Tannoy VQ 100 Скачать руководство пользователя страница 37

72

VQ Series

Quick Start Guide

73

Högtalarhanteringssystem

Tannoy VQ-serie högtalare är utformade för att användas med en elektronisk signalprocessor som ger crossover, utjämning, fördröjning och dynamiska funktioner. 

Vi rekommenderar starkt Lab Gruppen PLM + eller D-serien med fabriksinställningar från LAKE-lastbiblioteket. LAKE LM26/44 DSP med samma fabriksinställningar 

från LAKE-lastbibliotek i kombination med Lab Gruppen C-serien eller FP + -serien med modeller med lämplig uteffekt för de valda skåp som rekommenderas 

rekommenderas också. Lab Gruppen CAFE-programvara ger en heltäckande lösning för att välja den bästa möjliga kombinationen av produkter i PLM + eller 

D-serien till alla Tannoy-högtalarprodukter, vilket gör det möjligt för användare att ha exakta tekniska data för strömförsörjning, kraftuttag, värmeeffekt, 

kabelinfrastrukturkrav och BOM-kalkylator. För mer information om LAKE och Lab Gruppens produkter, gå till www.

Rigging & Suspension

VQ-hårdvaran som omfattas av den här guiden har utformats för att erbjuda snabba, enkla och säkra lösningar för montering av specifika VQ-högtalare. Denna 

hårdvara har konstruerats och tillverkats med en hög säkerhetsbelastningsfaktor för sin specifika roll. För att säkerställa en så säker användning som möjligt av 

hårdvaran som omfattas av denna guide, måste den monteras i strikt överensstämmelse med instruktionerna. Informationen i dessa handböcker om montering och 

säker användning av dessa tillbehör måste förstås och följas.
Installation av VQ-högtalare med dedikerad hårdvara bör endast utföras av fullt kvalificerade installatörer, i enlighet med alla nödvändiga säkerhetskoder och 

standarder som tillämpas på installationsplatsen.
VARNING: Eftersom de juridiska kraven för flygning ändras från land till land, kontakta ditt lokala säkerhetsstandardkontor innan du installerar någon produkt. Vi 

rekommenderar också att du noggrant kontrollerar lagar och stadgar innan du påbörjar arbetet.
VQ-hårdvara har utformats för användning endast med högtalare i VQ-serien och är inte designad eller avsedd för användning med andra Tannoy Commercial-

produkter eller andra enheter från andra tillverkare. Att använda Tannoy Professional-hårdvara för något annat ändamål än det som anges i denna guide anses 

vara felaktig användning. Sådan användning kan vara mycket farlig som överbelastning, modifiering; montering i något annat än det som tydligt anges i manualen 

eller skada VQ-hårdvaran kommer att äventyra säkerheten. Komponentdelarna på alla VQ-hårdvaruenheter får endast monteras med hjälp av de medföljande 

tillbehörssatserna och i enlighet med användarhandboken. Användning av andra tillbehör eller icke godkända monteringsmetoder kan resultera i ett osäkert 

hårdvarusystem genom att minska belastningssäkerhetsfaktorn. Svetsning,
När en VQ-högtalare fästs på en yta med hjälp av en VQ-hårdvaruenhet, måste installatören se till att ytan kan bära lasten på ett säkert och säkert sätt. Den använda 

hårdvaran måste vara säkert, säkert och i enlighet med manualen, fäst både på högtalaren och även på ytan i fråga, med endast de fästhål som tillhandahålls som 

standard och täckta i manualen. Säkra infästningar i byggnadsstrukturen är avgörande. Sök hjälp från arkitekter, konstruktionsingenjörer eller andra specialister om 

du är osäker.
Alla flygda högtalare måste förses med en oberoende, korrekt klassad och säkert ansluten sekundär säkerhet - förutom den huvudsakliga hårdvaruenheten. Denna 

sekundära säkerhet måste förhindra att högtalaren tappar mer än 150 mm (6 “) om den huvudsakliga hårdvaruenheten misslyckas.

VARNING: Använd under inga omständigheter högtalarens handtag för att bära högtalarens vikt förutom för avsedd användning: handbärande. Handtagen är inte 

klassade för att stödja högtalarens belastning för tillfällig eller permanent installation.
VQ-serien av högtalare är avsedd att hängas upp eller jordas. I det här avsnittet beskrivs hur man fysiskt konfigurerar VQ-flygprogram och matriser. Följande är de 

rekommenderade metoderna för de flesta situationer. Specifika situationer kan kräva andra metoder. Det är användarens ansvar att bestämma lönsamheten och 

Rekommenderad förstärkare i VQ-serien

VQ60/100

Strömkrav

Låg frekvens

Passiv MF/HF

Mellanfrekvens

Hög frekvens

2000 W till 4 ohm

400 W till 8 ohm

400 W till 8 ohm

200 W till 8 ohm

VQ DF

Passiv MF/HF

Mellanfrekvens

Hög frekvens

400 W till 8 ohm

400 W till 8 ohm

200 W till 8 ohm

VQ MB

2000 W till 4 ohm

Flyga ett enda VQ-skåp med hjälp av ögonbultar

Den enklaste metoden att flyga ett enda VQ-skåp är med ett par M10 axelöglor på toppen, med en tredje ögonbult på baksidan av skåpet för att luta skåpet.

VEB FORGED EYEBOLT

VQ-högtalare kan flygas med högkvalitativa VEB M10-ögonbultar med krage till BS4278: 1984. Högtalarna är utrustade med 

invändiga stålbygel, som också fungerar som flygpunkter och accepterar VEB M10-ögonbultar.
För att installera VEB M10-ögonbultarna, ta bort original M10-räknare som är nedsänkta från de platser du vill installera VEB 

M10-ögonbultarna. Byt sedan ut dessa försänkta M10-skruvar med VEB M10-ögonbultarna. M10-insatsen på baksidan av skåpet 

tar också emot ett VEB M10-ögonskruv och bör användas för att luta högtalaren till önskad vinkel.

VIKTIGT: Av säkerhetsskäl är det absolut nödvändigt att minst två ögonbultar kopplade till två oberoende fasta remmar används 

per skåp. Stoppa aldrig det ena höljet från det andra med hjälp av ögonbultar.
Försök aldrig använda formade ögonbultar, dvs. bildade av en stålstav och böjda i ett öga.

Flying a single VQ cabinet in a landscape orientation using EBS forged Eyebolts

Flyga ett enda VQ-skåp i liggande riktning med EBS-smidda ögonbultar

Содержание VQ 100

Страница 1: ...F VQ 64DF 2 Way Down Firing Dual Concentric Mid High Loudspeaker for High Performance Installation Applications VQ 64MH 2 Way Dual Concentric Mid High Large Format Loudspeaker for High Performance Ins...

Страница 2: ...iealleWarnhinweise 4 BefolgenSiealleBedienungshinweise 5 BetreibenSiedasGer tnichtinderN he vonWasser 6 ReinigenSiedasGer tmiteinemtrockenenTuch 7 BlockierenSienichtdieBel ftungsschlitze Beachten Sieb...

Страница 3: ...at f rattf rhindraolycksfall genomsnubbling 11 Kasseraproduktenp r tt s tt denh rsymbolenindikerar attprodukteninteskakastasi hush llssoporna enligtWEEE direktivet 2012 19 EU och g llande nationelllag...

Страница 4: ...tion panel tri amp operation is possible The VQ DF is configured for single amp operation by removing the 4 link wires between the two barrier strips on the termination panel bi amp operation is possi...

Страница 5: ...ffer quick simple and secure solutions for mounting specific VQ loudspeakers This hardware has been designed and manufactured with a high safety load factor for its specific role To ensure the safest...

Страница 6: ...s which also double as the flying points and accept VEB M10 eyebolts To install the VEB M10 eyebolts remove the original M10 counter sunk screws from the locations you wish to install the VEB M10 eyeb...

Страница 7: ...with the required experience and certification to perform the necessary tasks Fixing of hanging points in a roof should always be carried out by a professional rigger and in accordance with the local...

Страница 8: ...Washer 8 3 Screw M10 x 50 mm 8 4 Eyebolt M10 4 5 Array Bracket 2 Introducci n Los productos de gama completa VQ utilizan una tecnolog a de controlador nica para irradiar una fuente de un solo punto co...

Страница 9: ...i n de polaridad Es muy importante comprobar la polaridad del cableado antes de que el sistema de altavoces se vuele Un m todo simple para hacer esto sin un verificador de polaridad basado en pulsos p...

Страница 10: ...Siempre que un altavoz VQ se fije a una superficie utilizando un dispositivo de hardware VQ el instalador debe asegurarse de que la superficie sea capaz de soportar la carga de forma segura Los herra...

Страница 11: ...didas y arandelas planas suministrados deben usarse para ensamblar el soporte volante VQ Nota Todas las fijaciones deben bloquearse con rosca y apretarse a un par de 25 Nm Cuando se fija en su posici...

Страница 12: ...las muescas del gabinete Se suministran dos pernos M10 m s largos con las placas de uni n Estos pernos deben usarse para fijar la placa del brazo trasero en su posici n Arreglo de VQ 60 Un solo VQ 10...

Страница 13: ...st configur pour un fonctionnement un seul ampli en retirant les 4 fils de liaison entre les deux bandes de barri re sur le panneau de terminaison un fonctionnement bi amp re est possible VQ 60 100 Bi...

Страница 14: ...de nomenclature Pour plus d informations sur les produits LAKE et Lab Gruppen rendez vous sur www Gr ement et suspension Le mat riel VQ couvert dans ce guide a t con u pour offrir des solutions rapide...

Страница 15: ...t serr es 25 Nm BOULON FORG VEB Les haut parleurs VQ peuvent tre pilot s avec des boulons il VEB M10 de haute qualit avec collier conforme BS4278 1984 Les haut parleurs sont quip s d entretoises inter...

Страница 16: ...fi ayant l exp rience et la certification requises pour effectuer les t ches n cessaires La fixation des points d accrochage dans un toit doit toujours tre effectu e par un gr eur professionnel et con...

Страница 17: ...e la baie Les principaux points de ramassage sont les deux boulons il arri re Les deux boulons il avant peuvent tre utilis s comme points de s curit Einf hrung Die VQ Vollsortimentprodukte verwenden e...

Страница 18: ...it t der Verkabelung zu berpr fen bevor das Lautsprechersystem geflogen wird Eine einfache Methode dies ohne einen pulsbasierten Polarit tspr fer f r LF Einheiten zu tun ist wie folgt Schlie en Sie zw...

Страница 19: ...gt wird muss der Installateur sicherstellen dass die Oberfl che die Last sicher tragen kann Die verwendete Hardware muss sicher und gem dem Handbuch sowohl am Lautsprecher als auch an der betreffenden...

Страница 20: ...heren und Unterlegscheiben verwendet werden Hinweis Alle Befestigungen sollten mit einem Gewinde versehen und mit 25 Nm angezogen sein Wenn das Stangenende fixiert ist kann es entlang einer der f nf g...

Страница 21: ...verwendet werden um die hintere Verbindungsplatte in Position zu bringen Arraying VQ 60 Ein einzelner VQ 100 kann ber seinen 100 Grad Strahlbreitenbereich mehr Leistung und Klarheit erzeugen als viele...

Страница 22: ...a o de amplificador nico removendo os 4 fios de liga o entre as duas faixas de barreira no painel de terminais a opera o de bi amplificador poss vel VQ 60 100 Bi amp Conecte o amplificador LF a LF na...

Страница 23: ...en acesse www Montagem e suspens o O hardware VQ abordado neste guia foi projetado para oferecer solu es r pidas simples e seguras para a montagem de alto falantes VQ espec ficos Este hardware foi pro...

Страница 24: ...e apertadas a 25 Nm VEB FORGED EYEBOLT Os alto falantes VQ podem ser usados com olhais VEB M10 de alta qualidade com colar de acordo com BS4278 1984 Os alto falantes s o equipados com suportes intern...

Страница 25: ...izado por pessoal qualificado com a experi ncia e certifica o exigidas para executar as tarefas necess rias A fixa o de pontos de suspens o em um telhado deve ser sempre realizada por um montador prof...

Страница 26: ...cipais pontos de capta o s o os dois olhais traseiros Os dois olhais frontais podem ser usados como pontos de seguran a Introduzione I prodotti della gamma completa VQ utilizzano un esclusiva tecnolog...

Страница 27: ...No connections on pins 2 and 2 Controllo della polarit molto importante controllare la polarit del cablaggio prima di far funzionare il sistema di altoparlanti Un metodo semplice per eseguire questa...

Страница 28: ...Saldatura Ogni volta che un altoparlante VQ viene fissato a una superficie utilizzando un dispositivo hardware VQ l installatore deve assicurarsi che la superficie sia in grado di supportare in modo s...

Страница 29: ...positivi di fissaggio le rondelle a prova di vibrazioni e le rondelle piane fornite Nota tutti i fissaggi devono essere serrati a vite e serrati a 25 Nm Quando fissata in posizione l estremit dell ast...

Страница 30: ...si trover a filo nelle rientranze del cabinet Due bulloni M10 pi lunghi sono forniti con le piastre di collegamento Questi bulloni devono essere utilizzati per fissare la piastra del collegamento post...

Страница 31: ...et aansluitpaneel is een tri amp werking mogelijk De VQ DF is geconfigureerd voor gebruik met n versterker door het verwijderen van de 4 verbindingsdraden tussen de twee barri restrippen op het aanslu...

Страница 32: ...leiding wordt behandeld is ontworpen om snelle eenvoudige en veilige oplossingen te bieden voor het monteren van specifieke VQ luidsprekers Deze hardware is ontworpen en vervaardigd met een hoge veili...

Страница 33: ...t 25 Nm VEB GESMEDE OOGBOUT VQ luidsprekers kunnen worden gevlogen met VEB M10 oogbouten van hoge kwaliteit met kraag volgens BS4278 1984 De luidsprekers zijn uitgerust met interne stalen beugels die...

Страница 34: ...varing en certificering om de noodzakelijke taken uit te voeren Het bevestigen van ophangpunten in een dak moet altijd worden uitgevoerd door een professionele rigger en in overeenstemming met de loka...

Страница 35: ...rendeld en worden vastgedraaid tot 25 Nm Twee onafhankelijke ophaalpunten worden aanbevolen om de array op te hangen De belangrijkste ophaalpunten zijn de twee achterste oogbouten De twee voorste oogb...

Страница 36: ...olaritet innan h gtalarsystemet flyger En enkel metod f r att g ra detta utan en pulsbaserad polaritetskontroll f r LF enheter r som f ljer Anslut tv ledningar till ve och ve terminalerna p ett PP3 ba...

Страница 37: ...os kert h rdvarusystem genom att minska belastningss kerhetsfaktorn Svetsning N r en VQ h gtalare f sts p en yta med hj lp av en VQ h rdvaruenhet m ste installat ren se till att ytan kan b ra lasten...

Страница 38: ...VIKTIGT Endast skruvar f stelement skakbest ndiga och vanliga brickor ska anv ndas f r att montera VQ f ste Obs Alla f sten b r vara g ngl sta och tdragna till 25 Nm N r den r fixerad i l ge kan st n...

Страница 39: ...pningarna Tv l ngre M10 bultar levereras med l nkplattorna Dessa bultar b r anv ndas f r att f sta den bakre l nkplattan p plats Arraying VQ 60 En enda VQ 100 kan producera mer kraft och klarhet ver s...

Страница 40: ...a w trybie tri amp VQ DF jest skonfigurowany do pracy z pojedynczym wzmacniaczem poprzez usuni cie 4 przewod w cz cych mi dzy dwoma paskami barierowymi na panelu zako czeniowym mo liwa jest praca bi a...

Страница 41: ...zania do monta u okre lonych g o nik w VQ Ten sprz t zosta zaprojektowany i wyprodukowany z wysokim wsp czynnikiem obci enia bezpiecze stwa dla jego okre lonej roli Aby zapewni mo liwie najbezpieczni...

Страница 42: ...OKULOWA VEB G o niki VQ mo na lata za pomoc wysokiej jako ci rub oczkowych VEB M10 z ko nierzem zgodnym z BS4278 1984 G o niki s wyposa one w wewn trzne stalowe wsporniki kt re pe ni r wnie funkcj lat...

Страница 43: ...niaj cego mo e by niebezpieczne chyba e zostanie wykonane przez wykwalifikowany personel z wymaganym do wiadczeniem i uprawnieniami do wykonywania niezb dnych zada Mocowanie punkt w podwieszenia na da...

Страница 44: ...VQ 60 Aby zamontowa p yt ustaw pude ka na ziemi tak aby tylna kraw d szafek si styka a Odkr dwie ruby z bem wpuszczanym M10 i wymie na rub M10 lub dostarczone ruby oczkowe Zlokalizuj cztery ruby oczk...

Страница 45: ...0 5 0 2 0 1 0 8 23 57 123 16 45 114 246 50 164 1 5 mm 2 5 mm 4 mm 6 mm 15 10 6 3 0 98 0 35 0 14 0 06 1 9 0 7 0 3 0 1 1 0 4 0 1 0 1 4 11 29 64 8 23 58 127 100 328 1 5 mm 2 5 mm 4 mm 6 mm 15 10 6 3 1 9...

Страница 46: ...Lab Gruppen C FP Lab Gruppen CAFE PLM D Tannoy BOM LAKE LabGruppen www VQ VQ VQ VQ VQ Tannoy Commercial Tannoy Professional VQ VQ VQ VQ 150 mm 6 VQ VQ VQ Series Recommended Amplifier Power VQ60 100 Po...

Страница 47: ...trut Nyloc VQ 60 VQ MB VQ DF 350 lbs 160 kg 8 1 3 fig 1 fig 2 fig 3 VQ VQ VQ VQ 150 mm 6 25 Nm VQ 2 1 UNC 1 12 mm Item No Description Quantity 1 M10 Plain Washer 3 2 M10 Spring Washer 3 3 Screw M10 x...

Страница 48: ...M10 4 M10 M10 M10 25 Nm 2 2 2 Item No Description Quantity 1 M10 Plain Washer 8 2 M10 Spring Washer 8 3 Screw M10 x 50 mm 8 4 Eyebolt M10 4 5 Array Bracket 2 LINK PLATE VQ VQ VQ DF VQ MB VQ 60 VQ 100...

Страница 49: ...HF VQ DF MF MF HF HF VQ MB LF 4 2 2 2 5 12 4 8 20 VQ 60 and VQ 100 Speakon Connections LF Negative ve LF Positive ve MF HF Positive ve MF HF Negative ve VQ DF Speakon Connections No connections on pin...

Страница 50: ...LF ve ve ve ve LF IviePAL NTI SMAART SYSTUNE CLIO MLSSA EQ 3 dB 90 100 0 5 dB VQ RMS VQ Cable Run Diameter of conductor Cable Resistance Wire Loss dB Damping Factor m ft mm awg ohm 4ohm Load 8ohm Load...

Страница 51: ...Spring Washer 3 3 Screw M10 x 50mm 3 4 Bracket Flying VQ 1 Item No Description Quantity 1 Rod End VQ _ UNC or 12mm 3 2 Screw M12x45 Cap Head 3 3 M12 Nyloc Nut 3 VQ VQ M10 VEB VQ BS4278 1984 VEB M10 V...

Страница 52: ...DF VQ MB VQ 60 VQ 100 VQ DF VQ MB M10 M10 25 Nm VQ MB VQ VQ DF VQ MB VQ 60 VQ 100 VQ DF VQ MB M10 M10 M10 M10 1 VQ 25 Nm 2 300 12 B7 1438 650 10 1 10 9 12 mm 1459 660 10 1 Nyloc Uni Strut Nyloc Uni S...

Страница 53: ...ick Start Guide 105 VQ 60 VQ 100 100 VQ 100 VQ 60 120 VQ VQ 60 M10 M10 M10 M10 M10 25 Nm Item No Description Quantity 1 M10 Plain Washer 8 2 M10 Spring Washer 8 3 Screw M10 x 50 mm 8 4 Eyebolt M10 4 5...

Страница 54: ...carrying handles 12 x M10 flying inserts 2 x recessed carrying handles 12 x M10 flying inserts Dimensions 925 x 694 x 515 mm 36 4 x 27 3 x 20 3 925 x 694 x 515 mm 36 4 x 27 3 x 20 3 500 x 694 x 515 mm...

Страница 55: ...atarumdistribuidor MusicTribeparaoseupa slistadoabaixode Suporte emmusictribe com Seseupa sn oestivernalista favorchecarseseuproblemapodeserresolvidocomo nosso SuporteOnline quetamb mpodeserachado aba...

Страница 56: ...SVHC and Directive 1907 2006 EC and this passive product is not applicable to EMC Directive 2014 30 EU LV Directive 2014 35 EU Full text of EU DoC is available at https community musictribe com EU Rep...

Страница 57: ......

Отзывы: