background image

Problema

La lampada non si

accende 

La superficie

touch-control non

risponde

LED non si accende

Cattivo/strano

odore

Cause

Mancanza di

alimentazione  

L'interruttore della

lampada non è

acceso 

Mani bagnate 

Fluttuazione di

tensione  

Interferenza

LED guasto

Adattatore guasto

Cortocircuito   

Soluzioni

Collegare

all'alimentazione

Consultare la

Guida Utente 

Asciugarsi le mani

prima di toccare la

superficie

touch-control

Interrompere

l'alimentazione per

riavviare la lampada

Allontanare la

lampada da

possibili sorgenti di

interferenza e

riavviarla

Contattare il Team

di Supporto

TaoTronics

Risoluzione dei Problemi 

CCT regolabile

Premere e tenere premuto un dito sul braccio della lampada per 
cambiare la temperatura di colore.  

Nota:

1.  La lampada è realizzata per uso domestico/d'ufficio. Al fine di 

proteggere il pannello di controllo tattile da eventuali interferenze, 
evitare che la lampada entri in contatto con metallo,fili elettrici, 
cavi del portatile, oggetti in gomma antistatica, ecc. 

2.  Il pannello tattile della base e/o braccio della lampada vibreranno 

leggermente quando si raggiunge il livello massimo/minimo di 
luminosità o CCT.

3.  Perno rotante

Il perno rotante potrebbe allentarsi dopo lunghi periodi di 
utilizzo; avvitare le viti in senso orario con la chiave inglese 
inclusa nella confezione.

 Avvertenze

•  Utilizzare esclusivamente l'adattatore AC presente nella confezione.

•  Non smantellare il prodotto, rivolgersi sempre a personale 

qualificato o ad un tecnico autorizzato per la sua riparazione.

•  Spegnere immediatamente il dispositivo in caso di cattivo odore o 

strano funzionamento.

•  Non rimuovere il dispositivo dalla presa di corrente con le mani 

bagnate in quanto potrebbe procurare uno shock elettrico.

•  Tenere lontano dalla portata dei bambini. 

•  Non esporre il dispositivo a fonti di calore eccessivo, umidità o 

sostanze corrosive.

•  Si raccomanda di pulire periodicamente la lampada.

•  Conservare in un luogo asciutto e riparato in caso di
    inutilizzo prolungato.

27/28

Содержание TT-DL20

Страница 1: ...il support taotronics com US support ca taotronics com CA Tel 1 888 456 8468 Monday Friday 9 00 17 00 PST Address 46724 Lakeview Blvd Fremont CA 94538 E mail support jp taotronics com JP ASIA PACIFIC...

Страница 2: ...CONTENTS English Deutsch Fran ais Espa ol Italiano 01 05 06 11 12 17 18 23 24 29 30 34...

Страница 3: ...djustable brightness level Adjustable CCT Correlated Color Temperature Vibration alert for brightness CCT max min level Memory function for preset brightness level CCT Aluminum body Eye friendly Packa...

Страница 4: ...wires laptop cables anti static rubber etc 2 The touch sensitive bar and or arm will slightly vibrate when brightness or CCT reach max min level 3 Tilting latch The tilting latch might loosen after l...

Страница 5: ...s Short circuit Solution Power on correctly Check User Guide Touch the panel with dry hands Disconnect power to restart the lamp Steer clear of interference restart the lamp Please contact the TaoTron...

Страница 6: ...enschl ssel Spezifikationen Modell Betriebsspannung Leistung Farbtemperatur CRI TT DL20 DC 12 V 0 75 A 8 W 2700 K 6500 K 85 Produktdiagramm Lampenkopf LED Feld Lampenkopfgelenk um180 verstellbar Lampe...

Страница 7: ...dliche Leiste bitte fern von Metall stromf henden Dr hten Lamptopkabeln antistatischem Gummi usw 2 Die ber hrungsempfindliche Leiste oder Arm vibriert leicht wenn die Helligkeit oder Farbtemperatur di...

Страница 8: ...s das Produkt w hrend dieser Zeit defekt sein sollte kontaktieren Sie bitte unverz glich den Kundendienst per E Mail unter support de taotronics com Wir bieten unseren Kundendienst nur f r Produkte an...

Страница 9: ...ge 1 x Guide d Utilisation 1 x Cl Sp cifications Mod le Tension d Alimentation Puissance Temp ratures de couleur CRI TT DL20 DC 12V 0 75A 8W 2700K 6500K 85 Description du Produit T te de la lampe Pann...

Страница 10: ...e du m tal des fils sous tension des c bles d ordinateurs portables du caoutchouc antistatique etc 2 Le touche sensitive b ton de la lampe ou le bras vont vibrer l g rement quand le niveau de luminosi...

Страница 11: ...roduit compter de la date d achat initial Si votre produit devenait d fectueux veuillez contacter l quipe du Service Clients par email Nous ne pouvons fournir de service apr s vente que pour les appar...

Страница 12: ...x Pa o de limpieza 1 x Gu a del usuario 1 x Llave Modelo Tensi n de funcionamiento Potencia CCT CRI TT DL20 DC 12V 0 75A 8W 2700K 6500K 85 Diagrama de producto Cabeza de la l mpara Panel LED Pestillo...

Страница 13: ...a base de la l mpara lejos de metales cables con corriente cables de ordenador portatil goma anti est tica etc 2 La base de la l mpara o el brazo vibrar un poco cuando se alcance el brillo o el CCT ni...

Страница 14: ...fecha de compra original Si su producto resulta defectuoso por favor p ngase en contacto con nuestro equipo de atenci n al cliente por correo electr nico S lo podemos ofrecer servicios de postventa de...

Страница 15: ...x Panno in Microfibra 1 x Guida Utente 1 x Chiave Inglese Specifiche Tecniche Modello Voltaggio Operativo Potenza CCT CRI TT DL20 DC 12V 0 75A 8W 2700K 6500K 85 Schema del Prodotto Testa della lampad...

Страница 16: ...da entri in contatto con metallo fili elettrici cavi del portatile oggetti in gomma antistatica ecc 2 Il pannello tattile della base e o braccio della lampada vibreranno leggermente quando si raggiung...

Страница 17: ...tto si prega di contattare via email il nostro team di supporto clienti Forniamo servizio di post vendita esclusivamente per prodotti venduti da TaoTronics o da distributori e rivenditori autorizzati...

Страница 18: ...1 x TaoTronics LED TT DL20 1 x 1 x 1 x 1 x CRI TT DL20 DC 12V 0 75A 8W 2700K 6500K 85 LED 180 90 2 31 32...

Страница 19: ...LED LED TaoTronics 12 TaoTronics TaoTronics 33 34 1 2...

Страница 20: ...TECHNOLOGY ENHANCES LIFE...

Отзывы: