté directement par la batterie vérifiez le fusible F5 5 clignotement...

Страница 45: ...cle de fermeture par les systèmes de sécurité la centrale de commande augmente progressivement le temps de la fermeture automatique Une fois la fermeture terminée lors du prochain cycle le fonctionnement revient à celui programmé REMISE FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE Lors qu il devient nécessaire de gérer manuellement la fermeture ou l ouverture de l automatisation il faut actionner le déblocage manue...

Страница 46: ...jà programmé sur le récepteur pour pouvoir ouvrir la pro cédure de programmation reculée des nouveaux émetteurs Suivre la procédure mentionnée sur les notices techniques concernant l émetteur T 4RP et K SLIM RP V 4 X EFFACEMENT ÉMETTEURS 1_ maintenir enfoncée pendant environ 3 secondes la touche CH1 pour effacer tous les émetteurs qui lui sont associés 2_ la led DL8 commence à clignoter lentement ...

Страница 47: ...des piles de la radiocommande Le portail s ouvre dans le sens contraire Intervertir les connexions du moteur sur le bornier bornes 28 29 et bornes 23 24 en cas d usage GARANTIE CONDITIONS GÉNÉRALES La garantie TAU a une durée de 24 mois à compter de la date d achat des produits le document fiscal de vente ticket de caisse ou facture La garantie comprend la réparation avec remplacement gratuit dépa...

Страница 48: ...ducto cumple con los requisitos esenciales de seguridad de las siguientes ulteriores directivas CEE 2006 95 CE Directiva Baja Tensión 2004 108 CE Directiva Compatibilidad Electromagnética y donde es necesario con los de la Directiva 1999 5 CE Equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación Declara además que no está permitido poner en servicio la maquinaria hasta que la máquina en...

Страница 49: ... que la instalación y los posibles trabajos de mantenimiento deben ser efectuados por personal cualificado de acuerdo con cuanto previsto por las leyes normas y directi vas vigentes Durante el diseño de sus equipos TAU respeta las normativas aplicables al producto véase la decla ración de conformidad adjunta también es fundamental que el instalador al realizar la instalación respete escrupulosamen...

Страница 50: ...rgadas mediante panel fotovoltaico Al concluir la conexión en modalidad bajo consumo pulse brevemente el pulsador PROG Los Leds verdes tienen que estar todos encendidos cada uno de ellos corresponde a una entra da Normalmente Cerrada Se apagan sólo cuando están afectados los mandos a los que están asociados Hace excepción el led verde DL4 que corresponde à l entrada CIERRA contacto Normalmente Abi...

Страница 51: ...istivo o borde fijo funciona solo durante el cierre y provoca la reapertura total del asta Hacer un puente entre los bornes si no se utilizan 7 COM 10 BORDE SENSIBLE 11 12 AUX salida auxiliares 18V DC máx 15 W para fotocélulas receptores etc 11 NEGATIVO 12 POSITIVO Si el jumper J6 no está colocado al final de cada maniobra de salida 11 y 12 se debe desactivar modalidad bajo consumo 12 13 TRANSMISO...

Страница 52: ...n crear perturbaciones AJUSTES LÓGICOS Efectúe los ajustes lógicos Nota para activar las nuevas configuraciones es necesario efectuar una maniobra completa apertura y cierre de la automatización accionando uno de los ajustes del tablero de mandos trimmer o dip switches TRIMMER T R A no utilizado T C A ajuste Tiempo de Cierre Automático de 0 1 a 12 segundos aprox véase dip switch nº 1 FR ajuste sen...

Страница 53: ...y de los accesorios En caso de cambios antes de volver a realizar el nuevo ajuste es necesario efectuar un HARD RESET véase pág 57 del cuadro 12 BORDE SENSIBLE On BORDE SENSIBLE RESISTIVO borne n 10 Off BORDE FIJO contacto NC borne n 10 Nota si no se utiliza mantenga el DIP en OFF PROCEDIMIENTO DE MEMORIZACIÓN ATENCIÓN Después de haber alimentado el tablero de control espere 2 seg antes de efectua...

Страница 54: ...tura deseada el contacto relé del reloj se cierre hasta la hora de cierre deseada el momento en el cual el relé del reloj se abre de nuevo permitiendo de esta forma el nuevo cierre automático Nota el nuevo cierre automático tiene que estar activado Dip switch nº 1 en ON TARJETA CARGA BATERÍA INTEGRADA Si se conecta la batería en ausencia de red la automatización funciona de todos modos Si la tensi...

Страница 55: ...llo estado desconocido próxima maniobra REALINEACIÓN 2 destellos presencia de obstáculo para el motor rojo Controle que no haya ningún obstáculo a lo largo de la carrera del asta y controle su compensación 3 destellos ausencia de señal encoder motor rojo Controle el cableado compruebe el encoder mediante el TEST ENCO DER opcional 4 destellos ausencia de señal motor rojo Controle el cableado compru...

Страница 56: ...ulso de mando sucesivo se restablece el cierre automático En el caso los sistemas de seguridad interrumpan por 5 veces seguida una maniobra de cierre el cua dro aumenta gradualmente el tiempo del cierre automático Cuando termina de cerrar en la siguiente maniobra el funcionamiento vuelve a ser el programado RESTABLECIMIENTO FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO Si fuera necesario operar manualmente l automati...

Страница 57: ...eptor Será suficiente disponer de un radiocontrol ya programado en el receptor para poder abrir el procedi miento de programación remota de los nuevos radiocontroles Seguir el procedimiento de programación en las instrucciónes del radiocontrol T 4RP y K SLIM RP V 4 X ELIMINACIÓN DE LOS RADIOCONTROLES 1_ mantenga pulsada durante 3 segundos aprox la tecla CH1 para eliminar todos los radiocontroles a...

Страница 58: ...s del radiocontrol La cancela se abre al contrario Invierta entre ellas las conexiones del motor en el terminal de conexiones bornes 28 29 y bor nes 23 24 si se utilizan GARANTÍA CONDICIONES GENERALES La garantía de TAU tiene una cobertura de 24 meses a partir de la fecha de compra de los productos la fecha válida es la que figura en el comprobante de venta recibo o factura La garantía incluye la ...

Страница 59: ...CE Também declara que este produto cumpre com os requisitos essenciais de segurança das seguintes directivas CEE 2006 95 CE Directiva de Biaxa Voltagem 2004 108 CE Directiva de Compatibilidade Electromagnética e onde requerido com a Directiva 1999 5 CE Equipamentos rádio e terminais de telecomunicações rádio Também declara que não é permitido colocar em serviço o aparelho até que a máquina na qual...

Страница 60: ...nstalado e mantido por pessoal qualificado em conformidade com as actuais leis normas e directivas Ao conceber os seus produtos a TAU cumpre todos as normas aplicáveis por favor consulte a de claração de conformidade anexa É de suprema importância que os instaladores observem escru pulosamente as mesmas normas quando instalam o producto Pessoal não qualificado ou outros desconhecedores das normas ...

Страница 61: ...se apagam quando os comandos a que estão asso ciados estão activos Faz exceto o led verde DL4 correspondente à entrada FECHO contacto Normalmente Aberto Todos os LED s vermelhos e o led verde DL4 devem estar apagados cada um corresponde a uma entrada N A Normalmente Aberta sómente se acendem quando os comandos a que estão associados estão activos O LED vermelho DL8 deve estar iluminado permanentem...

Страница 62: ...bertura total Ligar em ponte os bornes que não forem utilizados 7 COMUM 10 BORDO SENSÍVEL 11 12 AUX Saída 18V DC circuitos auxiliares máx 15W para fotocélulas receptores etç 11 NEGATIVO 12 POSITIVO Se o jumper J6 não estiver ligado esta saída 11 e 12 será desativada modo de baixo consumo no fim de cada manobra 12 13 FOTOCÉLULAS Saída 18V DC para emissor fotocélulas fototeste máximo 1 fotocélulas e...

Страница 63: ...er realizada para que os novos ajustes produzam o ajuste pretendido TRIMMER T R A não usado T C A Regulação do tempo automático de fecho a partir de 0 1 a 12 segundos ver dip switch 1 FR Ajuste da sensibilidade à detecção de obstáculos Nota Rodando o trimmer FR no sentido horário a sensbilidade do motorredutor aos obstáculos diminui e a força de impulso aumenta pelo contrário rodando no sentido an...

Страница 64: ...fins de curso mecânicos da haste da barreira devem ser ambos regulados na abertura e no fecho ver instruções barreira Após completar os procedimentos de instalação Verificar a posição dos dip 9 10 e 11 A posição depende do modelo da barreira e do cumprimento do haste tabela dip 9 10 11 Ajustes Lógicos É preferível iniciar o procedimento com a haste para baixo Pressione sem libertar o botão PROG at...

Страница 65: ...lo não está mais alimentado DETECÇÃO DE OBSTÁCULOS A função detecção de obstáculos regulável através do trimmer FR activada na fase de abertura do automatismo origina umfecho de cerca de 20cm da haste da barreira Se é activado durante a fase de fecho da barreira esta abre completamente ATENÇÃO A placa de controlo pode interpretar uma fricção mecânica como um obs táculo LED s de DIAGNÓSTICO DL1 Ver...

Страница 66: ...e não exis tem obstáculos no caminho da haste verifique a corrente absorvida pelo motor numa condição de sem carga e quando aplicada à haste 6 piscar erro de comunicação master slave amarelo Verifique a cablagem entre as centrais a eficiência da central slave fusíveis e a eficiência das placas de interface 8 piscar Falha memória da Eeprom vermelho Substitua a módulo de memória externa Eeprom 8 pis...

Страница 67: ... associar um rádio comando à função ABRIR FECHAR 2_ O LED DL8 verde está aceso indicando que o modo de aprendizagem está activo se não intro duzir nenhum código no período de 10 segundos a placa sai do modo de programação 3_ Pressione a tecla do rádio comando que deseja utilizar 4_ O LED DL8 verde desliga se indicando que a memorização está completa e volta a ligar na espera de outros comandos se ...

Страница 68: ...ndos existentes ficam memorizados AVARIAS CAUSAS POSSÍVEIS E SOLUÇÃO A automatização não funciona a Verifique com o multímetro a existência da alimentação de 230 V AC b Verifique em modo standard que os contactos N C Normalmente Fechados da placa es tão efectivamente fechados 3 LED s verdes ON iluminados c Coloque o dip switch 6 fototeste em OFF d Regule o trimmer FR para o máximo e Verifique com ...

Страница 69: ...periódicas por parte do técnico especializa do conforme as instruções fornecidas pelo fabricante no interior de cada embalagem Componentes de desgaste Areparação ou substituição das peças no período de garantia não implica a extensão da garantia Em caso de utilização industrial ou profissional ou de utilização semelhante a garantia é válida por 12 meses PORTUGUÊS ...

Страница 70: ...to da garanzia l utente è tenuto a corrispondere il Diritto fisso di chiamata per spese di trasferimento a domicilio più manodopera La garanzia decade nei seguenti casi Qualora il guasto sia determinato da un impianto non eseguito secondo le istruzioni fornite dall azienda all interno di ogni confezione Qualora non siano stati impiegati tutti componenti originali TAU per l installazione dell autom...

Отзывы: