Tannoy VQ 100 Скачать руководство пользователя страница 36

70

VQ Series

Quick Start Guide

71

VQ 60, VQ 100 och VQ DF är utrustade med 4-poliga Neutrik Speakon-kontakter och barriärlist för fasta installationer. 

Speakon Connections -

Speakon har följande fördelar jämfört med EP- och XLR-kontakter: 
Alla avslut är lödfria; detta underlättar livet vid installationen eller när fältservice krävs. Kontakter accepterar en tråd på 6 kvm med en ytterdiameter på upp till 15 

mm och en strömstyrka på 30 ampere. Stiften på de två Speakon-uttagen som identifieras ingång/utgång på baksidan av ingångspanelen är parallella i höljet för att 

underlätta anslutningen till ytterligare VQ-högtalare (utom VQ MB). Tannoy har antagit den vanliga professionella ljudkabelkonventionen för VQ-produkten.

Barriärremsanslutningar
Barriärremsan rymmer bar ledning, förtunna ledningar eller spadkopplingar. Barriärremsorna är särskilt utformade för användning i fasta/permanenta installationer. 

VQ 60 och VQ 100 är konfigurerade för Bi-amp-drift; genom att ta bort de fyra ledningsledningarna mellan de två barriärremsorna på termineringspanelens tri-amp-

funktion är möjlig. VQ DF är konfigurerad för enkel förstärkare; genom att ta bort de 4 ledningsledningarna mellan de två barriärremsorna på termineringspanelens 

bi-amp-funktion är möjlig.
VQ 60/100 Bi-amp –   Anslut LF-förstärkaren till LF +/- på den övre raden av barriärlist. 

 

 

Anslut MF/HF-förstärkare till MF/HF +/- på nedre raden av barriärremsan.

VQ 60/100 Tri-amp –   Anslut LF-förstärkaren till LF +/- på den övre raden av barriärlist. 

 

 

Anslut MF-förstärkaren till MF +/- på den övre raden av barriärlist. 

 

 

Anslut HF-förstärkaren till HF +/- på den övre raden av barriärlist.

VQ DF Single Amp –   Anslut MF/HF-förstärkare till MF/HF +/- på nedre raden av barriärremsan.
VQ DF Bi-amp –  

Anslut MF-förstärkaren till MF +/- på den övre raden av barriärlist. 

 

 

Anslut HF-förstärkaren till HF +/- på den övre raden av barriärlist.

VQ MB –   

 Anslut förstärkaren till LF +/- terminalerna.

Observera att om du slingrar ut till ytterligare högtalare kommer det att minska belastningen på förstärkaren. Undvik att ladda förstärkare för lågt. Om 

förstärkaren är minst 4 ohm ska du inte ge den en belastning på 2 ohm. Även när förstärkaren har fått en klass på 2 ohm, kom ihåg att för att hålla jämna steg 

med strömmen kommer kretsen att ha mycket högre ström än tidigare och ledningarna måste hantera den. Inte bara kommer ledningsförlusterna att växa utan 

systemets dämpningsfaktor kommer att försämras. Det kan vara bättre att köra separata kablar från förstärkaren till högtalarna eller dela belastningen över två 

förstärkarkanaler.
Kabelval består främst av att välja rätt tvärsnittsarea i förhållande till kabellängden och lastimpedansen. Ett litet tvärsnittsområde skulle öka kablarnas motstånd, 

inducera effektförlust och svarsvariationer (dämpningsfaktor).
Kontaktdon ska anslutas med en kabel på minst 2,5 kvm (12 gauge). Detta kommer att vara helt tillfredsställande under normala förhållanden. Vid mycket långa 

kabeldragningar bör kabelstorleken överstiga detta. Följande tabell visar förändringen i motstånd, känslighetsförlust och dämpningsfaktor på grund av effekterna 

av kabeldiameter och längd för två nominella impedansbelastningar (4 ohm & 8 ohm). Använd denna tabell för att bestämma en lämplig kabeldiameter för den 

körningslängd du behöver. För resulterande dämpningsfaktor anses värden över 20 i allmänhet vara adekvata för ljudförstärkningssystem av hög kvalitet.

VQ 60 and VQ 100

 

Speakon Connections

LF Negative (-ve)
LF Positive (+ve)

MF/HF Positive (+ve)

 

MF/HF Negative (-ve)

VQ DF Speakon
Connections

No connections on pins
1+ and 1-

MF/HF Negative (-ve)

MF/HF Positive (+ve)

VQ MB Speakon
Connections

LF Negative (-ve)
LF Positive (+ve)

No connections on pins
2+ and 2-

Polaritetskontroll

Det är viktigast att kontrollera ledningens polaritet innan högtalarsystemet flyger. En enkel metod för att göra detta utan en pulsbaserad polaritetskontroll för 

LF-enheter är som följer: Anslut två ledningar till + ve och -ve-terminalerna på ett PP3-batteri. Anslut ledningen som är ansluten till + ve-terminalen på batteriet på 

högtalarkabelbenet som du tror är anslutet till stift 1+ på högtalarkontakten och likaså batteriets -ben på stift 1-.
Om du har anslutit den ordentligt kommer LF-drivenheten att gå framåt, vilket indikerar att ledningarna är korrekta. Allt som återstår nu är att a 

ve-högtalarkabeln till + ve-terminalen på förstärkaren och -ve-ledningen till -ve-terminalen på förstärkaren. Om dock LF-drivrutinen rör sig bakåt måste 

ingångsanslutningarna inverteras.
Det finns också kommersiellt tillgängliga polaritetscheckar som kan användas (IviePAL™, NTI™). Om du sätter igång ett system med en spektrumanalysator som 

SMAART™, SYSTUNE™, CLIO™, MLSSA™ genom att kontrollera impulssvaret för den första positiva svängningen. Se till att EQ och crossover-filtrering har tagits bort 

innan du kontrollerar.
Om det uppstår problem ska du först kontrollera kabeldragningen. Om du använder förstärkare från mer än en tillverkare, kontrollera polariteten på förstärkarna såväl 

som högtalarna.

Förstärkning och krafthantering

Som med alla professionella högtalarsystem är effekthanteringen en funktion av röstspolens termiska kapacitet. Försiktighet bör iakttas för att undvika att köra 

förstärkaren i klämman (klippning är slutresultatet av överkörning av någon förstärkare). Skador på högtalaren kommer att uppstå om förstärkaren drivs in i klämman 

under en längre tid. Takhöjd på minst 3dB bör tillåtas. Vid utvärdering av en förstärkare är det viktigt att ta hänsyn till dess beteende under belastningsförhållanden 

med låg impedans. Ett högtalarsystem är mycket reaktivt och med transienta signaler kan det kräva mer ström än den nominella impedansen skulle indikera.
I allmänhet kommer en högeffektsförstärkare som körs utan distorsion att skada högtalaren mindre än en lågförstärkare som ständigt klipps. Det är också värt att 

komma ihåg att en högeffektsförstärkare som kör på mindre än 90% av uteffekten i allmänhet låter mycket bättre än en lägre effektförstärkare som kör på 100%. En 

förstärkare med otillräcklig drivenhet möjliggör inte att full prestanda eller högtalaren kan realiseras.
Det är viktigt när olika tillverkarförstärkare används i en enda installation att de har mycket nära matchande vinster, variationen bör vara mindre än +/- 0,5 dB. 

Denna försiktighetsåtgärd är viktig för den totala systembalansen när endast en enda aktiv crossover används med flera skåp; det rekommenderas därför att samma 

förstärkare används hela tiden.
På specifikationssidorna hittar du VQ-högtalarnas effekthanteringskapacitet i tre kategorier: -
Genomsnitt (RMS), program och topp
Vi rekommenderar att du använder den programstyrka som anges i högtalarspecifikationerna för att välja rätt förstärkare. För att realisera VQ-högtalarnas fulla 

potential bör förstärkarna nominell kontinuerlig effekt vara lika med högtalarnas programeffekt vid dess nominella impedans.

Kabelkörning

Diameter av

dirigent

Kabel

Motstånd

Trådförlust (dB)

Dämpningsfaktor*

m

med

mm

awg

ohm

4ohm

Ladda

8ohm

Ladda

4ohm

Ladda

8ohm

Ladda

5

16

1,5 mm

2,5 mm

4 mm

6 mm

15

10

6

3

0,10

0,04

0,01

0,01

0,2

0,1

0

0

0,1

0

0

0

40

108

255

494




80

216

510

988




10

33

1,5 mm

2,5 mm

4 mm

6 mm

15

10

6

3

0,20

0,07

0,03

0,01

0,4

0,2

0,1

0

0,2

0,1

0

0

19

55

136

282



41

111

272

563




25

82

1,5 mm

2,5 mm

4 mm

6 mm

15

10

6

3

0,49

0,18

0,07

0,03

1

0,4

0,1

0,1

0,5

0,2

0,1

0

8

23

57

123



16

45

114

246




50

164

1,5 mm

2,5 mm

4 mm

6 mm

15

10

6

3

0,98

0,35

0,14

0,06

1.9

0,7

0,3

0,1

1

0,4

0,1

0,1

4

11

29

64



8

23

58

127



100

328

1,5 mm

2,5 mm

4 mm

6 mm

15

10

6

3

1,95

0,70

0,27

0,12

3.5

1.4

0,6

0,3

1.9

0,7

0,3

0,1

2

6

15

32



4

11

29

65



*De resulterande dämpningsfaktorsiffrorna härleds med en professionell förstärkare av god kvalitet

Содержание VQ 100

Страница 1: ...F VQ 64DF 2 Way Down Firing Dual Concentric Mid High Loudspeaker for High Performance Installation Applications VQ 64MH 2 Way Dual Concentric Mid High Large Format Loudspeaker for High Performance Ins...

Страница 2: ...iealleWarnhinweise 4 BefolgenSiealleBedienungshinweise 5 BetreibenSiedasGer tnichtinderN he vonWasser 6 ReinigenSiedasGer tmiteinemtrockenenTuch 7 BlockierenSienichtdieBel ftungsschlitze Beachten Sieb...

Страница 3: ...at f rattf rhindraolycksfall genomsnubbling 11 Kasseraproduktenp r tt s tt denh rsymbolenindikerar attprodukteninteskakastasi hush llssoporna enligtWEEE direktivet 2012 19 EU och g llande nationelllag...

Страница 4: ...tion panel tri amp operation is possible The VQ DF is configured for single amp operation by removing the 4 link wires between the two barrier strips on the termination panel bi amp operation is possi...

Страница 5: ...ffer quick simple and secure solutions for mounting specific VQ loudspeakers This hardware has been designed and manufactured with a high safety load factor for its specific role To ensure the safest...

Страница 6: ...s which also double as the flying points and accept VEB M10 eyebolts To install the VEB M10 eyebolts remove the original M10 counter sunk screws from the locations you wish to install the VEB M10 eyeb...

Страница 7: ...with the required experience and certification to perform the necessary tasks Fixing of hanging points in a roof should always be carried out by a professional rigger and in accordance with the local...

Страница 8: ...Washer 8 3 Screw M10 x 50 mm 8 4 Eyebolt M10 4 5 Array Bracket 2 Introducci n Los productos de gama completa VQ utilizan una tecnolog a de controlador nica para irradiar una fuente de un solo punto co...

Страница 9: ...i n de polaridad Es muy importante comprobar la polaridad del cableado antes de que el sistema de altavoces se vuele Un m todo simple para hacer esto sin un verificador de polaridad basado en pulsos p...

Страница 10: ...Siempre que un altavoz VQ se fije a una superficie utilizando un dispositivo de hardware VQ el instalador debe asegurarse de que la superficie sea capaz de soportar la carga de forma segura Los herra...

Страница 11: ...didas y arandelas planas suministrados deben usarse para ensamblar el soporte volante VQ Nota Todas las fijaciones deben bloquearse con rosca y apretarse a un par de 25 Nm Cuando se fija en su posici...

Страница 12: ...las muescas del gabinete Se suministran dos pernos M10 m s largos con las placas de uni n Estos pernos deben usarse para fijar la placa del brazo trasero en su posici n Arreglo de VQ 60 Un solo VQ 10...

Страница 13: ...st configur pour un fonctionnement un seul ampli en retirant les 4 fils de liaison entre les deux bandes de barri re sur le panneau de terminaison un fonctionnement bi amp re est possible VQ 60 100 Bi...

Страница 14: ...de nomenclature Pour plus d informations sur les produits LAKE et Lab Gruppen rendez vous sur www Gr ement et suspension Le mat riel VQ couvert dans ce guide a t con u pour offrir des solutions rapide...

Страница 15: ...t serr es 25 Nm BOULON FORG VEB Les haut parleurs VQ peuvent tre pilot s avec des boulons il VEB M10 de haute qualit avec collier conforme BS4278 1984 Les haut parleurs sont quip s d entretoises inter...

Страница 16: ...fi ayant l exp rience et la certification requises pour effectuer les t ches n cessaires La fixation des points d accrochage dans un toit doit toujours tre effectu e par un gr eur professionnel et con...

Страница 17: ...e la baie Les principaux points de ramassage sont les deux boulons il arri re Les deux boulons il avant peuvent tre utilis s comme points de s curit Einf hrung Die VQ Vollsortimentprodukte verwenden e...

Страница 18: ...it t der Verkabelung zu berpr fen bevor das Lautsprechersystem geflogen wird Eine einfache Methode dies ohne einen pulsbasierten Polarit tspr fer f r LF Einheiten zu tun ist wie folgt Schlie en Sie zw...

Страница 19: ...gt wird muss der Installateur sicherstellen dass die Oberfl che die Last sicher tragen kann Die verwendete Hardware muss sicher und gem dem Handbuch sowohl am Lautsprecher als auch an der betreffenden...

Страница 20: ...heren und Unterlegscheiben verwendet werden Hinweis Alle Befestigungen sollten mit einem Gewinde versehen und mit 25 Nm angezogen sein Wenn das Stangenende fixiert ist kann es entlang einer der f nf g...

Страница 21: ...verwendet werden um die hintere Verbindungsplatte in Position zu bringen Arraying VQ 60 Ein einzelner VQ 100 kann ber seinen 100 Grad Strahlbreitenbereich mehr Leistung und Klarheit erzeugen als viele...

Страница 22: ...a o de amplificador nico removendo os 4 fios de liga o entre as duas faixas de barreira no painel de terminais a opera o de bi amplificador poss vel VQ 60 100 Bi amp Conecte o amplificador LF a LF na...

Страница 23: ...en acesse www Montagem e suspens o O hardware VQ abordado neste guia foi projetado para oferecer solu es r pidas simples e seguras para a montagem de alto falantes VQ espec ficos Este hardware foi pro...

Страница 24: ...e apertadas a 25 Nm VEB FORGED EYEBOLT Os alto falantes VQ podem ser usados com olhais VEB M10 de alta qualidade com colar de acordo com BS4278 1984 Os alto falantes s o equipados com suportes intern...

Страница 25: ...izado por pessoal qualificado com a experi ncia e certifica o exigidas para executar as tarefas necess rias A fixa o de pontos de suspens o em um telhado deve ser sempre realizada por um montador prof...

Страница 26: ...cipais pontos de capta o s o os dois olhais traseiros Os dois olhais frontais podem ser usados como pontos de seguran a Introduzione I prodotti della gamma completa VQ utilizzano un esclusiva tecnolog...

Страница 27: ...No connections on pins 2 and 2 Controllo della polarit molto importante controllare la polarit del cablaggio prima di far funzionare il sistema di altoparlanti Un metodo semplice per eseguire questa...

Страница 28: ...Saldatura Ogni volta che un altoparlante VQ viene fissato a una superficie utilizzando un dispositivo hardware VQ l installatore deve assicurarsi che la superficie sia in grado di supportare in modo s...

Страница 29: ...positivi di fissaggio le rondelle a prova di vibrazioni e le rondelle piane fornite Nota tutti i fissaggi devono essere serrati a vite e serrati a 25 Nm Quando fissata in posizione l estremit dell ast...

Страница 30: ...si trover a filo nelle rientranze del cabinet Due bulloni M10 pi lunghi sono forniti con le piastre di collegamento Questi bulloni devono essere utilizzati per fissare la piastra del collegamento post...

Страница 31: ...et aansluitpaneel is een tri amp werking mogelijk De VQ DF is geconfigureerd voor gebruik met n versterker door het verwijderen van de 4 verbindingsdraden tussen de twee barri restrippen op het aanslu...

Страница 32: ...leiding wordt behandeld is ontworpen om snelle eenvoudige en veilige oplossingen te bieden voor het monteren van specifieke VQ luidsprekers Deze hardware is ontworpen en vervaardigd met een hoge veili...

Страница 33: ...t 25 Nm VEB GESMEDE OOGBOUT VQ luidsprekers kunnen worden gevlogen met VEB M10 oogbouten van hoge kwaliteit met kraag volgens BS4278 1984 De luidsprekers zijn uitgerust met interne stalen beugels die...

Страница 34: ...varing en certificering om de noodzakelijke taken uit te voeren Het bevestigen van ophangpunten in een dak moet altijd worden uitgevoerd door een professionele rigger en in overeenstemming met de loka...

Страница 35: ...rendeld en worden vastgedraaid tot 25 Nm Twee onafhankelijke ophaalpunten worden aanbevolen om de array op te hangen De belangrijkste ophaalpunten zijn de twee achterste oogbouten De twee voorste oogb...

Страница 36: ...olaritet innan h gtalarsystemet flyger En enkel metod f r att g ra detta utan en pulsbaserad polaritetskontroll f r LF enheter r som f ljer Anslut tv ledningar till ve och ve terminalerna p ett PP3 ba...

Страница 37: ...os kert h rdvarusystem genom att minska belastningss kerhetsfaktorn Svetsning N r en VQ h gtalare f sts p en yta med hj lp av en VQ h rdvaruenhet m ste installat ren se till att ytan kan b ra lasten...

Страница 38: ...VIKTIGT Endast skruvar f stelement skakbest ndiga och vanliga brickor ska anv ndas f r att montera VQ f ste Obs Alla f sten b r vara g ngl sta och tdragna till 25 Nm N r den r fixerad i l ge kan st n...

Страница 39: ...pningarna Tv l ngre M10 bultar levereras med l nkplattorna Dessa bultar b r anv ndas f r att f sta den bakre l nkplattan p plats Arraying VQ 60 En enda VQ 100 kan producera mer kraft och klarhet ver s...

Страница 40: ...a w trybie tri amp VQ DF jest skonfigurowany do pracy z pojedynczym wzmacniaczem poprzez usuni cie 4 przewod w cz cych mi dzy dwoma paskami barierowymi na panelu zako czeniowym mo liwa jest praca bi a...

Страница 41: ...zania do monta u okre lonych g o nik w VQ Ten sprz t zosta zaprojektowany i wyprodukowany z wysokim wsp czynnikiem obci enia bezpiecze stwa dla jego okre lonej roli Aby zapewni mo liwie najbezpieczni...

Страница 42: ...OKULOWA VEB G o niki VQ mo na lata za pomoc wysokiej jako ci rub oczkowych VEB M10 z ko nierzem zgodnym z BS4278 1984 G o niki s wyposa one w wewn trzne stalowe wsporniki kt re pe ni r wnie funkcj lat...

Страница 43: ...niaj cego mo e by niebezpieczne chyba e zostanie wykonane przez wykwalifikowany personel z wymaganym do wiadczeniem i uprawnieniami do wykonywania niezb dnych zada Mocowanie punkt w podwieszenia na da...

Страница 44: ...VQ 60 Aby zamontowa p yt ustaw pude ka na ziemi tak aby tylna kraw d szafek si styka a Odkr dwie ruby z bem wpuszczanym M10 i wymie na rub M10 lub dostarczone ruby oczkowe Zlokalizuj cztery ruby oczk...

Страница 45: ...0 5 0 2 0 1 0 8 23 57 123 16 45 114 246 50 164 1 5 mm 2 5 mm 4 mm 6 mm 15 10 6 3 0 98 0 35 0 14 0 06 1 9 0 7 0 3 0 1 1 0 4 0 1 0 1 4 11 29 64 8 23 58 127 100 328 1 5 mm 2 5 mm 4 mm 6 mm 15 10 6 3 1 9...

Страница 46: ...Lab Gruppen C FP Lab Gruppen CAFE PLM D Tannoy BOM LAKE LabGruppen www VQ VQ VQ VQ VQ Tannoy Commercial Tannoy Professional VQ VQ VQ VQ 150 mm 6 VQ VQ VQ Series Recommended Amplifier Power VQ60 100 Po...

Страница 47: ...trut Nyloc VQ 60 VQ MB VQ DF 350 lbs 160 kg 8 1 3 fig 1 fig 2 fig 3 VQ VQ VQ VQ 150 mm 6 25 Nm VQ 2 1 UNC 1 12 mm Item No Description Quantity 1 M10 Plain Washer 3 2 M10 Spring Washer 3 3 Screw M10 x...

Страница 48: ...M10 4 M10 M10 M10 25 Nm 2 2 2 Item No Description Quantity 1 M10 Plain Washer 8 2 M10 Spring Washer 8 3 Screw M10 x 50 mm 8 4 Eyebolt M10 4 5 Array Bracket 2 LINK PLATE VQ VQ VQ DF VQ MB VQ 60 VQ 100...

Страница 49: ...HF VQ DF MF MF HF HF VQ MB LF 4 2 2 2 5 12 4 8 20 VQ 60 and VQ 100 Speakon Connections LF Negative ve LF Positive ve MF HF Positive ve MF HF Negative ve VQ DF Speakon Connections No connections on pin...

Страница 50: ...LF ve ve ve ve LF IviePAL NTI SMAART SYSTUNE CLIO MLSSA EQ 3 dB 90 100 0 5 dB VQ RMS VQ Cable Run Diameter of conductor Cable Resistance Wire Loss dB Damping Factor m ft mm awg ohm 4ohm Load 8ohm Load...

Страница 51: ...Spring Washer 3 3 Screw M10 x 50mm 3 4 Bracket Flying VQ 1 Item No Description Quantity 1 Rod End VQ _ UNC or 12mm 3 2 Screw M12x45 Cap Head 3 3 M12 Nyloc Nut 3 VQ VQ M10 VEB VQ BS4278 1984 VEB M10 V...

Страница 52: ...DF VQ MB VQ 60 VQ 100 VQ DF VQ MB M10 M10 25 Nm VQ MB VQ VQ DF VQ MB VQ 60 VQ 100 VQ DF VQ MB M10 M10 M10 M10 1 VQ 25 Nm 2 300 12 B7 1438 650 10 1 10 9 12 mm 1459 660 10 1 Nyloc Uni Strut Nyloc Uni S...

Страница 53: ...ick Start Guide 105 VQ 60 VQ 100 100 VQ 100 VQ 60 120 VQ VQ 60 M10 M10 M10 M10 M10 25 Nm Item No Description Quantity 1 M10 Plain Washer 8 2 M10 Spring Washer 8 3 Screw M10 x 50 mm 8 4 Eyebolt M10 4 5...

Страница 54: ...carrying handles 12 x M10 flying inserts 2 x recessed carrying handles 12 x M10 flying inserts Dimensions 925 x 694 x 515 mm 36 4 x 27 3 x 20 3 925 x 694 x 515 mm 36 4 x 27 3 x 20 3 500 x 694 x 515 mm...

Страница 55: ...atarumdistribuidor MusicTribeparaoseupa slistadoabaixode Suporte emmusictribe com Seseupa sn oestivernalista favorchecarseseuproblemapodeserresolvidocomo nosso SuporteOnline quetamb mpodeserachado aba...

Страница 56: ...SVHC and Directive 1907 2006 EC and this passive product is not applicable to EMC Directive 2014 30 EU LV Directive 2014 35 EU Full text of EU DoC is available at https community musictribe com EU Rep...

Страница 57: ......

Отзывы: