T.O.M GSS13V Скачать руководство пользователя страница 22

Danger :

Опасно

 :

X

Danger :

Tehlike

 :

Gefahr :

Nebezpečí

 :

Peligro :

Nebezpečenstvo

 :

Pericolo :

.

הנכס

Perigo :

.

رطخ

Gevaar :

Veszély

 :



 :

Nevarnost

:

Niebezpieczńestwo

 :

Опасност :

Vaara :

Oht

Fara :

Pavojus

Fare :

Bīstamība

Pericol

 :

Lire les instructions avant usage :

Внимательно прочитайте следующие инструкции

 :

X

Read the instructions before use :

Kullanmadan talimatlari okuyunuz :

Vor Einsatz des Geräts Anweisung lesen :

Pozorně si přečtěte následující pokyny

 :

Léase las instrucciones antes de usar :

Pred použitím si precítajte pokyny :

Leggere le istruzioni prima dell’uso :

יפוליח םרז

Ler as instruções antes da utilização :

.

مادختسالا لبق تاميلعتلا أرقا

Lees voor het gebruik de instructies :

használat elott olvassuk el az utasítást :



  

 



 :

Pred uporabo preberite ustrezna navodila :

Zapoznać sięz instrukcją przed użyciem :

Прочетете указанията за употреба :

Lue ohjeet ennen käyttöä :

Enne kasutamist lugege instruktsiooni

Läs anvisningarna före användning :

Prieš naudojimą perskaityti instrukciją

læs instruktionerne før brug

izlasīt instrukcijas pirms lietošanas 

Înainte de utilizare, cititi instructiunile :

Conformité européenne 

соответствие европейским стандартам

:

X

Conforms to EC standards : 

Avrupa uygunluk

 :

CE-Konformität :  

evropská shoda

 :

Cumple con las directivas CE :

európska dohoda

 :  

Conforme alle norme CE :

םייפוריאהםינקתל המאתה

Conforme às normas CE :

.

ةيبوروألا تافصاوملل قباطم

Voldoet aan de EG-normen :  

evropska ustreznost :

    

európai megfelelőség :

Zgodność z normami CE :

Съответствие с европейските норми : 

EU-standardien mukainen :

Euroopa Liidu vastavusmärk

EU-standardien mukainen  :

Europinių normų atitikima

Overholder EU standarderne : 

Atbilstība Eiropas standartiem

Conform cu normele europene

:  

Tension et fréquence assignée:

Заданное напряжение и частота

:

230 

50 

Hz

Nominal frequency and power:

Tahsis gerilimi ve frekansı

:

Spannung und Frequenz:

Stanovené napětí a frekvence

:

Tensión y frecuencia fijada:

Stanovené napätie a frekvencia

:

Tensione e frequenza assegnata:

בצקומ רדתו תחמ

.

Tensão e frequência fixa:

.

ةجمربملا ةبذبذلاو ةيطلفلا

Aangewezen spanning en frequentie:

Névleges feszültség és frekvencia:



 

  



:

Napetost in določena frekvenca:

Napięcie i częstotliwość przydzielona

:

Консумирано напрежение и честота :

Jännite ja määrätty taajuus:

Määratud pinge ja sagedus

Angiven spänning och frekvens:

Nustatyta įtampa ir dažnis

Anført spænding og frekvens:

Noteiktais spriegums un frekvence.

Tensiune şi frecvenţă de lucru

:

Vitesse à vide:

Скорость вращения на холостом ходу

:

750/1500 

min

-1

No-load speed:

 Boşalma hızı

:

Drehzahl unbelastet:

Rychlost naprázdno

:

Velocidad vacía:

Rýchlosť pri chode naprázdno

:

Velocità a vuoto:

.

קיר תוריהמ

Velocidade no vácuo:

.

غرافلا ىلع ةعرسلا

 

Leerlaufdrehzahl:

Üres sebesség:

  

:

Prosti tek:

Prędkość bez bciążenia:

Скорост на празни обороти:

Tyhjäkäyntinopeus

Kiirus tühikäigul

Tomgånghastighet:

Tuščio prietaiso greitis

Hastighed i ubelastet tilstand:

Tukšgaitas ātrums

Viteza în gol

:

Puissance assignée:

Заданная мощность

:

125 

(S2 

10 

min)

Nominal power:

Tahsis edilen güç

:

Leerlaufdrehzahl:

Stanovený příkon

:

Potencia fijada:

Predpísaný výkon

:

Potenza assegnata:

.

בצקומ חוכ

Potência assinada:

.

ةجمربملا ةردقلا

Onbelast toerental:

Névleges teljesítmény :

 

 :

Določena jakost:

Prędkość na biegu jałowym:

Консумирана мощност:

Teho:

Määratud võimsus.

Angiven effekt:

Nustatyta galia

Anført styrke:

Noteiktā jauda

Putere de lucru

:

700606-Manual-C.indd   22

31/08/15   11:28:28

Содержание GSS13V

Страница 1: ...ie chantourner variateur Scroll saw with variable speed Figuurzaagmachine Using Manual Original manual translation EN Handbetrieb Originalbetriebsanleitung DE Manuel d utilisation Notice originale FR...

Страница 2: ...700606 Manual C indd 2 31 08 15 11 28 23...

Страница 3: ...ARTS LIST 36 TSR 210 STAND PARTS LIST 38 CONFORMITY AND WARRANTY 43 DEUTSCH ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN 23 ZUS TZLICHE SICHERHEITSREGELN F R TISCHKREISS GEN 24 SYMBOLE 25 INSTALLATION 25 SPEZIFIKATIO...

Страница 4: ...nt des valeurs d mission calcul es selon les normes en vigueur et non des valeurs li es l utilisation sur le lieu de tra vail Bien qu il y ait une corr lation entre ces diff rents niveaux d mission il...

Страница 5: ...ls lectriques avec un doigt sur l interrupteur ou de les bran cher lorsque l interrupteur est en position marche peut engendrer des accidents d Enlevez les cl s de r glage avant de mettre l outil lect...

Страница 6: ...attendu qu elle soit compl tement arr t e 6 Il ne faut pas positionner assembler ou ajuster les pi ces sur la table pendant que la scie est en marche 7 Ne mettez jamais la scie chantourner en marche s...

Страница 7: ...330 mm Poids 11 80 Kg ATTENTION Avant toute intervention d branchez la machine du r seau lectrique Inclinaison de la table D vissez le bouton situ sur le devant de la table et inclinez la table vers...

Страница 8: ...ncernant votre scie chantourner avant d entreprendre tout travail avec la machine Nota La scie chantourner est normalement destin e d couper des courbes 1 Cette scie a t con ue pour couper du bois et...

Страница 9: ...z sur le bouton I Pour l arr t de la machine appuyez sur le bouton O Lorsque vous tournez le bouton du variateur vers la gauche vous augmentez la vitesse de rotation vers la droite vous la diminuez FF...

Страница 10: ...TS LIST 38 CONFORMITY AND WARRANTY 43 DEUTSCH ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN 23 ZUS TZLICHE SICHERHEITSREGELN F R TISCHKREISS GEN 24 SYMBOLE 25 INSTALLATION 25 SPEZIFIKATIONEN 25 MONTAGE 26 EINRICHTEN D...

Страница 11: ...d according to applicable standards and not values relating to use in the workplace Although correlation between those different emission levels does exist this cannot be reliably used to determine wh...

Страница 12: ...U FRQQHFWLQJ them with the switch set to on can lead to injuries d Remove any adjustment keys or wrenches before starting up the power If a key or wrench remains attached to a moving part there is a h...

Страница 13: ...WLQJ IRU LW WR FRPH WR D FRPSOHWH VWRS 6 Do not place assemble or adjust workpieces on the saw table while the saw is running 7 Never start up the scroll saw without having cleared all objects tools t...

Страница 14: ...0 to 45 to the left Throat depth 330 mm Weight 11 80 Kg IMPORTANT Before starting any work on the saw disconnect the machine from the power supply Table tilt Unscrew the knob on the front of the tabl...

Страница 15: ...lace a foam pad or a piece of carpet between the saw and the work surface in order to minimise noise and vibrations RQQHFWLQJ WR WKH HOHFWULF SRZHU VXSSO KHFN WKDW WKH HOHFWULF SRZHU VXSSO DQG WKH SOX...

Страница 16: ...blade before it has been completely cut A SLHFH RI PRXOGLQJ IRU H DPSOH PXVW EH SODFHG DW RQ WKH WDEOH DQG QRW NQRFNHG GXULQJ FXWWLQJ 8 Be careful when cutting round pieces of wood such as beadings or...

Страница 17: ...RTS LIST 38 CONFORMITY AND WARRANTY 43 DEUTSCH ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN 23 ZUS TZLICHE SICHERHEITSREGELN F R TISCHKREISS GEN 24 SYMBOLE 25 INSTALLATION 25 SPEZIFIKATIONEN 25 MONTAGE 26 EINRICHTEN...

Страница 18: ...gegebenen Werten handelt es sich um gem den geltenden Normen berechnete Emissionspegel und nicht um mit der Verwendung der Maschine am Arbeitsplatz in Zusammenhang stehende Werte Zwar stehen Emissions...

Страница 19: ...ugen mit einem Finger auf dem Schalter oder das Anschlie en bei eingeschaltetem Ger t kann Unf lle verursachen d Vor dem Einschalten des Elektrowerkzeugs Einstellschl ssel abziehen Falls ein Schl ssel...

Страница 20: ...z getrennt und den vollst ndigen Stillstand des S ge blatts abgewartet zu haben 6 Keinesfalls bei laufender S ge Werkst cke auf dem S getisch positionieren zusammensetzen oder justieren 7 Die Dekupier...

Страница 21: ...is 45 nach links Durchlassh he Schwanenhals 330 mm Gewicht 11 80 kg ACHTUNG Maschine vor jeglichen Eingriffen vom Netz trennen 7LVFKQHLJXQJ Neigungsarretierung auf der S getischvorderseite l sen und d...

Страница 22: ...atitikima Overholder EU standarderne Atbilst ba Eiropas standartiem Conform cu normele europene Tension et fr quence assign e 230 V 50 Hz Nominal frequency and power Tahsis gerilimi ve frekans Spannu...

Страница 23: ...nti di un prodotto devono essere separati raccolti riciclati o smaltiti in conformit con le normative ambientali in vigore Gli apparecchi le batterie le pile gli oli gli imballaggi dovranno essere con...

Страница 24: ...Valk t aizsarg masku pret putek iem Purta i masc anti praf Porter des lunettes de s curit X Wear protective eyewear G venlik g zl kleri tak n Schutzbrille tragen Pou vejte bezpe nostn br le Llevar pu...

Страница 25: ...vel putere acustic Niveau de pression acoustique 89 dB A Acoustic pressure level Akustik bas n seviyesi Schalldruckpegel Hladina akustick ho tlaku Nivel de presi n ac stica Hladina akustick ho tlaku L...

Страница 26: ...en XU 9HUULQJHUXQJ YRQ 6FKZLQJXQJHQ XQG HUlXVFKHQ ZLUG HPSIRKOHQ ZLVFKHQ 6lJH XQG UEHLWV lFKH HLQH 8QWHUODJH DXV 6FKDXPVWRII oder Teppichboden zu legen Netzanschluss berpr fen ob Netzanschluss und der...

Страница 27: ...e sich vor Ende des S gevorgangs im 6lJHEODWW YHUNHLOHQ HLVSLHOVZHLVH VLQG RUPOHLVWHQ DFK DXI GLH UEHLWV lFKH DXI XOHJHQ RKQH GDVV VLH ZlKUHQG GHV 6lJHYRUJDQJV verrutschen k nnen 8 Vorsicht beim Schne...

Страница 28: ...24 VUE CLAT E EXPLODED VIEW EXPLOSION ZICHNUNG 700606 Manual C indd 28 31 08 15 11 28 30...

Страница 29: ...Dichiare che Declares that Est conforme et satisfait aux normes CE In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen Cumple con la directivas de la CE Respeita e est em conformidade com as norm...

Страница 30: ...Outlined black version K 100 K 0 1 color version K 100 Plaques signal tiques naamplaatjes placas de identificaci n placas de identifica o targhette machine labels 700606 Manual C indd 30 31 08 15 11 2...

Страница 31: ...ctos en los materiales Nos obliga a cambiar o reparaci n de las piezas fuera de servicio reconocido 2 Duraci n de la garant a La garant a es de 12 meses a partir de la entrega de equipos para el usuar...

Отзывы: