background image

La présente Garantie limitée est valide pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat 

originale de la présente baignoire autoportante (ci-après : le «Produit»). La présente Garantie limitée 

ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit et elle ne peut être cédée ni transférée. La présente 

Garantie limitée n’a pas pour effet d’exclure, restreindre, limiter ou modifier la garantie légale accordée 

par la loi à l’acheteur du Produit. Le présent Produit est un produit de qualité. Il a été conçu et 

sélectionné avec soin. S’il s’avérait que le Produit présente un vice de fabrication ou qu’une ou 

plusieurs pièces du Produit sont défectueuses, le détaillant du Produit remplacera ou réparera, à sa 

seule discrétion, la ou les pièces défectueuses ou le Produit, selon le cas, le tout sans frais et aux 

conditions cumulatives suivantes : 1) l’acheteur doit s’adresser au détaillant auprès de qui il a effectué 

son achat; 2) l’acheteur doit remettre au détaillant la ou les pièces défectueuses ou encore le Produit; 

3) l’acheteur doit remettre au détaillant la facture comme preuve de son achat et de la date de cet 

achat; 4) l’acheteur doit fournir des informations d’identification du Produit, notamment, le numéro de 

série ou le numéro de modèle; et 5) la période de cinq (5) ans couverte par la présente Garantie limitée 

ne doit pas être expirée. Si le détaillant décide de remplacer la ou les pièces défectueuses, la ou les 

pièces de remplacement seront neuves ou remises à neuf équivalentes à des pièces neuves.

La présente Garantie limitée ne s’applique pas : 1) aux pièces consomptibles; 2) à l’usure normale; 3) 

lorsque le Produit est utilisé à des fins autres que celles déterminées par le fabricant; 4) lorsque le 

numéro de série ou autres identifiants du Produit sont oblitérés ou supprimés; 5) aux dommages 

purement esthétiques et n’affectant pas l’usage normal du Produit; 6) lorsque les dommages, 

défectuosités, défauts ou autres problèmes sont causés par : a) un usage anormal du Produit; b) un 

entretien inadéquat du Produit; c) une mauvaise installation ou un mauvais assemblage du Produit ou 

une installation ou un assemblage non conformes au guide d’installation ou au guide d’utilisation (s’il 

en existe un); d) une modification, une réparation ou un démontage apportés au Produit par une 

personne non autorisée par le détaillant ou le fabricant; e) le transport par l’acheteur, ses 

commettant, préposé ou mandataire; f) une négligence de l’acheteur, ses commettant, préposé ou 

mandataire; g) un accident; h) un cas de force majeure ou encore tout événement non imputable au 

Produit lui-même. En aucun cas le fabricant ou le détaillant ne peut être tenu responsable de tout 

dommage extraordinaire, spécial, indirect, accessoire ou consécutif résultant de l’utilisation ou de 

l’incapacité d’utilisation du Produit. La responsabilité de ceux-ci se limite au montant du prix de vente 

du Produit tel qu’indiqué sur la facture et acquitté par l’acheteur lors de l’achat. Il est entendu que ceci 

n’a pas pour effet de limiter, restreindre ou exclure la protection accordée par la garantie légale.

Version française et version anglaise

En cas de conflits entre la version française et la version anglaise du texte de la présente Garantie 

limitée, la version française a préséance.

This warranty is for five (5) years from the original date of purchase of this freestanding bathtub 

(hereafter: the “

Product

”). This warranty is valid only for the original purchaser of the Product and it 

may not be transferred. The present limited warranty is not meant to exclude, restrict, limit or modify 

the legal warranty given by law to the purchaser of the Product. This is a quality Product. It was made 

and selected with care. If one or many parts of the Product were defective, the retailer of the Product 

commits to replace or repair, to its sole discretion, the defective part or parts without charge under the 

following cumulative conditions: 1) the purchaser must contact the retailer where he purchased the 

Product; 2) the purchaser must bring back the defective part or parts or the Product to the retailer;

3) the purchaser must hand back to the retailer the invoice as proof of purchase and date of purchase 

of the Product; 4) the purchaser must supply the Product identification information, namely the serial 

number or the model number; and 5) the period of five (5) years covered by this limited warranty must 

not be expired. If the retailer decides to replace the defective part or parts, the replacement part or 

parts would be new or reconditioned, equivalent to new parts.

This limited warranty is not applicable: 1) to consumable parts; 2) to normal wear; 3) when the Product 

is used for other purposes than those determined by the manufacturer; 4) when the serial number or 

other identification information of the Product is erased or withdrawn; 5) to damages that are only 

aesthetics and do not affect the normal use of the Product, namely scratches, bumps, etc.; 6) when 

the damages, defects, faults or other problems arise from: a) an abnormal use of the Product; b) an 

inadequate maintenance of the Product; c) a faulty installation or a faulty assembly of the Product or 

an installation or assembly that is not in accordance with the installation guide or the user’s manual

(if one exists); d) a modification, a repair or dismantle to the Product by someone other than those 

authorized by the retailer or the manufacturer; e) the transportation by the purchaser, his employee, 

officer or representative; f) a negligence by the purchaser, his employee, officer or representative;

g) an accident; h) a case of 

force majeure

 or any event that is not caused by the Product itself. In no 

circumstances can the manufacturer or the retailer be held responsible for any extraordinary, special, 

indirect, accessory or consecutive damages resulting from the use of or the incapacity to use the Product.

Their responsibility is limited to the sales price of the Product as indicated on the invoice and paid by 

the purchaser at the time of purchase. It is understood that this is not meant to limit, restrict or exclude 

the protection given by the legal warranty.

French version VS English version

In case of discrepancy between the French and the English versions of the text of this limited warranty, 

the French version would prevail.

GUIDE DE MISE EN PLACE

INSTRUCTIONS MANUAL

INSTALLATION FINALE

1.  Transférez et marquez toutes les dimensions notées dans 

l’étape précédente là où vous allez installer la baignoire. 

2. Ajustez les pattes de nivellement jusqu’à ce que la baignoire 

se trouve à 3 mm au-dessus du sol. Utilisez un niveau afin 

d’assurer un alignement correct sur le plan horizontal. 

3. Faites votre connexion de renvoi de plomberie.
4. Glissez doucement la baignoire vers l’avant afin d’avoir 

assez d’espace pour appliquer un joint de silicone au mur, 

tout en restant à l’intérieur de la ligne tracée. Glissez la 

baignoire dans sa position d’origine et laissez le silicone 

sécher pendant un minimum de 24 heures.

5. Appliquez du silicone autour de la base. 
6. Appliquez un nouveau joint de silicone autour du mur et des 

joints périphériques.

7. Laissez le silicone sécher pendant un minimum de 24 heures.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

1.  Afin de préserver le fini poli de la baignoire, nettoyez-la 

avec un chiffon doux et de l’eau tiède savonneuse après 

chaque utilisation pour enlever tout dépôt d’huile corporelle 

ou résidu de savon qui forme une marque à l’intérieur 

de la baignoire. 

2. N’utilisez jamais de produit nettoyant abrasif. 
3. Des tâches tenaces ou de fines égratignures peuvent 

être enlevées à l’aide d’un produit abrasif doux.

FINAL INSTALLATION

1.  Transfer and mark all of the dimensions recorded in the 

previous step in the place where you will install the bathtub. 

2. Adjust the levelling feet until the bathtub is 3 mm above 

the floor. Use a level to ensure proper alignment horizontally.

3. Make the drain pipe connection. 
4. Gently slide the bathtub forward to allow for enough 

clearance to apply a bead of silicone to the wall, making 

sure to stay within the traced line. Slide the bathtub 

back into its original position and let the silicone dry for 

a minimum of 24 hours. 

5. Apply silicone around the base. 
6. Apply another bead of silicone around the wall and side 

joints. 

7. Let the silicone dry for a minimum of 24 hours. 

CLEANING & MAINTENANCE

1.  To preserve the bathtub’s polished finish, clean with 

a soft cloth and warm, soapy water after every use 

to remove body oils and soap residue that forms a water 

mark inside the bathtub. 

2. Never use abrasive cleaning products.
3. Stain marks or fine scratches can be removed using 

a mild abrasive cleaner.

GARANTIE LIMITÉE DE CINQ (5) ANS

LIMITED WARRANTY OF FIVE (5) YEARS

BAIGNOIRE AUTOPORTANTE

60 po x 32 po x 21 po

(151,6 cm x 80,5 cm x 53 cm)

ACRYLIQUE BLANC
DRAIN À DROITE (33001709) OU À GAUCHE (33001710)
CONÇUE POUR UNE INSTALLATION EN COIN
PATTES DE NIVELLEMENT INCLUSES
TROP-PLEIN ET VIDANGE MÉCANIQUE INCLUS
POIDS PRODUIT : 92,60 LB (42 KG)

FREESTANDING BATHTUB

60" x 32" x 21" 

(151.6 cm x 80.5 cm x 53 cm)

WHITE ACRYLIC
RIGHT-HAND DRAIN (33001709) OR LEFT-HAND DRAIN (33001710)
DESIGNED FOR CORNER INSTALLATION
LEVELLING FEET INCLUDED
POP-UP DRAIN AND OVERFLOW INCLUDED
NET WEIGHT: 92.60 LB (42 KG)

5

GA

RA

NTIE LIMITÉ

E

LIM

ITE

D WARRA

NT

Y

ANS

YEARS

5

GA

RA

NTIE LIMITÉ

E

LIM

ITE

D WARRA

NT

Y

ANS

YEARS

33001709

 - 

33001710

BOHOL

TASSILI.CA

T1020

33001709

 - 

33001710

BOHOL

TASSILI.CA

Содержание 33001709

Страница 1: ... or withdrawn 5 to damages that are only aesthetics and do not affect the normal use of the Product namely scratches bumps etc 6 when the damages defects faults or other problems arise from a an abnormal use of the Product b an inadequate maintenance of the Product c a faulty installation or a faulty assembly of the Product or an installation or assembly that is not in accordance with the installa...

Страница 2: ... or withdrawn 5 to damages that are only aesthetics and do not affect the normal use of the Product namely scratches bumps etc 6 when the damages defects faults or other problems arise from a an abnormal use of the Product b an inadequate maintenance of the Product c a faulty installation or a faulty assembly of the Product or an installation or assembly that is not in accordance with the installa...

Страница 3: ...t imperméabiliser les murs et le sol entourant la baignoire Assurez vous que le sol est complètement plat et bien au niveau afin d éviter des écarts inégaux autour de la baignoire SIMULATION DE L INSTALLATION Simulez l installation en utilisant un mur libre ce qui va aider à déterminer la position du drain et éviter des difficultés lors de l installation finale 1 Positionnez la baignoire tout en v...

Страница 4: ...t imperméabiliser les murs et le sol entourant la baignoire Assurez vous que le sol est complètement plat et bien au niveau afin d éviter des écarts inégaux autour de la baignoire SIMULATION DE L INSTALLATION Simulez l installation en utilisant un mur libre ce qui va aider à déterminer la position du drain et éviter des difficultés lors de l installation finale 1 Positionnez la baignoire tout en v...

Отзывы: