![Tanaka SF-HT Скачать руководство пользователя страница 49](http://html1.mh-extra.com/html/tanaka/sf-ht/sf-ht_handling-instructions-manual_816559049.webp)
Español
49
(Traducción de las instrucciones originales)
SIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS
NOTA :
Algunos aparatos no están provistos de ellos.
Símbolos
ADVERTENCIA
A continuación se muestran los símbolos usados para la máquina. Asegúrese de comprender su signi
fi
cado
antes del uso.
Podadora de altura
Ángulo de limado de la placa lateral
Es importante que usted lea, entienda
totalmente y observe las siguientes
precauciones y advertencias de seguridad. El
uso descuidado o incorrecto del aparato podrá
causarle lesiones serias o fatales.
Ángulo de la placa superior
Lea, comprenda y siga todas las advertencias
y demás instrucciones de este manual y las
que se muestran en el aparato.
Ángulo de guía de limado
Utilice siempre protecciones para los ojos, la
cabeza y los oídos cuando utilice este aparato.
Lima
Mantener alejados todos los niòos, curiosos y
ayudantes a una distancia de 15 m del aparato.
En el caso de acercarse alguna persona,
debe pararse inmediatamente el motor y el
aditamento de corte.
Calibre de profundidad
Capacidad del depósito de aceite de la
motosierra
Deben utilizarse guantes siempre que sea
necesario, por ejemplo, cuando se monten
equipos de corte.
kg
Peso en seco
(sin la barra de guía ni la cadena)
Utilice calzado antideslizante y resistente.
Longitud de la barra de guía
L
pA, eq
ISO22868
Nivel de presión acústica LpA equivalente
según ISO 22868*
÷ 2
Paso de la cadena
L
WA
ISO22868
Nivel de potencia acústica LwA por la norma
ISO 22868
Acelerando
Calibre de cadena
a
hv, eq(F)
Nivel de vibración según ISO 22867
Asidero delantero o izquierdo/Equivalente*
Tipo de cadena
a
hv, eq(R)
Nivel de vibración según ISO 22867
Asidero trasero o derecho/Equivalente*
Ajuste del calibre de profundidad
K
Incertidumbre
NOTA:
Los niveles de ruido / vibración equivalentes se calculan como la energía ponderada en base al tiempo en
distintas condiciones de trabajo con la siguiente distribución de tiempo:
* 1/2 al ralentí, 1/2 acelerando.
INTRODUCCIÓN
Importa leer y comprender bien el manual del propietario de
la desbrozadora de Tanaka así como este manual.
Hágase el favor de examinar y observar cuidadosamente
todas las medidas de seguridad y advertencias.
El uso negligente o inapropiada del aparato podría causar
heridas graves o fatales.
Este accesorio de recortadora de pértiga ha sido diseñado
para algunas desbrozadoras de Tanaka.
FUNCIONAMIENTO SEGURO
ADVERTENCIA PELIGRO
Todos los conductores eléctricos aéreos y todos los
alambres de telecomunicaciones aéreos pueden tener
fl
ujo eléctrico de alta tensión.
No se toquen nunca los alambres directamente o
indirectamente al recortar porque podría tener heridas
graves o la muerte como consecuencia.
000Book̲SF-HTSF-PS.indb 49
000Book̲SF-HTSF-PS.indb 49
2019/01/17 16:11:47
2019/01/17 16:11:47
Содержание SF-HT
Страница 2: ...2 SF HT 000Book SF HTSF PS indb 2 000Book SF HTSF PS indb 2 2019 01 17 16 11 42 2019 01 17 16 11 42 ...
Страница 26: ...26 SF PS 000Book SF HTSF PS indb 26 000Book SF HTSF PS indb 26 2019 01 17 16 11 44 2019 01 17 16 11 44 ...
Страница 70: ...70 000Book SF HTSF PS indb 70 000Book SF HTSF PS indb 70 2019 01 17 16 11 48 2019 01 17 16 11 48 ...