Tannoy SGM 10 Скачать руководство пользователя страница 33

64

SGM 10/12/15

Quick Start Guide

65

Enkele draadmodus

POWER  AMPLIFIER

-

+

-

L

R

+

TO ‘GROUND’ OR

‘EARTH’ CONNECTION

ON AMPLIFIER (OPTIONAL)

T

T

O RIGH

SPEAKER

LINKS IN PLACE

Verbind eerst de HF + terminal met de LF + terminal en HF- terminal 

met de LF- terminal, met behulp van de links in het accessoirepakket. 

De positieve (plus) aansluiting op het linkerkanaal van de versterker 

(gemarkeerd met + of rood gekleurd) moet worden aangesloten 

op de positieve HF-aansluiting op de linker luidspreker. De 

linkerluidspreker is de luidspreker aan de linkerkant als u vanuit uw 

luisterpositie naar het stereopaar kijkt. De negatieve (min) aansluiting 

op het linkerkanaal van de versterker (gemarkeerd - of zwart 

gekleurd) moet worden aangesloten op de negatieve HF-aansluiting 

op de linker luidspreker.
Herhaal dit verbindingsproces voor de rechterluidspreker. 

Onthoud dat de positieve (+ of rode) op de versterker moet 

worden aangesloten op de positieve (+ of rood) op de luidspreker 

en de negatieve (- of zwart) op de negatieve. Selecteer een 

signaalbron, zoals een cd-speler, schakel de versterker in en draai 

de volumeregelaar langzaam omhoog om te controleren of beide 

luidsprekers lage en hoge tonen weergeven.

Aardeaansluiting

Om de prestaties verder te optimaliseren, gebruikt u een 

afgeschermde of afgeschermde luidsprekerkabel om ongewenste 

radiofrequentie-interferentie te verminderen. De afscherming 

moet worden aangesloten op de aarde- of aardingsklem (wit) op de 

luidspreker en op de aarde- of aardeaansluiting op de versterker. Als u 

geen afgeschermde luidsprekerkabel gebruikt, maar wel gebruik wilt 

maken van de aardingsvoorziening, kunt u een enkele kabel tussen de 

luidspreker en de versterkeraardeaansluitingen leggen.

Dubbele draadmodus

TO ‘GROUND’ OR

‘EARTH’ CONNECTION

ON AMPLIFIER (OPTIONAL)

T

T

O RIGH

SPEAKER

LINKS REMOVED

POWER  AMPLIFIER

L

+

-

R

+

-

Houd er rekening mee dat in de bi-wire-modus de verbindingskabels 

niet mogen worden gebruikt. De beste resultaten worden verkregen 

met een speciaal ontworpen bi-wire luidsprekerkabel.
Als uw versterker niet is uitgerust met twee sets 

uitgangsaansluitingen, draai dan de linker LF + (positief) en de linker 

HF + (positief) samen aan het versterkeruiteinde van de kabels. 

Sluit deze aan op de positieve pool van het linkerkanaal van de 

versterker, gemarkeerd met + (plus) of rood gekleurd. Draai de linker 

LF- (negatief) en de HF- (negatief) kabels samen en sluit ze aan op de 

linkerkanaal negatieve aansluiting van de versterker, gemarkeerd met 

- (min) of zwart gekleurd.
Sluit aan de luidsprekerzijde de kabels met het label Left LF + en Left 

LF- aan op de linker luidspreker LF-aansluitingen en let daarbij op de 

polariteitsmarkeringen op de kabelmantel. Ga vervolgens verder met 

het aansluiten van de Left HF + en Left HF- op de HF-aansluitingen op 

dezelfde luidspreker.
Herhaal dit proces om de rechterluidspreker aan te sluiten op de 

rechterkanaaluitgang van de versterker, waarbij u er nogmaals voor 

zorgt dat de polariteit overal correct is.

Содержание SGM 10

Страница 1: ...Quick Start Guide SGM 10 12 15 Heritage 10 12 15 Studio Main Monitor Based on the Legendary SUPER GOLD Design V 3 0...

Страница 2: ...3 Nocoloqueobjetosconllama como unavelaencendida sobreesteaparato FR Consignes de s curit 1 Lisezcesconsignes 2 Conservezcesconsignes 3 Respecteztouslesavertissements 4 Respecteztouteslesconsignes d u...

Страница 3: ...ondolaDirettivaRAEE 2012 19 UE elavostralegislazione nazionale Questoprodottodeveessere portatoinuncentrodiraccolta autorizzatoperilriciclaggiodirifiutidi apparecchiatureelettricheed elettroniche RAEE...

Страница 4: ...dzenianale yprzestrzega zalece producenta 8 Niestawia urz dzeniawpobli u r de ciep atakich jakgrzejniki piece luburz dzeniaprodukuj ceciep o np wzmacniacze 9 U ywa wy czniesprz tu dodatkowegoiakcesori...

Страница 5: ...onitors are capable of generating high sound levels over a sustained period of time Because of their low levels of distortion it is not always obvious that the sound level is high when working with th...

Страница 6: ...g termination should be connected to the earth or ground white terminal on the loudspeaker and to the ground or earth connection on the amplifier Alternatively if you are not using a screened loudspea...

Страница 7: ...t with the laminated panel Self adhesive foam pads are provided with the loudspeakers for that purpose If you intend to arrange the monitors in landscape format detach the whole pad from the backing p...

Страница 8: ...ormal when dry Dual Concentric driver removal Before any servicing operation the amplifier should be disconnected from signal input and mains power Lay the cabinet on its back taking care to protect t...

Страница 9: ...n igualmente bien tanto en orientaci n horizontal como vertical Esta gu a de inicio r pido est destinada a proporcionar al usuario algunos consejos tiles sobre c mo instalar y utilizar los altavoces...

Страница 10: ...d para cada altavoz Recuerde que la construcci n del cable puede afectar la calidad del sonido as que est preparado para experimentar y encontrar un cable que se adapte a su o do y sistema de audio Mo...

Страница 11: ...egur ndose de observar las marcas de polaridad en el revestimiento del cable Luego proceda a conectar el Left HF y el Left HF a los terminales HF en el mismo altavoz Repita este proceso para conectar...

Страница 12: ...reo Aseg rese de que la posici n de la consola no oscurezca la radiaci n del sonido directo de la unidad de transmisi n dual conc ntrica cuando est sentado El ingeniero y el productor deben tener una...

Страница 13: ...tracci nmagn ticacausadaporelim nLF Reemplaceeldiafragma es autocentrante teniendocuidadodealinearlaspiezascorrectamente ParavolveramontarlaunidadHF sost ngalaaunos30cm verticalmenteporencimadelim nLF...

Страница 14: ...niveaux sonores lev s sur une p riode de temps prolong e En raison de leurs faibles niveaux de distorsion il n est pas toujours vident que le niveau sonore soit lev lorsque vous travaillez avec ces mo...

Страница 15: ...indage doit tre connect e la borne de terre ou de terre blanche du haut parleur et la prise de terre ou de terre de l amplificateur Sinon si vous n utilisez pas de c ble de haut parleur blind mais que...

Страница 16: ...des coussinets en contact avec le panneau stratifi Des coussinets en mousse auto adh sifs sont fournis avec les haut parleurs cet effet Si vous avez l intention de disposer les moniteurs au format pay...

Страница 17: ...as utiliser un solvant ou un nettoyant abrasif La surface changera de couleur lorsqu elle sera mouill e mais reviendra la normale une fois s che Suppression du pilote Dual Concentric Avanttouteop rati...

Страница 18: ...Punktquellenoperation sind sie sowohl im Quer als auch im Hochformat gleich gut Diese Kurzanleitung soll dem Benutzer einige n tzliche Ratschl ge zur Installation und Verwendung der Lautsprecher sowi...

Страница 19: ...igungen auftreten Wir empfehlen dass Sie die Kabel f r jeden Lautsprecher immer gleich lang halten Denken Sie daran dass die Kabelkonstruktion die Klangqualit t beeintr chtigen kann Experimentieren Si...

Страница 20: ...inus oderschwarzmarkiertist Schlie enSieamLautsprecherendediemitLinksLF undLinksLF gekennzeichnetenKabelandieLF Anschl ssedeslinkenLautsprechers anundachtenSiedabeiaufdiePolarit tsmarkierungenaufder K...

Страница 21: ...position die direkte Schallabstrahlung von der Dual Concentric Antriebseinheit im Sitzen nicht verdeckt Der Ingenieur und Hersteller sollte eine klare ununterbrochene Sicht auf die Monitorlautsprecher...

Страница 22: ...dwegvonderdurchdenLF Magneten verursachtenmagnetischenAnziehung ErsetzenSiedieMembran sie istselbstzentrierend undachtenSiedarauf dassdieTeilerichtig ausgerichtetsind UmdieHF Einheitwiedereinzubauen h...

Страница 23: ...er odo prolongado de tempo Por causa de seus baixos n veis de distor o nem sempre bvio que o n vel de som alto ao trabalhar com esses monitores Esteja ciente de que a exposi o a n veis excessivos por...

Страница 24: ...conectada ao terminal de aterramento branco no alto falante e ao aterramento ou conex o de aterramento no amplificador Alternativamente se voc n o estiver usando um cabo de alto falante blindado mas...

Страница 25: ...o painel laminado Para esse fim almofadas de espuma autoadesivas s o fornecidas com os alto falantes Se voc pretende organizar os monitores no formato paisagem destaque o bloco inteiro do papel de ap...

Страница 26: ...n o ser ouvidas se o udio monitorado tiver pouca energia no espectro que est sendo ajustado Lembre se de que o posicionamento do alto falante e a ac stica da sala tamb m afetam a resposta do alto fala...

Страница 27: ...uzione Grazie per aver acquistato i monitor della serie Tannoy SGM Si tratta di monitor di riferimento professionali a medio campo che forniscono un articolazione musicale senza rivali e dinamiche e a...

Страница 28: ...ni altoparlante Ricorda che la costruzione del cavo pu influire sulla qualit del suono quindi preparati a sperimentare per trovare un cavo adatto al tuo orecchio e al tuo sistema audio Modalit a filo...

Страница 29: ...chettati Left LF e Left LF ai terminali LF dell altoparlante sinistro assicurandosi di notare i segni di polarit sulla guaina del cavo Quindi procedere al collegamento dei terminali Left HF e Left HF...

Страница 30: ...rsi che la posizione della console non oscuri la radiazione sonora diretta dall unit di trasmissione Dual Concentric quando si seduti L ingegnere e il produttore dovrebbero avere una visione chiara e...

Страница 31: ...vare l unit HF verticalmente verso l alto e lontano dall attrazione magnetica causata dal magnete LF Sostituire il diaframma autocentrante avendo cura di allineare correttamente le parti Per rimontare...

Страница 32: ...oudende periode hoge geluidsniveaus te genereren Vanwege hun lage vervormingsniveau is het niet altijd duidelijk dat het geluidsniveau hoog is bij het werken met deze monitoren Houd er rekening mee da...

Страница 33: ...moet worden aangesloten op de aarde of aardingsklem wit op de luidspreker en op de aarde of aardeaansluiting op de versterker Als u geen afgeschermde luidsprekerkabel gebruikt maar wel gebruik wilt ma...

Страница 34: ...n met het gelamineerde paneel Daartoe worden bij de luidsprekers zelfklevende schuimrubberen kussentjes meegeleverd Als u van plan bent om de monitoren in liggend formaat te rangschikken maakt u het h...

Страница 35: ...rd weinig energie heeft in het spectrum dat wordt aangepast Houd er rekening mee dat de plaatsing van de luidsprekers en de akoestiek van de ruimte ook van invloed zijn op de reactie van een spreker O...

Страница 36: ...de versterker uit de kast moet worden verwijderd moet erop worden gelet dat alleen de relevante schroeven worden verwijderd er zijn 8 bevestigingsschroeven 2 aan elke kant van de plaat Introduktion T...

Страница 37: ...ten s var beredd att experimentera f r att hitta en kabel som passar ditt ra och ljudsystem Enkelt tr dl ge POWER AMPLIFIER L R TO GROUND OR EARTH CONNECTION ON AMPLIFIER OPTIONAL T T O RIGH SPEAKER L...

Страница 38: ...alar LF terminaler vid h gtalar nden s att du noterar polaritetsmarkeringarna p kabelmanteln Forts tt sedan med att ansluta v nster HF och v nster HF till HF terminalerna p samma h gtalare Upprepa den...

Страница 39: ...ereobilden Se till att konsolpositionen inte d ljer den direkta ljudstr lningen fr n Dual Concentric drivenheten n r du s tter dig ner Ingenj ren och producenten b r ha en tydlig oavbruten syn p monit...

Страница 40: ...enheten vertikalt upp t och bort fr n magnetisk dragning orsakad av LF magneten Byt ut membranet det r sj lvcentrerande var noga med att rikta in delarna korrekt F r att montera tillbaka HF enheten h...

Страница 41: ...w stanie generowa wysokie poziomy d wi ku przez d u szy okres czasu Ze wzgl du na niski poziom zniekszta ce nie zawsze jest oczywiste e podczas pracy z tymi monitorami poziom d wi ku jest wysoki Nale...

Страница 42: ...ranunale y pod czy dozaciskuuziemiaj cegolubuziemiaj cego bia y nag o nikuorazdouziemienialubpo czeniauziemiaj cego wzmacniacza Alternatywnie je linieu ywaszekranowanego kablag o nikowego alechceszsko...

Страница 43: ...k adkach stykaj cych si z panelem laminowanym W tym celu do g o nik w dostarczane s samoprzylepne podk adki piankowe Je li zamierzasz ustawi monitory w formacie poziomym od cz ca podk adk od papieru p...

Страница 44: ...chnia zmieni kolor po zamoczeniu ale po wyschni ciu powr ci do normalnego stanu Usuwanie sterownika Dual Concentric Przed przyst pieniem do jakichkolwiek czynno ci serwisowych wzmacniacz nale y od czy...

Страница 45: ...ukotu generowanego przez jednostk nap dow Testowanie ca ego uk adu ma oczywist wad polegaj c na tym e w przypadku jakiejkolwiek usterki mo e by trudno stwierdzi czy uszkodzony jest nap d czy wzmacniac...

Страница 46: ...d hard wired passive low loss 2nd order low pass 2nd order high pass Adjustment 3 dB over 1 kHz to 30 kHz shelving 2 dB to 6 dB per octave over 5 kHz to 30 kHz slope 3 dB over 1 kHz to 30 kHz shelving...

Страница 47: ...casodeque debasustituirunfusiblequemado deber hacerloporotrodeid nticas especificaciones sinexcepci n Important information 1 Enregistrez vous en ligne Prenez le temps d enregistrer votre produit Musi...

Страница 48: ...ente assicuratevidiutilizzare latensionediretecorrettaperil modellospecifico Ifusibiliguasti devonoesseresostituiti senza eccezioni confusibilidellostesso tipoevalorenominale 1 Registreer online Regis...

Страница 49: ...Zarejestrowanie zakupu za pomoc naszego prostego formularza online pomaga nam szybciej i efektywniej rozpatrywa roszczenia dotycz ce naprawy Przeczytaj r wnie warunki naszej gwarancji je li dotyczy 2...

Страница 50: ......

Отзывы: