TACTYS T707 Скачать руководство пользователя страница 7

DE

die in grün markierte Funktion oder das in grün unterstrichene Zeichen zu erhalten. Beispiel:

• Den Signalton leiser oder lauter stellen: TACTYS-Taste + Taste F11 oder F12
• Die Tonhöhe erhöhen oder verringern: TACTYS-Taste + Taste F7 oder F8
• Die Sensitivität verringern oder erhöhen: TACTYS-Taste + Taste F9 oder F10. 
• Einen Screenshot anfertigen: TACTYS-Taste + Taste „Bildsch. drucken/ Pause“ (8)
• Sperrung der Tastatur zur Reinigung: TACTYS-Taste + Taste „Schloss entf“ (9)

Die Lautstärken- oder Sensitivitätseinstellung ist bei der Einstellung sichtbar. Einige LEDs von 1 bis 5 leuchten bei der 
Tastenkombination auf.

Die Kapazitivtechnologie, mit der die TACTYS-Tastaturen ausgestattet sind, bietet einen komfortablen und flüssigen 
Anschlag; es muss kein Druck auf die Tasten ausgeübt werden. Die Tastatur ist spritzwassergeschützt, funktioniert 
jedoch nicht, wenn sie in Wasser getaucht wird. Sie kann Dampf und Temperaturen bis 70° ausgesetzt werden.

Reinigen der Tastatur

Die Tastatur ist nach IP65 wasserdicht und die Tastaturoberfläche aus gehärtetem Glas ist widerstandsfähig gegenüber 
allen im Krankenhaus, in der Arztpraxis oder in Rein räumen verwendeten Desinfektionsmitteln. 

Wir raten Ihnen, die Tastatur zur Reinigung zu sperren (TACTYS-Taste 10 + Taste „Schloss entf“ (9), die rote Leuchte 
dieser Taste schaltet sich dann ein: Die Tastatur und das Touchpad sind inaktiviert. Zur Reaktivierung dieselben Schritte 
wiederholen. 

ANWENDUNGSEINSCHRÄNKUNGEN

• Verwenden Sie die Tastatur nicht in einer Schublade, in der sich ein Metallteil bei geschlossener Schublade weniger 
als 40 mm von der Glasoberfläche entfernt befindet. Die Nähe von Metall kann die Kapazitivtechnologie stören.

• Schließen Sie nicht 2 TACTYS-Tastaturen an ein und denselben Rechner an, es sei, denn Sie verwenden zum Beispiel 
eine USB- und eine PS2-Version oder eine Tastatur mit Kabel und eine ohne. Diese Beschränkung betrifft Keine Tastatur 
SLIM 711 und SLIM 811. 

GARANTIE:

Unsere Tastaturen haben eine Garantie von 3 Jahren. Falls erforderlich, gehen Sie zum Austausch zurück ins Werk. Die 
Garantie wird angewandt im Rahmen eines normalen Gebrauchs und nach Anforderung 

einer Rücksendenummer 

unbeding erforderlich

 beim Kundendienst: [email protected] oder +33 (0) 1 46 31 16 21. 

Die Garantie deckt keine Schäden für eine nicht-konforme Verwendung, für Glasbruch oder für ein Ersetzen der 
Batterien (Drahtlos-Versionen) ab.

7

Содержание T707

Страница 1: ...CLAVIERS LISSES TACTYS SMOOTH TACTYS KEYBOARDS NOTICE D UTILISATION INSTRUCTIONS FOR USE...

Страница 2: ...ode PC windows 2000 XP et ult rieurs Seven En mode MAC Mac OS 10 4 10 ou ult rieur Utilisation Les fonctions et l organisation des touches sont similaires celles d un clavier ordinaire certaines fonct...

Страница 3: ...nt une vingtaine d heures en frappe continue Ils peuvent fonctionner plus de 20m de distance d un PC d port Recharge Lorsque le voyant rouge 14 batterie clignotte mettre le clavier en charge en le rac...

Страница 4: ...Il supporte la vapeur et les temp ratures jusqu 70 Nettoyage du clavier Le clavier est tanche IP65 et sa surface de frappe en verre tremp supporte toutes les solutions d sinfectantes utilis es l h pit...

Страница 5: ...einer normalenTastatur bestimmte Funktionen erfordern ein gleichzeitiges Dr cken derTACTYS Taste 10 orangenem Rechteck um Zugriff auf die orange markierte Funktion oder das orange unterstrichene Zeic...

Страница 6: ...itgelieferte Ladeger t anschlie en Die rote Leuchte schaltet sich w hrend des Ladevorgangs ein und erlischt beim Ende des Aufladens FLACHE KABELTASTATUREN MINI EXTRA SLIM 711 SLIM 811 Um IhreTastaturT...

Страница 7: ...Krankenhaus in der Arztpraxis oder in Rein r umen verwendeten Desinfektionsmitteln Wir raten Ihnen dieTastatur zur Reinigung zu sperren TACTYS Taste 10 Taste Schloss entf 9 die rote Leuchte dieserTast...

Страница 8: ...ge size touch pad 77X48 8 Integrated mini HUB USB plug TH version 10 TACTYS key 1 4 5 2 3 15 10 2 16 3 6 Sound adjustment 18 CAPSLOCK indicator 1 Fonction keys in direct access Tactys key Windows key...

Страница 9: ...indicator wireless version voyant marche version sans fil 14 Battery indicator wireless version Voyant batterie version sans fil 15 Fonction keys in direct access Touches de fonction en acc s direct 1...

Страница 10: ...se The functions and layout of the keys is similar to that on an ordinary keyboard certain functions require theTACTYS 10 orange rectangle key to be pressed at the same time to access the function mar...

Страница 11: ...a remote PC Recharging When the red battery indicator light 14 flashes charge the keyboard by connecting it to the mains charger provided The red indicator light comes on during charging and goes out...

Страница 12: ...es not operate if immersed in liquid It can take steam and temperatures up to 70 Cleaning the keyboard The keyboard is protected to IP65 standard and its tempered glass impact surface can withstand al...

Страница 13: ...n modo PC Windows 2000 XP o posteriores Siete En modo MAC Mac OS 10 4 10 o posterior Utilizaci n Las funciones y la organizaci n de las teclas son similares a las de un teclado normal Para ejecutar al...

Страница 14: ...rgarse y garantizan unas veinte horas de funcionamiento en modo de actividad continua Pueden funcionar a m s de 20 metros de distancia de un PC Recarga Cuando parpadee el indicador rojo 14 bater a rec...

Страница 15: ...tanqueidad IP65 y su superficie de escritura de cristal templado admite todas las soluciones desinfectantes que se utilizan en hospitales en oficinas o en salas blancas En el momento de la limpieza se...

Отзывы: