background image

11

12

7

Poor sound quality

• Wear the earbuds properly and keep 
   them close to each other.
• Place the connected device close to the 
   earbuds or remove the obstacles 
   between them 
• Clear the debris on the earbuds

8

Unstable connection

• Keep the earbuds and your Bluetooth 
   device within 10 meters / 33 feet 
• The effective distance may shorten with 
   obstacles in the way
• Turn off other Bluetooth devices to 
   decrease the interference

9

Can’t hear the other party 
during a phone call

Set the volume to higher level

10

The other party can’t hear your
 voice during a phone call

Free the built-in microphone of any 
covers

11

Multifunction Touch 
control of the 
earbuds is unresponsive

Place the two earbuds into the charging 
case and cover the lid, disconnect the 
Bluetooth connection. Uncover the lid to 
turn on the earbuds and pair again.

WARRANTY AND SERVICE

If any problems occur, please contact the TaoTronics Customer Care Centre in 
your country via the contact information listed in this User Guide. 

DE

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Bitte lesen Sie sich die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt 
benutzen, und bewahren Sie sie zur künftigen Bezugnahme gut auf.

Gehörschutz

• Um Gehörschäden zu vermeiden, sollte man Kopfhörer nicht über längere 
   Zeit bei hoher Lautstärke tragen.
• Regeln Sie die Kopfhörer-Lautstärke herunter, bevor Sie sie aufsetzen, und 
   erhöhen Sie die Lautstärke dann schrittweise nach Bedarf.
• Sie sollten die Lautstärke nicht zu stark erhöhen, damit Sie Ihre Umgebung
   weiterhin wahrnehmen.
• Bitte achten Sie auf lokale Gesetze und Richtlinien, wenn Sie während des
   Autofahrens Telefonate über dieses Gerät führen wollen.
• Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie Ablenkungen durch Musik oder 
   Telefonate beim Fahren oder anderen Aktivitäten, die mögliche Gefahren 
   bergen, meiden.
Warnung: Bitte stellen Sie die Lautstärke richtig ein, um Gehörschäden zu 
vermeiden.

Achtung

• Setzen Sie dieses Produkt keinen hohen Temperaturen aus.
• Tauchen Sie die Kopfhörer nicht unter Wasser und setzen Sie sie nicht über
   längere Zeit Feuchtigkeit aus. 
• Reinigen Sie das Produkt nicht mit Reinigungsmitteln, die Alkohol, 
   Ammoniak, Benzol oder Schleifkörper enthalten.
• Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen.
• Legen Sie die Kopfhörer wieder in die Ladehülle, wenn Sie sie nicht 
   benutzen, und halten Sie sie von Kindern und Haustieren fern, damit sie 

   nicht verschluckt werden.
• Um Brandgefahr, Garantieausfall und/oder Vermögensschaden zu 
   vermeiden, sollten Sie dieses Produkt weder auseinanderbauen noch selbst 
   reparieren.
• Bei Verwendung in der Nähe von Kindern ist Vorsicht geboten.
• Schützen Sie die Ladehülle vor Regen, Wasser und anderen Flüssigkeiten.
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht bei Gewitter, damit es nicht zu 
   Fehlfunktion oder Stromschlägen kommt.
• Suchen Sie bezüglich Reparaturen stets professionelle Techniker oder 
   autorisiertes Personal auf.

Содержание TT-BH079

Страница 1: ...alstenbeker Weg 98C 25462 Rellingen Deutschland NORTH AMERICA E mail support taotronics com US support ca taotronics com CA Tel 1 888 456 8468 Monday Friday 9 00 17 00 PST Manufacturer Shenzhen Nearby...

Страница 2: ...CONTENTS English Deutsch Fran ais Espa ol Italiano 01 11 12 24 25 37 38 51 52 63 64 75...

Страница 3: ...all s sur les couteurs 1 x C ble de Charge USB C 1 x Manuel de l Utilisateur 1 x Guide de D marrage Rapide FR Auriculares Inal mbricos Est reo TaoTronics TT BH079 6 x Puntas de Goma para O dos dos est...

Страница 4: ...DE Multifonction Touche Tactile Voyant LED Microphone Contacts de Charge Port de Charge USB C Bo tier de Charge Voyant de Charge Slot de Charge FR Control T ctil Multifunci n Indicador LED Micr fono C...

Страница 5: ...merse the earbuds into water or expose them to humidity for a long time Do not clean the product with detergent containing alcohol ammonia benzene or abrasives Avoid dropping Place the earbuds back in...

Страница 6: ...YOUR EARBUDS Charging Charging the Earbuds 1 Put the earbuds into the charging case as per the L left and R right marks Fig 5 2 Cover the lid and charging will start automatically Fig 6 Note Please f...

Страница 7: ...RONICS SoundLiberty 79 in the searching results tap on the name to connect 3 Once connected the LED indicators on both earbuds will flash blue slowly Note The earbuds can remember the devices paired p...

Страница 8: ...each other automatically Clear Pairing List If you failed to pair your device with the earbuds please clear the pairing history as instructed below 1 Take out one of the earbuds close the lid then pre...

Страница 9: ...n t charge the charging case Make sure the charging cable is intact and plugged in properly 3 Can t find TAOTRONICS SoundLiberty 79 in the Bluetooth device list The earbuds reconnected with previously...

Страница 10: ...tig durch bevor Sie das Produkt benutzen und bewahren Sie sie zur k nftigen Bezugnahme gut auf Geh rschutz Um Geh rsch den zu vermeiden sollte man Kopfh rer nicht ber l ngere Zeit bei hoher Lautst rke...

Страница 11: ...losionsgefahr birgt TRAGEHINWEISE W hlen Sie die richtigen St psel aus Fig 3 Im Lieferumfang befinden sich Ohrst psel und Ohrhaken in verschiedenen Gr en probieren Sie alle Gr en aus und w hlen Sie di...

Страница 12: ...y low wenn Sie die Ohrh rer tragen Wenn Sie die Ohrh rer nicht rechtzeitig aufladen schalten Sie sich etwa 10 Minuten sp ter automatisch ab Laden Sie die Ohrh rer mindestens alle 3 Monate auf wenn Sie...

Страница 13: ...en auf beiden Ohrh rern langsam blau Anmerkung Die Ohrh rer k nnen sich an die zuvor gekoppelten Ger te erinnern und versuchen in den ersten 20 Sekunden sie mit dem zuletzt verbundenen Ger t zu koppel...

Страница 14: ...eut Anmerkung Falls Sie die Ohrh rer mit einem anderen Ger t koppeln wollen wenn diese bereits mit einem Ger t gekoppelt sind deaktivieren Sie die Bluetooth Funktion auf dem gekoppelten Ger t oder l s...

Страница 15: ...e es l ngere Zeit nicht benutzen 5 Reinigen Sie das Produkt nicht mit Reinigungsmitteln oder Chemikalien Bereinigen der Kopplungsliste Sehen Sie sich hierzu das Kapitel Bereinigen der Kopplungsliste a...

Страница 16: ...zur ck 7 Schlechte Soundqualit t Tragen Sie die Ohrh rer richtig und halten Sie sie n her zusammen Verringern Sie die Distanz zwischen verbundenem Ger t und Ohrh rern oder entfernen Sie Hindernisse da...

Страница 17: ...dit pendant une longue p riode Ne nettoyez pas le produit avec un d tergent contenant de l alcool de l ammoniac du benz ne ou des abrasifs vitez de les faire tomber Replacez les oreillettes dans le bo...

Страница 18: ...e les deux appareils Les obstacles incluant les murs et les cl tures peuvent r duire la port e efficace UTILISER VOS COUTEURS Chargement Charger les Oreillettes 1 Placez les oreillettes dans le bo tie...

Страница 19: ...rence Veuillez vous r f rer aux instructions de couplage correspondantes Avant le couplage veuillez teindre les autres appareils Bluetooth et placer l appareil connecter pr s des couteurs Si les cout...

Страница 20: ...z passer en mode double couteurs retirez simplement l autre couteur du bo tier de charge et ils se coupleront automatiquement Effacer La Liste de Couplages Si vous n arrivez pas coupler les couteurs v...

Страница 21: ...he Tactile d un des couteurs pour deux secondes Activer D sactiver le contr le vocal Refuser un Appel Entrant Lorsque le couplage est r ussie maintenez la Touch Tactile de l une des oreillettes pendan...

Страница 22: ...e double couteurs Replacez les deux couteurs dans le bo tier de charge puis ressortez les ils se coupleront automatiquement Si le couplage a chou restaurez les param tres d usine comme indiqu dans la...

Страница 23: ...uriculares mientras maneja para responder llamadas Para su protecci n no deje que la m sica o las llamadas telef nicas lo distraigan mientras conduce o realiza otras actividades con peligros potencial...

Страница 24: ...iones COMO USAR Elija Las Puntas de Goma Correctos Figura 3 Se incluyen Puntas de oreja y ganchos para las oreja de diferentes tama os en el paquete pruebe todos los tama os y elija los que mejor se a...

Страница 25: ...e bater a baja si est usando los auriculares C rguelo a tiempo o los aud fonos se apagar n autom ticamente despu s de 10 minutos Cargue los auriculares al menos una vez cada 3 meses si no los usa dura...

Страница 26: ...eara en azul lentamente Notas Los auriculares pueden recordar los dispositivos emparejados previamente e intentar n emparejarse con el ltimo dispositivo conectado durante los primeros 20 segundos Si e...

Страница 27: ...ive la funci n Bluetooth del dispositivo emparejado o borre TAOTRONICS SoundLiberty 79 de la lista de dispositivos Bluetooth registrados Restaure los auriculares a la configuraci n de f brica como se...

Страница 28: ...e escuche un pitido Pitido Borrar Lista de Empare jamiento Entrar a Modo de Emparejamiento Exitosamente Emparejado con su Dispositivo Consulte la secci n Borrar Lista De Emparejamiento Consulte la sec...

Страница 29: ...a Desconecte la conexi n Bluetooth Destape el estuche para encender los auriculares y empareje nuevamente No aparece TAOTRONICS SoundLiberty 79 en la lista de dispositivos Bluetooth Los auriculares se...

Страница 30: ...ostare un volume troppo elevato per poter udire sempre ci che accade nei dintorni Si prega di fare riferimento alle leggi e alle normative locali qualora si voglia rispondere a chiamate in arrivo con...

Страница 31: ...tto sono compresi i Puntali e ganci auricolari diversi Provare tutte le misure e scegliere quella che meglio si adatta Indossare gli Auricolari Fig 4 Si prega di indossare gli auricolari come mostrato...

Страница 32: ...uricolare o entrambi a piacimento Si prega di fare riferimento alle relative istruzioni per l accoppiamento Prima dell accoppiamento si prega di spegnere eventuali altri dispositivi Bluetooth nelle vi...

Страница 33: ...atore LED sull auricolare lampegger lentamente in blu 3 Se l accoppiamento non andato a buon fine ricollegare entrambi gli auricolari al dispositivo Bluetooth come indicato nella sezione Modalit Due A...

Страница 34: ...ol su uno dei auricolari per 2 secondi Quando accoppiato con successo tenere premuto il Touch Control su uno dei auricolari per 2 secondi fino a sentire un segnale acustico Istruzione Vocale Vieneemes...

Страница 35: ...zione Bluetooth prima di procedere con l accoppiamento Portare gli auricolari in modalit di accoppiamento 5 N Problema Soluzione Gli auricolari non si accendono Basso livello della batteria degli auri...

Страница 36: ...non riesce a sentire la voce di chi parla durante una chiamata Fare attenzione a non coprire il microfono integrato 11 Il controllo touch degli auricolari non risponde Collocare i due auricolari nell...

Страница 37: ...65 66 3 4 Bluetooth Bluetooth 10 2 1 L R 5 2 6 3 4...

Страница 38: ...67 68 1 USB USB 7 2 4 9 Low battery 10 3 8 5 6 L R 7 8 L R 9 L R...

Страница 39: ...70 2 1 Bluetooth 10 1 LED 2 Bluetooth TAOTRONICS SoundLiberty 79 3 LED 20 20 1 2 LED 1 1 LED 3 10 2 1 LED 3 10 3 2 5 Bluetooth 4 Bluetooth TAOTRONICS SoundLiberty 79 Bluetooth TAOTRONICS SoundLiberty...

Страница 40: ...71 72 2 1 1 3 1 2 3 2 2 1 2 3 4 5 Bluetooth 4...

Страница 41: ...73 74 No 1 2 3 Bluetooth TAOTRONICS SoundLiberty 79 Bluetooth TAOTRONICS SoundLiberty 79 10 4 Bluetooth 5 6 7 8 Bluetooth 10 Bluetooth 9 10 11 Bluetooth...

Страница 42: ...ces marques par Sunvalleytek International Inc se fait sous licence Les autres d signations commerciales et marques mention n es sont d tenues par leur propri taire respectif ES La marca Bluetooth y l...

Страница 43: ...for compliance could void the user s authority to operate the equipment This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not c...

Страница 44: ...www taotronics com...

Страница 45: ...96 6nn 239 91...

Отзывы: