background image

UPUTE ZA UPORABU

1. POVEZIVANJE SONDE

Pronađite  otvor  za  sondu  na  lijevoj  strani  baze  predajnika. 

Umetnite priključni utikač sonde u otvor (vidi sl. 1).

1

OTVOR ZA SONDU

PREDAJNIK

ŽICA SONDE

UTIČNI PRIKLJUČAK SONDE

2. UKLJUČIVANJE BEŽIČNOG TERMOMETRA

Pronađite  gumb  za  uključivanje/isključivanje  u  gornjem 

desnom  kutu  termometra.  Pritisnite  gumb  za  uključivanje/

isključivanje (vidi sl. 2 a) da biste uključili termometar.

Kada završite, pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje, da 

biste isključili termometar.

2a

TRANSMITTER BASE

Pronađite  gumb  za  uključivanje/isključivanje  na  stražnjoj 

strani  baze  predajnika  (vidi  sl..2  b).  Pomaknite  prekidač  u 

položaj  „ON“  (UKLJ.).  LED  indikatorska  lampica  će  treptati 

u  PLAVOJ  boji,  što  znači  da  se  signal  prenosi.  Kada  se  ne 

koristi, pomaknite prekidač u položaj „“OFF“ (ISKLJ.).

2b

3. PRIKAZ TEMPERATURE U °C/°F

Pronađite prekidač za °C/°F na stražnjoj strani BEŽIČNOG 

TERMOMETRA. Pomicanjem prekidača odaberite 

Fahrenheitovu ili Celzijevu temperaturnu ljestvicu (vidi sl. 3).

3

4. GUMB „MODE“ ZA UPUTE

Pritisnite  MODE  za  promjenu  postavki  TEMPERATURE 

mesa  (vidi  sl.  4  a:  strelica  usmjerena  lijevo)  ili  za  TAJMER 

(vidi sl .4 b: strelica usmjerena desno). Za detaljnu postavku 

TERMOMETRA mesa, pogledajte korak 7.

Za detaljnu postavku TAJMERA,, pogledajte korak 9.

4a

4b

5. ODABIR VRSTE MESA

Pritisnite  MODE  za  odabir  načina  TEMPERATURE,  potom 

pritisnite MEAT (vidi sl. 5 a) za prikaz i kruženje kroz postavke 

mesa, koje se pojavljuju po slijedu prikazanom na sl. 5 b.

GOVEDINA

TELETINA

JANJETINA

PURETINA

RIBA

SVINJETINA

PLJESKAVICE

PILETINA

5b

HM/

/

5a

6. ODABIR I PEČENJE PO RAZINI OKUSA

Pritisnite  MODE  za  odabir  načina  TEMPERATURE,  zatim 

pritisnite TASTE (vidi sl .6 ) za prikaz i kruženje kroz odabire 

kako će se meso peći: dobro, srednje dobro, srednje, srednje 

slabo, slabo. Ciljna temperatura se prikazuje i možete započeti 

pečenje.  Upozorenje  termometra  oglasit  će  se  zvučnim 

signalom  i  LCD  će  zasvijetliti  kada  meso  dostigne  ciljnu 

temperaturu. Pritisnite bilo koji gumb da isključite upozorenje.

HM/

/

6

Size: A5

Содержание VBQ-MGB21208

Страница 1: ...the battery cover TRANSMITTER BASE 1 Remove the battery cover on the back of the transmitter base 2 Insert 2 AAA 1 5V batteries Not included as indicated by the polarity symbols Replace the battery co...

Страница 2: ...elsius temperature scale see Fig 3 3 4 MODE INSTRUCTION BUTTON Press MODE to change between settings for the meat TEMPERATURE See Fig 4a arrow points left or for the TIMER See Fig 4b arrow points righ...

Страница 3: ...3 59 59 Press MODE to switch to the temperature settings HM 9 10 PLACEMENT Hang the transmitter base with magnet and take the thermometer by your side Fig 10b 10b CARE AND MAINTENANCE Unplug the meat...

Страница 4: ...mproper connection or installation as well as force or other external influences are not covered by this warranty We recommend careful reading of the operating instructions as it contains important in...

Страница 5: ......

Страница 6: ...RBASIS 1 Entfernen Sie die Batterieabdeckung auf der R ckseite der Senderbasis 2 Legen Sie 2 AAA 1 5 V Batterien nicht mitgeliefert ein wie durch diePolarit tssymbole angegeben Bringen Sie die Batteri...

Страница 7: ...NG ZUR TASTE MODE Dr cken Sie MODE um zwischen den Einstellungen f r die Fleischtemperatur zu wechseln siehe Abb 4a Pfeil zeigt nach links oder f r den TIMER siehe Abb 4b Pfeil zeigt nach rechts F r d...

Страница 8: ...er 59 Dr cken Sie MODE um zu den Temperatureinstellungen zu wechseln HM 9 10 PLATZIERUNG H ngen Sie den Sender mit dem Magneten auf und platzieren Sie das Thermometer an Ihrer Seite Abb 10b 10b PFLEGE...

Страница 9: ...uecksilber GEW HRLEISTUNG F r dieses Produkt gilt die gesetzliche Gew hrleistung Sch den die durch unsachgem e Behandlung oder Bedienung durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren durch unsachgem en A...

Страница 10: ......

Страница 11: ...REDAJNIKA 1 Uklonite poklopac baterije na stra njoj strani baze predajnika 2 Umetnite 2 AAA baterije od 1 5 V nisu uklju ene kao to je nazna eno simbolima polariteta Vratite poklopac baterije 220809 A...

Страница 12: ...Pomicanjem prekida a odaberite Fahrenheitovu ili Celzijevu temperaturnu ljestvicu vidi sl 3 3 4 GUMB MODE ZA UPUTE Pritisnite MODE za promjenu postavki TEMPERATURE mesa vidi sl 4 a strelica usmjerena...

Страница 13: ...gnalom i LCD e zasvijetliti Pritisnite bilo koji gumb da isklju ite upozorenje NAPOMENA Tajmer e odbrojavati navi e nani e od 23 59 59 Pritisnite MODE za prelazak na postavke temperature HM 9 10 POSTA...

Страница 14: ...o kupac ili neovla tena osoba otvori proizvod tete nastale uslijed nepravilnog rukovanja ili kori tenja uslijed pogre nog postavljanja ili uvanja uslijed nepravilnog priklju ivanja ili instalacije te...

Страница 15: ...datoteke Datei Bezeichnung QA20 0000003463 u skladu sa sljede im europskim direktivama in Konformit t mit den folgenden europ ischen Richtlinien ist 2014 53 EU RED 2011 65 EU 2015 863 EU RoHS ElektroS...

Страница 16: ...emfedelet AD K SZ L K ALJZATA 1 T vol tsa el az ad k sz l k aljzat nak h tulj n l v elemfedelet 2 Helyezzen be 2 db 1 5 V os AAA elemet nem tartoz k a polarit sjeleknek megfelel en Helyezze vissza az...

Страница 17: ...ombot a TEMPERATURE H SH M RS KLET l sd 4a bra a ny l balra mutat s a TIMER ID Z T l sd 4b bra a ny l jobbra mutat be ll t sai k z tti v lt shoz A H SH M R r szletes be ll t s hoz l sd a 7 l p st Az I...

Страница 18: ...i kezd Nyomja meg b rmelyik billenty t a riaszt s eln m t s hoz MEGJEGYZ S az id z t 23 59 59 t l sz mol felfel lefel Nyomja meg a MODE M D gombot a h m rs klet be ll t sokra val tv lt shoz HM 9 10 EL...

Страница 19: ...i kell A j t ll si szavatoss gi ig ny megsz nik a vev vagy harmadik szem ly beavatkoz s val K rok melyek nem rendeltet sszer haszn latb l vagy kezel sb l helytelen fel ll t sb l vagy t rol sb l szaksz...

Страница 20: ...08 F jln v Datei Bezeichnung QA20 0000003463 megfelel az al bbi eur pai ir nyelveknek in Konformit t mit den folgenden europ ischen Richtlinien ist 2014 53 EU RED 2011 65 EU 2015 863 EU RoHS ElektroSt...

Страница 21: ...SMETTITORE 1 Rimuovere il coperchio della batteria sul retro della base del trasmettitore 2 Inserire 2 batterie AAA da 1 5V non incluse come indicato dai simboli di polarit Riposizionare il coperchio...

Страница 22: ...mbiare tra le impostazioni per la TEMPERATURA della carne Vedi Fig 4a freccia punta a sinistra o per il TIMER Vedi Fig 4b freccia punta a destra Per informazioni dettagliate sull impostazione del TERM...

Страница 23: ...e l avviso NOTA Il timer conter in avanti alla rovescia dalle 23 59 59 Premere MODE Modalit per passare alle impostazioni della temperatura HM 9 10 POSIZIONAMENTO Appendere la base del trasmettitore c...

Страница 24: ...anzia decade in presenza di interventi da parte dell acquirente o di terzi I danni causati da un utilizzo improprio da montaggio conservazione da collegamento o installazione non corretti come anche d...

Страница 25: ...ei Bezeichnung QA20 0000003463 conforme alle seguenti direttive europee in Konformit t mit den folgenden europ ischen Richtlinien ist 2014 53 EU RED 2011 65 EU 2015 863 EU RoHS ElektroStoffV Norme arm...

Страница 26: ...MISOR 1 Retire la tapa de la bater a en la parte posterior de la base del transmisor 2 Introduzca 2 pilas AAA de 1 5 V no incluidas como indican los s mbolos de polaridad Coloque la tapa de la bater a...

Страница 27: ...temperatura Fahrenheit o Celsius consulte la Fig 3 3 4 BOT N DE INSTRUCCIONES MODO Presione MODO para cambiar entre los ajustes de TEMPERATURA de la carne consulte la Fig 4a flecha de la izquierda o p...

Страница 28: ...cualquier tecla para silenciar la alerta NOTA el temporizador contar hacia arriba abajo desde las 23 59 59 Pulse MODO para cambiar a los ajustes de temperatura HM 9 10 COLOCACI N Cuelgue la base del t...

Страница 29: ...pulaci n o utilizaci n inapropiada por colocaci n o almacenamiento err neo por conexi n o instalaci n inadecuada o por causa de fuerza mayor u otras in uencias externas no quedan incluidos en la garan...

Страница 30: ...B21208 Nombre de archivo Datei Bezeichnung QA20 0000003463 cumple con las siguientes directivas europeas in Konformit t mit den folgenden europ ischen Richtlinien ist 2014 53 UE RED 2011 65 UE y 2015...

Страница 31: ...R 1 Remova a cobertura da pilha na parte de tr s da base do transmissor 2 Insira 2 pilhas AAA de 1 5 V n o inclu das como indicado pelos s mbolos da polaridade Recoloque a cobertura da pilha 220809 Ar...

Страница 32: ...O DE INSTRU O MODE Prima MODE modo para mudar as defini es de TEMPERATURE temperatura da carne ver Fig 4a a seta aponta para a esquerda ou para o TIMER temporizador ver Fig 4b a seta aponta para a di...

Страница 33: ...qualquer tecla para silenciar o alerta NOTA O temporizador ir fazer contagem crescente at ou contagem decrescente a partir de 23 59 59 Prima MODE modo para as defini es de temperatura HM 9 10 POSICIO...

Страница 34: ...ou terceiros Os danos que surjam devido ao tratamento ou opera o inadequados devido coloca o ou armazenagem erradas liga o ou instala o inadequadas assim como devido a for a maior ou outras in u ncias...

Страница 35: ...icheiro Datei Bezeichnung QA20 0000003463 est em conformidade com as seguintes diretivas europeias in Konformit t mit den folgenden europ ischen Richtlinien ist 2014 53 EU RED 2011 65 EU 2015 863 EU R...

Страница 36: ...eer aan ZENDERBASIS 1 Verwijder de batterij afdekking aan de achterzijde van de zenderbasis 2 Plaats 2 AAA 1 5V batterijen niet meegeleverd zoals aangegeven door de polariteit symbolen Breng de batter...

Страница 37: ...INSTRUCTIEKNOP MODUS Druk op MODUS om te wisselen tussen instellingen voor de TEMPERATUUR van het vlees zie afb 4a pijl wijst naar links of voor de TIMER zie afb 4b pijl wijst naar rechts Zie voor ge...

Страница 38: ...pperen Druk op een willekeurige knop om het alarm uit te schakelen OPMERKING De timer telt omhoog naar omlaag van 23 59 59 Druk op MODUS om te schakelen naar de temperatuurinstellingen HM 9 10 PLAATSI...

Страница 39: ...waring door een onvakkundige aansluiting of installatie alsook door overmacht of andere externe invloeden ontstaat valt niet onder de garantie We raden aan om deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lez...

Страница 40: ...ndsnaam Datei Bezeichnung QA20 0000003463 in conformiteit is met de volgende Europese Richtlijnen in Konformit t mit den folgenden europ ischen Richtlinien ist 2014 53 EU RED 2011 65 EU 2015 863 EU Ro...

Отзывы: