background image

Classe d’isolement : 1

X

Isolatie Klasse :  1

Aislamiento clase  : 1

Isolamento classe : 1

Isolamento classe : 1

Insulation class : 1

Poids :

5,8 

kg

Gewicht :

Peso :

Peso :

Peso :

Weight :

Danger :

X

Gevaar :

Peligro :

Perigo :

Pericolo :

Danger :

Lire les instructions avant usage :

X

Lees voor het gebruik de instructies :

Léase las instrucciones antes de usar :

Ler as instruções antes da utilização :

Leggere le istruzioni prima dell’uso :

Read the instructions before use :

Conformité européenne :

X

Voldoet aan de EG-normen :  

Cumple con las directivas CE :

Conforme às normas CE :

Conforme alle norme CE :

Conforms to EC standards : 

FR-Recyclage des déchets:

Les outils, accessoires et leur emballages doivent suivre une voie de recyclage adaptée. 

Conformément aux directives Européenne 2012/19/UE et 2006/66/CE, les composants 

d’un produit doivent être séparés, collectés, recyclés ou éliminés en conformité avec 

les réglementations environnementales en vigueur. Les appareils, batteries, piles, 

huiles, emballages devront être déposés dans les systèmes d’élimination des déchets 

spéciaux tels que déchetteries. Renseignez vous auprès de votre commune pour 

connaître l’organisme le plus proche à même de retraiter ou de collecter ces déchets.

NL-afval recycling:

Gereedschap, accessoires en verpakkingen moeten volgen een pad geschikt is voor re-

cycling. Volgens de Europese richtlijnen 2012/19/UE en 2006/66/CE, de componenten 

van een product moet worden gescheiden, verzameld, gerecycleerd of verwijderd in 

overeenstemming met de milieuvoorschriften. Apparaten, batterijen, olie, moet de ver-

pakking worden gedeponeerd in de afvalverwerking afval, zoals stortplaatsen. Neem 

contact op met uw gemeente naar de dichtstbijzijnde agentschap kunnen herhalen 

of het verzamelen van deze afvalstoffen te vinden.

ES-Reciclado de los residuos:

Las herramientas, los accesorios y los envases tienen que seguir la vía de reciclaje 

adecuada. En virtud de las directivas europeas 2012/19/UE y 2006/66/CE, los compo-

nentes de un producto deben separarse, recogerse, reciclarse o eliminarse de acuerdo 

con las reglamentaciones medioambientales vigentes. Los aparatos, baterías, pilas, 

aceites, envases deberán llevarse a los centros de eliminación de residuos especiales 

tales como los ecoparques. Pedir información al municipio par conocer el centro más 

cercano apto para reciclar o recoger dichos residuos.

PT-Reciclagem do lixo:

As ferramentas, acessórios e suas embalagens devem seguir um canal de reciclagem 

adaptado. Conformemente às diretivas europeias 2012/19/UE e 2006/66/CE, os compo-

nentes de um produto devem ser separados, recolhidos, reciclados ou eliminados de 

acordo com as regulamentações ambientais em vigor. Os aparelhos, baterias, pilhas, 

óleos e embalagens deverão ser depositados nos sistemas de eliminação de detri-

tos especiais, tais como unidades de triagem de detritos. Informar-se junto ao seu 

concelho municipal para conhecer o órgão mais próximo habilitado a evacuar ou 

recolher estes detritos.

IT-Riciclaggio dei rifiuti:

Gli apparecchi, i loro accessori ed imballaggi devono essere sottoposti ad un pro-

cesso di riciclaggio appropriato. In conformità con le direttive europee 2012/19/UE e 

2006/66/CE, i componenti di un prodotto devono essere separati, raccolti, riciclati o 

smaltiti in conformità con le normative ambientali in vigore. Gli apparecchi, le batte-

rie, le pile, gli oli, gli imballaggi dovranno essere conferiti nei sistemi di smaltimento 

dei rifiuti speciali come le isole ecologiche. Informarsi presso il proprio comune per 

sapere qual è l’ente più vicino in grado di fare il trattamento o la raccolta differen-

ziata di questi rifiuti

EN-Waste recycling:

The tools, accessories and their packaging must use an appropriate recycling channel. 

In compliance with European Directives 2012/19/UE and 2006/66/CE, a product’s 

components must be separated, collected, recycled or eliminated in accordance with 

the environmental regulations in force. The appliance, batteries, oils and packaging 

must be deposited in the special waste elimination systems such as the waste collec-

tion centres. Ask your commune for information on the nearest organisation in a 

position to reprocess or collect this waste

Soumis à recyclage :

X

Niet wegwerpen : 

Sottoposti a riciclaggio :

Sujeitos à reciclagem :

Sottoposti a riciclaggio :

Subjected to recycling :

700020-Manual-C.indd   20

21/09/15   15:25:48

Содержание G 150

Страница 1: ...del original Amoladora Manual Traduzione dell avvertenza originale Smergliatrice Manual tradu o do manual original Torno de agucamento Handboek Vertaling van het oorspronkelijke Slijpmach Manuel d ut...

Страница 2: ...FIG A B 10 01 01 06 07 07 08 08 FIG C 700020 Manual C indd 2 21 09 15 15 25 44...

Страница 3: ...5 02 01 03 03 FR Transporter la machine deux mains par la base et non par les meules ou carter EN Transport the machine with both hands by the base not by wheels or housing 700020 Manual C indd 3 21 0...

Страница 4: ...FIG F 01 max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm 2 mm 2 mm 10 H 700020 Manual C indd 4 21 09 15 15 25 45...

Страница 5: ...FIG G 01 700020 Manual C indd 5 21 09 15 15 25 46...

Страница 6: ...01 700020 Manual C indd 6 21 09 15 15 25 47...

Страница 7: ...age porte outils Fixation de la machine 01 02 03 04 05 06 Montage pare etincelles Approchez lentement l outil de la meule aiguisez l outil par pressions successives et le tremper r guli rement dans l...

Страница 8: ...es 01 02 Utilisez r guli rement un dresseur de meule pour rectifier la surface de la meule 02 Maintenir l appareil toujours propre 03 Toujours controler l tat des meules y compris les meules neuves 04...

Страница 9: ...e gereedschapshouder Vaststelling van de machine 01 02 03 04 05 06 Montage vonkenscherm Breng het gereedschap langzaam naar de slijpschijf slijp het toestel door er opeenvolgend op te drukken regelmat...

Страница 10: ...ebruik regelmatig een slijprichter om het oppervlak van de slijpschijf bij te werken 02 Zorg ervoor dat het apparaat steeds proper blijft 03 Controleer de staat van de slijpschijven altijd ook bij nie...

Страница 11: ...tas Fijaci n de la m quina 01 02 03 04 05 06 Montaje del parachispas Acercar lentamente la herramienta hacia la muela afilar la herramienta ejerciendo presiones sucesivas y sumergirla en agua con regu...

Страница 12: ...01 02 Utilice con regularidad un enderezador de muelas para rectificar la superficie de la muela 02 Mantener el aparato siempre limpio 03 Siempre controlar el estado de las muelas incluso las muelas n...

Страница 13: ...orta ferramentas Fixa o da m quina 01 02 03 04 05 06 Montagem da protec o anticentelha Aproximar lentamente a ferramenta do rebolo afiar a ferramenta por press es sucessivas e mergulh la regularmente...

Страница 14: ...egularmente um rectificador de rebolo para rectificar a superf cie do rebolo 02 Conservar o aparelho sempre limpo 03 Verificar regularmente o estado dos rebolos inclusive os novos 04 Ajuste do porta f...

Страница 15: ...08 16 Montaggio del portautensili Fissazione della macchina 01 02 03 04 05 06 Montaggio parafuoco Avvicinare lentamente l utensile della mola affilarlo con pressioni successive e immergerlo regolarme...

Страница 16: ...ale 01 02 Verificare regolarmente lo stato delle mole 02 Tenere l apparecchio sempre pulito 03 Controllare sempre lo stato delle mole comprese quelle nuove 04 Regolazione del portautensile e del paraf...

Страница 17: ...6 Tool holder assembly Fixing of the machine 01 02 03 04 05 06 Spark shield assembly Approach the grinding wheel tool slowly sharpen the tool by exerting intermittent pressure and wet it regularly wit...

Страница 18: ...regularly 01 02 Use a grinding wheel dresser regularly to rectify the grinding wheel surface 02 Always keep the equipment clean 03 Always check grinding wheel condition including new grinding wheels 0...

Страница 19: ...ogen Nivel de potencia ac stica N vel de pot ncia ac stica Livello di potenza acustica Acoustic power level NIVEAU SONORE D EMISSION A VIDE Pression acoustique LpA poste op rateur 63 dB Incertitude 3...

Страница 20: ...ientales vigentes Los aparatos bater as pilas aceites envases deber n llevarse a los centros de eliminaci n de residuos especiales tales como los ecoparques Pedir informaci n al municipio par conocer...

Страница 21: ...Made in P R C MPO 192 Avenue Yves FARGE 37700 Saint Pierre des Corps SERIE MD3215M 700020 Sticker B indd 1 7 09 15 15 13 47 Plaques signal tiques Naamplaatjes Placas de identificaci n Placas de identi...

Страница 22: ...G150 700020 Manual C indd 22 21 09 15 15 25 48...

Страница 23: ...ara por la presente que Declara pela presente que Dichiare che Declares that Est conforme et satisfait aux normes CE In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen Cumple con la directivas de...

Страница 24: ...os en los materiales Nos obliga a cambiar o reparaci n de las piezas fuera de servicio reconocido 2 Duraci n de la garant a La garant a es de 12 meses a partir de la entrega de equipos para el usuario...

Отзывы: