background image

9

The  lightning  flash  with 
arrowhead, within an equilateral 
triangel, enteded to alert the user 
of  the  presence  of  uninsulated 
„dangerous  voltage“  within  the 
product’s enclosure; that may be 
of  sufficiant  magnitude  to  con-
stitude  a  risk  of  elektrick  shock 
to persons!

En  blinkende  pil  i  en  ligesidet 
trekant  alarmerer  forbrugeren 
om der i produktet findes strøm-
førende dele med så høj spæn-
ding,  at  risikoen  for „elektrisk 
stød“ foreligger.

Ein  leuchtender  Pfeil  in  einem 
gleichseitigen  Dreieck  macht 
den Verbraucher darauf aufmer-
ksam,  dass  im  Gerät Teile  sind, 
die unter Strom stehen, und dass 
die Gefahr eines Stromschlages 
besteht.

Une  flèche  dans  un  triangle 
informe  l’utilisateur  de  la  pré-
sence de tension électrique pou-
vant causer u choc électrique

Un triángulo equilátero con una 
flecha  intermitente  advierte 
al  usuario  de  que  el  producto 
contiene  partes  conductoras 
con  tensión  tan  alta  que  existe 
riesgo de descarga eléctrica.

The exclamationpoint, within an 
equilateral triangel, is atended to 
alert the user of the presence of 
important operating and mainta-
nance (servicing) instructions in 
the literature accompayning the 
appliance.

Udråbstegn i en ligesidet trekant 
alamerer forbrugeren om, at der 
i  vejledningen  findes  vigtige 
informationer  for  det  daglige 
brug og vedligeholdelse (service) 
af produktet.

Ein  Ausrufezeichen  in  einem 
gleichseitigen Dreieck macht den 
Verbraucher darauf aufmerksam, 
dass in der Gebrauchsanleitung 
wichtige  Informationen  über 
die  tägliche  Benutzung  sowie 
die Wartung  des  Produktes  zu 
finden sind.

Un point d’exclamation dans un 
triangle informe l’utilisateur de la 
présence, dans le manuel d’utili-
sation, de point importants pour 
l’entretien et l’utilisation quotidi-
enne du produit.

Un  triángulo  con  un  signo  de 
exclamación advierte al usuario 
de  que  el  manual  de  instruc-
ciones  contiene  informaciones 
importantes  para  el  uso  diario 
y  mantenimiento  (servicio)  del 
producto.

Содержание EVO E8

Страница 1: ...Instruction manual Betriebsanleitung Betjeningsvejledning Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Design and Engineering EVO E8 ...

Страница 2: ...olume The sound level of the active subwoofer can be adjusted Use the volume control carefully remember that programme material may contain very high energy Phase The phase is adjustable to 0 or 180 degrees Try both settings for preferred sound Frequency It is possible to reduce the bass adjustment from 40 120 Hz Try different settings for preferred sound Placement Your active subwoofer is designe...

Страница 3: ...utsprecher verbunden werden muss Das gleiche gilt für die linken Anschlüsse s Abb 2 Seite 13 Funktionen s Abb 3 Seite 11 Lautstärkenregler Die Lautstärke des Subwoofers wird direkt am Subwoofer geregelt Vorsicht bei der Einstellung der Laut stärke Es sind oft grosse Lautstärkenuntrerschiede in verschiedenen Sequenzen eines Filmes daher ist Genauigkeit bei der Einstellung erforderlich Phase Phasenv...

Страница 4: ...e kanal se Fig 2 side 13 Funktioner se Fig 3 side 11 Volume Control Her justeres niveauet på subwooferen Vær forsigtig ved indstilling af niveauet Der er ofte store niveauforskelle på forskellige film scener hvilket gør indstillingen til en længere process Phase Fasen kan indstilles til 0 eller 180 grader Prøv begge indstillinger og vurder hvor størst mulig effekt opnås Frequency Det er muligt at ...

Страница 5: ...ite la sortie OUTPUT aux enceintes frontales en respectant toujours les côtés voir fig 2 page 13 Fonctions voir fig 3 page 11 Volume Ce reglage est délicat car il y a toujours de grandes variations de niveau dans un film il faut donc soigneuse ment regler le volume Phase La phase peut être positionnée à 0 ou à 180 Essayez les deux et choisissez celui qui donne le plus d effet Frequency Il est poss...

Страница 6: ...ume Het volume niveau op de actieve subwoofer kan op de subwoofer zelve worden aangepast Let op Wees voorzichtig bij het instellen van de volume sterkte aangezien het geluidsniveau geluidsfrequenties per film of programma kan verschillen Phase De phase functie kunt u instellen van 0 tot 180 graden Probeer eenvoudig de instellingen uit om het gewenste effect te bereiken Frequency Het is mogelijk om...

Страница 7: ...éase la Fig 2 de la página 13 Funciones véase la Fig 3 de la página 11 Control de volumen Aquí ajusta el nivel del subwoofer Cuidado cuando ajusta el nivel A menudo hay grandes diferencias del nivel de las diferentes escenas de película lo que prolonga el proceso de ajuste Fase La fase puede ajustarse a 0 ó 180 grados Pruebe ambos ajustes y escoja él que da el mayor efecto Frequency Es posible cor...

Страница 8: ...e forhandler for service Achtung Um die Gefahr eines Stromschlages zu vermeiden ist dieses Gerät nicht zu öffnen Bei Störung kontakten Sie bitte Ihren Händler Attention Risque de choc électrique Ne pas ouvrir Avertissement Pour éliminer le risque de choc électrique ne jamais ouvrir cette unité En cas de panne contacter le revendeur Advertencia Para eliminar el riesgo de descarga eléctrica nunca de...

Страница 9: ...e partes conductoras con tensión tan alta que existe riesgo de descarga eléctrica The exclamationpoint within an equilateral triangel is atended to alert the user of the presence of importantoperatingandmainta nance servicing instructions in the literature accompayning the appliance Udråbstegn i en ligesidet trekant alamerer forbrugeren om at der i vejledningen findes vigtige informationer for det...

Страница 10: ...ent of the total sound using the high cut filtre Basskontrolle persönliche Anpassung des totalen Hörbildes Réglage des basses personnalisation de l image sonore Baskontrol personlig tilpasning af det totale lydbillede Control de bajo adaptación personal al sonido total 6 On Stand by indicator Green on red stand by Grün on rot stand by Vert on rouge stand by Grøn on rød stand by Groen on rood stand...

Страница 11: ... POWER MIN 40Hz 120Hz RIGHT LEFT FROM AMPLIFIER AUTO PHASE ON OFF MAX 0 180 SUBWOOFER INPUT RIGHT LEFT TO SPEAKERS 230V 50Hz 175WATTS OFF ON POWER ITEM NO 10477 01 AMP TYPE 03971 RISK OF FIRE REPLACE FUSE AS MARKED 3 6 1 4 4 5 7 8 9 ...

Страница 12: ...UME FREQUENCY POWER MIN 40Hz 120Hz RIGHT LEFT FROM AMPLIFIER AUTO PHASE ON OFF MAX 0 180 SUBWOOFER INPUT RIGHT LEFT TO SPEAKERS 230V 50Hz 175WATTS OFF ON POWER ITEM NO 10477 01 AMP TYPE 03971 RISK OF FIRE REPLACE FUSE AS MARKED ...

Страница 13: ...UME FREQUENCY POWER MIN 40Hz 120Hz RIGHT LEFT FROM AMPLIFIER AUTO PHASE ON OFF MAX 0 180 SUBWOOFER INPUT RIGHT LEFT TO SPEAKERS 230V 50Hz 175WATTS OFF ON POWER ITEM NO 10477 01 AMP TYPE 03971 RISK OF FIRE REPLACE FUSE AS MARKED ...

Страница 14: ... in ON position Subwoofer fuse Mains plug fuse Please note you may hear a tone from the subwoofer when the power are being switched OFF this is normal and not a fault For your guidance Service For further information or help please visit our website www tangent audio com Before requesting service please refer to the trouble shooting guide above To obtain service please contact your local dealer 14...

Страница 15: ...Notes 15 ...

Страница 16: ...For further information visit our website www tangent audio com No 40537 Service hotline 45 96 41 15 99 EVO Sub active subwoofer ...

Отзывы: