background image

19

20

Koppeln

• Sie können einen oder beide Ohrhörer verwenden, ganz wie Sie wollen. 
   Bitte beachten Sie die jeweiligen Kopplungshinweise. 
• Schalten Sie andere Bluetooth-Geräte vor dem Koppeln aus und legen Sie 
   das zu verbindende Gerät nah an die Ohrhörer.

Paarmodus der Ohrhörer

1. Wenn Sie den Deckel öffnen, um die Ohrhörer einzuschalten, verbinden sich 

die beiden automatisch miteinander. Blinken die LED-Anzeigen an beiden 
Ohrhörern abwechselnd blau und weiß, um anzuzeigen, dass sich die 
Ohrhörer im Pairing-Modus befinden.

2. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Geräts ein und suchen Sie nach 
    Geräten in der Nähe. Suchen Sie in den Suchergebnissen nach 
    “TAOTRONICS SoundLiberty 94” und tippen Sie zum Verbinden auf den Namen.
3. Sobald verbunden, blinken die LED-Anzeigen auf beiden Ohrhörern langsam blau.

Anmerkung:

 

• Die Ohrhörer können sich zuvor gekoppelte Geräte merken und versuchen, 

sich mit dem zuletzt verbundenen Gerät zu verbinden. Sollte diese 
Verbindung fehlschlagen, wechseln die Ohrhörer in den Kopplungsmodus.

• Es wird nicht empfohlen, die zwei Ohrhörer auf zwei verschiedene Personen 

aufzuteilen. Falls doch nötig, halten Sie die beiden Ohrhörer im Paarmodus 
der Ohrhörer nahe beieinander.

Einzel-Ohrhörer-Modus

1. Der Einzel-Ohrhörer-Modus ist nur verfügbar, wenn die Ohrhörer im 
    Paar-Ohrhörer-Modus mit Ihrem Gerät gekoppelt wurden.
2. Nehmen Sie einen Ohrhörer aus der Ladehülle.
3. Sobald verbunden, blinkt die LED Anzeige langsam blau.

Anmerkung: 

Wenn Sie in den Paarmodus wechseln möchten, nehmen Sie einfach den 
anderen Ohrhörer aus der Ladehülle. Die beiden koppeln sich dann automatisch.

Bereinigen der Kopplungsliste

Sollte das Koppeln Ihres Geräts mit den Ohrhörern fehlgeschlagen sein, 
bereinigen Sie den Kopplungsverlauf bitte wie unten beschrieben:
1. Wenn Sie Ihr Gerät bereits vorher einmal mit den Ohrhörern gekoppelt haben, 

entfernen Sie "TAOTRONICS SoundLiberty 94" zuerst aus der 
Bluetooth-Geräteliste.

2. Nehmen Sie einen der Ohrhörer heraus und halten Sie die Multifunk-

tions-Touchsteuerung des Ohrhörers 10 Sekunden lang gedrückt, bis die 
LED-Anzeige dreimal weiß blinkt. Der Kopplungsverlauf wird dann bei 
ausgeschaltetem Ohrhörer gelöscht.

3. Nehmen Sie den anderen Ohrhörer heraus und halten Sie die Multifutnki-

ons-Touchsteuerung 10 Sekunden lang gedrückt, bis die LED-Anzeige dreimal 
weiß blinkt. Der Kopplungsverlauf wird dann bei ausgeschaltetem Ohrhörer 
gelöscht.

4. Legen Sie beide Ohrhörer zurück ins Ladegehäuse. Nehmen Sie sie heraus, um 

sie erneut mit Ihrem Bluetooth®-Gerät zu koppeln, wie im Abschnitt "Koppeln" 
beschrieben.

Anmerkung:

Falls Sie die Ohrhörer mit einem anderen Gerät koppeln wollen, wenn diese 
bereits mit einem Gerät gekoppelt sind, deaktivieren Sie die Bluetooth-
Funktion auf dem gekoppelten Gerät oder löschen Sie "TAOTRONICS 
SoundLiberty 94" aus dessen Bluetooth-Liste. Setzen Sie die Ohrhörer wie 
oben beschrieben auf Werkseinstellungen zurück, wenn das Koppeln
fehlschlägt.

Содержание TT-BH094

Страница 1: ...094_V1 2 MADE IN CHINA E mail support taotronics com MANUFACTURER Manufacturer Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co Ltd Address Floor 7 Building E Galaxy World Phase II Shenzhen China Lear...

Страница 2: ...CONTENTS English Deutsch Fran ais Espa ol Italiano 01 12 13 25 26 38 39 51 52 63 64 74...

Страница 3: ...4 6 x Embouts d Oreillette deux sont d j install s sur les couteurs 1 x C ble de Charge USB C 1 x Manuel de l Utilisateur 1 x Guide de D marrage Rapide FR TaoTronics Auriculares Inal mbricos Est reo A...

Страница 4: ...C Ladeanschluss Multifonction Touche Tactile Voyant LED Microphone Microphone Contacts de Charge Slot de Charge Voyant de Charge Bo tier de Charge Port de Charge USB C LED USB C Control T ctil Multifu...

Страница 5: ...not immerse the earbuds into water or expose them to humidity for a long time Do not clean the product with detergent containing alcohol ammonia benzene or abrasives Avoid dropping Place the earbuds...

Страница 6: ...harging Charging the Earbuds 1 Put the earbuds into the charging case as per the L left and R right marks Fig 5 2 Cover the lid and charging will start automatically Fig 6 Note Please fully charge the...

Страница 7: ...the name to connect 3 Once connected the LED indicators on both earbuds will flash blue slowly Note The earbuds can remember the devices paired previously and will attempt to pair with the last connec...

Страница 8: ...seconds until the LED indicator flashes white three times The pairing history is then cleared with the earbud off 4 Put both earbuds back into the charging case then take them out to re pair with you...

Страница 9: ...nit in a dry and shady place if it is to be idle for a long time 5 Do not clean the product with detergent or chemicals No Problem Solution Failed to turn on the earbuds Earbuds low battery please cha...

Страница 10: ...or remove the obstacles between them Clear the debris on the earbuds 8 Unstable connection Keep the earbuds close to your Bluetooth device The effective distance may shorten with obstacles in the way...

Страница 11: ...nicht ber l ngere Zeit Feuchtigkeit aus Reinigen Sie das Produkt nicht mit Reinigungsmitteln die Alkohol Ammoniak Benzol oder Schleifk rper enthalten Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen Legen...

Страница 12: ...nden Hindernisse einschlie lich W nde und Z une k nnen die Funktionsreichweite mindern VERWENDUNG IHRER OHRH RER Ladevorgang Laden der Ohrh rer 1 Legen Sie die Ohrh rer entsprechend der Markierungen L...

Страница 13: ...e beachten Sie die jeweiligen Kopplungshinweise Schalten Sie andere Bluetooth Ger te vor dem Koppeln aus und legen Sie das zu verbindende Ger t nah an die Ohrh rer Paarmodus der Ohrh rer 1 Wenn Sie de...

Страница 14: ...rieben 1 Wenn Sie Ihr Ger t bereits vorher einmal mit den Ohrh rern gekoppelt haben entfernen Sie TAOTRONICS SoundLiberty 94 zuerst aus der Bluetooth Ger teliste 2 Nehmen Sie einen der Ohrh rer heraus...

Страница 15: ...zu das Kapitel Bereinigen der Kopplungsliste an In den Kopplung smodus wechseln Erfolgreich mit Ger t gekoppelt Sehen Sie sich hierzu das Kapitel Koppeln an Koppeln Connected TippenSiedreimalaufdieTou...

Страница 16: ...dem Koppeln ein Versetzen Sie die Ohrh rer wie im Kapitel Koppeln beschrieben in den Kopplungsmodus 5 6 Kein Ton auf einem der Ohrh rer im Paarmodus Legen Sie beide Ohrh rer in die Ladeh lle zur ck un...

Страница 17: ...portez pas les couteurs un volume lev pendant une longue p riode pour viter d endommager votre ou e R glez les couteurs sur un volume faible avant de les mettre en place puis augmentez progressivement...

Страница 18: ...au feu pour viter les explosions COMMENT LES PORTER Choisissez les bons Embouts d Oreillette et Crochets Fig 3 Embouts de diff rentes tailles sont inclus dans le package essayer toutes les tailles et...

Страница 19: ...portez les couteurs Veuillez les charger rapidement sinon les couteurs s teindront automatiquement environ 10 minutes plus tard Chargez les oreillettes au moins une fois tous les 3 mois si vous ne le...

Страница 20: ...rez l un des couteurs appuyez et maintenez la commande tactile multifonctions de l couteur pendant 10 secondes jusqu ce que le voyant DEL clignote en blanc trois fois L historique des appariements est...

Страница 21: ...usine comme indiqu ci dessus en cas d chec de couplage FONCTIONNEMENT Fonction Lecture Pause Op ration Appuyez deux fois sur la Touche Tactile de l couteur droit Appuyez sur la Touche Tactile de l co...

Страница 22: ...al que si vous portez les couteurs Bluetooth hors de port e Impossible de se connecter votre appareil D connect Activer D sactiver le contr le vocal Mode Double couteurs Appuyez sur et maintenez le Co...

Страница 23: ...Bluetooth Les couteurs se sont reconnect s avec un appareil pr c demment coupl D sactivez la fonction Bluetooth du p riph rique pr c demment associ ou supprimez TAOTRONICS SoundLiberty 94 de la liste...

Страница 24: ...d por mucho tiempo No limpie el dispositivo con detergentes que contengan alcohol amon aco benceno o abrasivos Evite dejar caer Coloque los auriculares en el estuche de carga cuando no los este usando...

Страница 25: ...ulos entre los dos dispositivos Los obst culos INCLUYEN muros y vallas que pueden acortar el alcance efectivo USO DE SUS AURICULARES Carga Carga de los Auriculares 1 Coloque los auriculares en el estu...

Страница 26: ...las instrucciones de emparejamiento correspondientes Antes de emparejar apague otros dispositivos Bluetooth y coloque el dispositivo que se va a conectar cerca de los auriculares Modo De Emparejamien...

Страница 27: ...emparejamiento como se indica a continuaci n 1 Si ha emparejado su dispositivo con los auriculares anteriormente primero elimine TAOTRONICS SoundLiberty 94 de la lista de dispositivos Bluetooth 2 Ret...

Страница 28: ...ento Consulte la secci n de Emparejamiento Emparejando Conectado Bluetooth Fuera de Rango Emparejamiento no Exitoso Desconecte Nota Solo se puede escuchar el mensaje de voz si est usando los auricular...

Страница 29: ...en la secci n Borrar Lista De Emparejamiento 7 Sonido de mala calidad Col quese los auriculares correctamente y mant ngalos cerca uno del otro Coloque el dispositivo emparejado cerca de los auricular...

Страница 30: ...ltre attivit che possano presentare eventuali rischi Attenzione si prega di impostare volume ad un livello adeguato per evitare danni all udito Attenzione Non esporre questo prodotto ad elevate temper...

Страница 31: ...E INDOSSARLI Scegliere i Puntali Corretti Fig 3 Nel pacchetto sono compresi i puntali diversi Provare tutte le misure e scegliere quella che meglio si adatta Indossare gli Auricolari Fig 4 Si prega di...

Страница 32: ...nto Si prega di fare riferimento alle relative istruzioni per l accoppiamento Prima dell accoppiamento si prega di spegnere eventuali altri dispositivi Bluetoothnellevicinanzeedicollocareildispositivo...

Страница 33: ...assare alla modalit Due Auricolari sufficiente estrarre l altro auricolare dalla custodia di ricarica e i due auricolari si accoppieran no automaticamente Cancellare lo Storico degli Accoppiamenti Se...

Страница 34: ...ANC ON predefinita ANC ON OFF ToccareilTouchControl sull auricolaredestrotrevolte Traccia Seguente 59 Cancellare lo Storico degli Accoppiamenti Fare riferimento alla sezione Cancellare lo Storico deg...

Страница 35: ...ri e tenerli l uno vicino all altro Collocare il dispositivo connesso vicino agli auricolari o rimuovere gli ostacoli tra di essi Pulire eventuali tracce di sporco sugli auricolari 6 Non si sente alcu...

Страница 36: ...ezzo Spegnere eventuali altri dispositivi Bluetooth per ridurre le interferenze 9 Impossibile udire l interlocutore durante una chiamata Alzare il livello del volume 10 L interlocutore non riesce a se...

Страница 37: ...65 66 3 4 Bluetooth Bluetooth 2 1 L R 5 2 6 4 3...

Страница 38: ...67 68 1 USB USB 7 2 9 Low battery 10 3 1 8 7 5 6 8 9 L R L R L R L R L R L R L R L R...

Страница 39: ...70 2 1 Bluetooth Bluetooth 1 LED 2 Bluetooth TAOTRONICS SoundLiberty 94 3 LED 1 2 3 LED 1 Bluetooth TAOTRONICS SoundLiberty 94 2 1 LED 3 10 3 1 LED 3 10 4 Bluetooth Bluetooth TAOTRONICS SoundLiberty...

Страница 40: ...71 72 1 2 3 4 5 2 1 1 3 1 2 3 2 Bluetooth ANC 2 ANCON ANC ON OFF 2 2 Ambient Mode 2 Ambient Mode Ambient Mode...

Страница 41: ...73 74 Bluetooth TAOTRONICS SoundLiberty 94 Bluetooth TAOTRONICS SoundLiberty 94 4 Bluetooth 5 9 10 11 Bluetooth TaoTronics 6 7 8 Bluetooth Bluetooth Bluethooth 3 2 1 No...

Страница 42: ...etooth Bluetooth SIG Inc Sunvalleytek International Inc NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These...

Страница 43: ...ealth from uncontrolled waste disposal please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should...

Страница 44: ...96 6nn 239 91...

Отзывы: