Wichtige Sicherheitshinweise
1. Bitte lesen Sie diese Anweisungen.
2. Bitte bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Folgen Sie allen Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie dieses Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
7. Die Belüftungsöffnungen des Gerätes dürfen nicht verdeckt
werden. Folgen Sie bitte bei der Montage des Gerätes
allen Anweisungen des Herstellers.
8. Montieren Sie das Gerät nicht neben Hitzequellen wie
Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder anderen Geräten
(auch Leistungsverstärkern), die Hitze abstrahlen.
9. Nehmen Sie keine Veränderungen am Netzstecker dieses
Gerätes vor. Ein polarisierter Stecker hat zwei Kontakte, von
denen einer breiter ist als der andere. Ein geerdeter Stecker
hat zwei Kontakte sowie einen dritten Erdungskontakt. Der
breitere Kontakt beziehungsweise der Erdungskontakt dient
Ihrer Sicherheit. Wenn der Stecker an dem mit diesem Gerät
gelieferten Kabel nicht zur Steckdose am Einsatzort passt, lassen
Sie die entsprechende Steckdose durch einen Elektriker ersetzen.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass man nicht darauf treten
kann und es nicht eingequetscht wird. Dies gilt vor allem für den
Anschluss am Gerät selbst sowie Netzstecker und Steckdose.
11. Verwenden Sie nur vom Hersteller benannte Ergänzungen
und Zubehörteile für dieses Gerät.
12. Verwenden Sie nur die vom Hersteller als geeignet angegebenen
oder zusammen mit dem Gerät verkauften Gestelle, Podeste,
Halteklammern oder Unterbauten für dieses Gerät. Wenn Sie
einen Rollwagen verwenden, achten Sie darauf, dass das Gerät
beim Bewegen gegen Herunterfallen gesichert ist, um das
Verletzungsrisiko zu minimieren.
13. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn ein Gewitter auf-
kommt oder wenn Sie es voraussichtlich für längere Zeit nicht
verwenden werden.
14. Alle Wartungsarbeiten müssen von hierfür qualifizierten
Servicemitarbeitern durchgeführt werden. Eine Wartung ist
erforderlich, wenn das Gerät selbst oder dessen Netzkabel
beschädigt wurde, Flüssigkeiten oder Gegenstände in das
Gerät gelangt sind, das Gerät Regen oder starker Feuchtigkeit
ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß arbeitet
oder es heruntergefallen ist.
15. Dieses Gerät darf nur bei einer Umgebungstemperatur von maximal
35° Celsius betrieben werden.
16. Um der Gefahr eines elektrischen Schlages vorzubeugen, dürfen
Sie das Gerät nicht öffnen. Aus Sicherheitsgründen darf das
Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal geöffnet werden.
17. WARNUNG: Um die Gefahr eines Feuers oder eines elektrischen
Schlages zu verringern, darf dieses Gerät nicht Regen oder
starker Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Setzen Sie dieses Gerät
nicht tropfendem Wasser oder Spritzwasser aus. Stellen Sie
keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände – wie
beispielsweise Vasen – auf dieses Gerät.
18. Der Netzanschluss dieses Gerätes dient als Trennvorrichtung
und muss frei zugänglich bleiben.
19. Das Gerät darf nicht in einem geschlossenen Gehäuse
betrieben werden.
20. Stellen Sie keine offenen Flammen – wie zum Beispiel brennende
Kerzen – auf das Gerät.
Deutsch
Le symbole d’éclair à tête de flèche dans un triangle
équilatéral sert à prévenir l’utilisateur de la présence
dans l’enceinte du produit d’une « tension dangereuse »
non isolée d’une grandeur suffisante pour constituer un
risque d’électrocution pour les personnes.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral sert à
prévenir l’utilisateur de la présence d’instructions
importantes de fonctionnement et de maintenance
(entretien) dans les documents accompagnant l’appareil.
Das Blitzsymbol in einem gleichschenkligen Dreieck
weist den Anwender auf eine nicht isolierte und potenziell
gefährliche Spannungsquelle im Gehäuse des Gerätes
hin, die stark genug sein kann, um bei Anwendern einen
Stromschlag auszulösen.
Ein Ausrufezeichen in einem gleichschenkligen Dreieck
weist den Anwender auf wichtige Anweisungen zu Betrieb
und Instandhaltung des Produkts in den begleitenden
Unterlagen hin.
The lightning flash with arrowhead symbol within an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated “dangerous voltage” within the
product’s enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the product.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK!
DO NOT OPEN!
ATTENTION! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE! NE PAS OUVRIR!
ATTENTION! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE! NE PAS OUVRIR!
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK!
DO NOT OPEN!
ATTENTION! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE! NE PAS OUVRIR!
El símbolo de un rayo dentro de un triángulo equilátero
se usa internacionalmente para advertir al usuario de la
presencia de “voltajes peligrosos” no aislados dentro de
la carcasa del aparato que pueden ser de magnitud
suficiente para constituir un riesgo real de descarga
eléctrica para las personas.
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero se utiliza para advertir al usuario de la
existencia de importantes instrucciones de uso y
mantenimiento (reparaciones) en los documentos que
acompañan a la unidad.
ATTENTION! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE! NE PAS OUVRIR!
ATENCIÓN
¡RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
¡NO LO ABRA!
ATTENTION! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE! NE PAS OUVRIR!
带箭头的闪电三角形符号是警告用户
设备内部存在未绝缘的危险电压,可
能会足够导致触电的危险。
感叹号三角形符号是提醒用户设备
附带的手册中具有重要的操作和维
护说明。
警 告
有触电危险!
切勿擅自拆开设备!
ACHTUNG
STROMSCHLAGGEFAHR!
NICHT ÖFFNEN!
Содержание BaseStation One
Страница 1: ...Owner s Manual ...
Страница 6: ...Connecting to TV using TV DIGITAL OPTICAL OUTPUT cable supplied Optical Digital Audio Out English ...
Страница 7: ...English Connecting to TV using TV HEADPHONE OUTPUT cable supplied Optical Digital Audio Out Headphone ...
Страница 8: ...Connecting to TV using TV LINE OUTPUT phono phono cable not supplied Headphone Audio Out L R English ...
Страница 19: ...English Notes ...
Страница 22: ...包 装 清 单 交流电源线 数字光纤线 BaseStation One主机 遥控器 耳机插头到同轴插头转换线 ...
Страница 24: ...Optical Digital Audio Out 与电视连接的方式 电视数字光纤输出 随机提供光纤线 光纤 数字音频输出 ...
Страница 25: ...Optical Digital Audio Out Headphone 与电视连接的方式 电视耳机输出 随机提供转换线 Optical Digital Audio Out 耳机输出 ...
Страница 26: ...Headphone Audio Out L R 与电视连接的方式 电视数字光纤输出 随机提供光纤线 光纤 数字音频输出 ...
Страница 27: ...控 制 前面板 信号源 开 关 3D 环绕声 蓝牙 静音 超低频 音量增大 音量增大 超低频 音量减小 音量减小 静音 音量 减小 音量 增大 状态 指示灯 信号源 ...
Страница 32: ...Audio Out L R Sub 使用一台外部的超低频音箱 超低频线路输出 未提供同轴到同轴的连接线 超低频音箱 ...
Страница 36: ......
Страница 37: ...备注 ...
Страница 55: ...Français Notes ...
Страница 73: ...Deutsch Notizen ...
Страница 78: ...Conexión a su TV usando SALIDA DIGITAL ÓPTICA DE TV cable incluido Optical Digital Audio Out Español ...
Страница 79: ...Conexión a su TV usando SALIDA DE AURICULARES DE TV cable incluido Optical Digital Audio Out Headphone Español ...
Страница 80: ...Conexión a su TV usando SALIDA DE LÍNEA TV cable RCA RCA no incluido Headphone Audio Out L R Español ...
Страница 86: ...Uso con un subwoofer externo SALIDA DE LINEA A Subwoofer cable RCA RCA no incluido Audio Out L R Sub Español ...
Страница 91: ...Notas Español ...