T.I.P. MTS 6000 UV 7 Скачать руководство пользователя страница 7

 

 

 

 5 

Die Funktion der UV-C Röhre können Sie durch ein bläuliches Licht an der Lampenfassung des UV-C-

Strahlers kontrollieren. 

Wir empfehlen für dieses Filtersystem Dauerbetrieb (24 Std. pro Tag), in den Saisonmonaten März bis 

Oktober. 

Achtung! 

Die Funktion des Filtersystems muss in regelmäßigen Abstanden überprüft werden! 

Zu Beginn sollte das Filtersystem mind. 1 x täglich überprüft werden. Blätter, Gräser und z.B. Tierhaare 

können die Filterschwämme schnell verstopfen. 

Wählen Sie deshalb die Reinigungsintervalle nach Art und Umfang der Verschmutzung in Ihrem Teich.

 

 

 

 

6.  Wartung und Pflege 

 

 

 

ACHTUNG

: Trennen Sie vor der Durchführung von jeglichen Installations- oder Wartungsarbeiten die 

Elektrogeräte von der Stromquelle indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen.  

 

 

Achtung! 

Wenn die Netzanschlussleitung der UV-C Einheit beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen 

Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. 

Das Netzkabel der Pumpe kann weder repariert, noch ausgewechselt werden. Eine Reparatur ist nicht möglich, da die 

Anschlussleitungen fest vergossen sind. Ersetzen Sie das ganze Gerät, falls es beschädigt ist. 

 

 

6.1. 

Reinigung der Pumpe 

 

- Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer die Stromversorgung aus. 

- Stellen Sie sicher, dass die Filterkappe (Anhang, 16) der Pumpe nicht durch Blätter und 

Schmutzablagerungen verstopft sind, ggf. reinigen. 

- Ziehen Sie den Einlaufdeckel (19) ab. Ziehen Sie den Rotor (17) aus dem Motorgehäuse (14) heraus. 

Vergewissern Sie sich, dass der O-Ring (18) in der dafür vorgesehenen Aussparung liegt. Reinigen Sie 

Rotor und Motorgehäuse unter Leitungswasser und überprüfen Sie den Verschleiß, indem Sie die Welle 

festhalten und den Rotor drehen: die Drehung muss regelmäßig sein. Montieren Sie das Ganze wieder in 

der umgekehrten Reihenfolge und bringen Sie die verschiedenen Komponenten korrekt an. 

 

Überprüfen Sie eine mögliche Verschmutzung der Pumpe und reinigen Sie diese gegebenenfalls nach 

Anleitung. 

 

 

6.2. 

Reinigen des UV-C-Strahlers und Röhrenwechsel  

 

Wenn eine stärkere Algenbildung und/oder größere Kalkablagerungen bemerkt werden, muss der korrekte 

Betrieb der UV-C-Vorrichtung überprüft werden. Die UV-C Röhre (2) hat eine begrenzte Wirkungsdauer (ca. 

4000 - 5000 Stunden) und sollten spätestens nach einer Saison (März bis Oktober), ausgewechselt werden. 

Entsprechende Ersatzröhren erhalten sie bei der unten angegebenen Serviceadresse. 

Wenn der Teichfilter für eine längere Zeit ausgeschalten war, stellen Sie bitte sicher, dass der 

Quarzglaskolben, der die UV-C Röhre umgibt, sauber ist. 

Wenn der Filter längere Zeit nicht in Betrieb war, kann es unter Umständen notwendig sein, die 

Dichtungsringe (insbesondere beim UV-C Strahler) zu ersetzen. 

 

Reinigung des UV-C Strahlers 

1. Trennen Sie den UV-C-Strahler (1-5) vom Stromnetz und sichern Sie Ihn gegen Wiedereinschalten.  

2. Beachten Sie die oben genannten Sicherheitsmaßnahmen. 

3. Wasser komplett herauslaufen lassen. 

4. Demontieren Sie den UV-C Strahler indem Sie den Einlaufbogen im Inneren des Filterdeckels aus dem 

Strahler herausziehen. Nehmen Sie den kompletten UV-C Strahler aus der Aussparung im Filtergehäuse 

heraus. 

5. Schrauben Sie die Lampenfassung (1) des Schutzgehäuses (5) der Lampe ab und ersetzen Sie die UV-C 

Röhre (2), falls nötig. 

 

Reinigung des Quarzglases 

1. Nach dem Ausbau von Lampenfassung (1) und UV-C Röhre (2) ziehen Sie vorsichtig das Quarzglas (3) 

aus dem Gehäuse. Verwenden Sie dazu einen breiten Schraubenzieher, eine Münze oder ähnliches. 

Stecken Sie das Werkzeug in einen der Einschnitte, die am Ende des Gewindes der Schutzhülle zu sehen 

sind, und heben Sie diese vorsichtig an. 

2. Reinigen Sie das Quarzglas (3) und das Gehäuse (5) gut mit Wasser und einem weichen Tuch.  

3. Entfernen Sie eventuelle Kalkablagerungen aus dem Quarzglas (3) mit einem geeigneten Lösemittel. Vor 

dem Einbau gründlich ausspülen. 

4. Prüfen Sie das Quarzglas auf Schäden. 

Montieren Sie das Ganze in der umgekehrten Reihenfolge.  

5

Содержание MTS 6000 UV 7

Страница 1: ...21 Instrucciones para el manejo FILTRO EXTERNO POND 26 Haszn lati utas t s K LT RI T SZ R RENDSZER 31 Instrukcja u ytkowania ZEWN TRZNY FILTR STAWOWY 34 U ivatelsk n vod VN J FILTR RYBN KA 37 40 Inst...

Страница 2: ...ische Industrie Produkte GmbH Siemensstr 17 D 74915 Waibstadt prohla ujeme na vlastn odpov dnost e n e uveden v robky spl uj z kladn po adavky n e uveden ch sm rnic EU a v ech n sleduj c ch zm n 2014...

Страница 3: ...optional 9 1 Technische Daten Modell MTS 6000 UV 7 Spannung Frequenz Pumpe 230 240 V 50 Hz Leistungsaufnahme Pumpe 20 W F rdermenge Pumpe max Qmax 1 1 200 l h F rderh he max 2 m Eintauchtiefe max 3 m...

Страница 4: ...Kundendienst oder eine hnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gef hrdungen zu vermeiden Das Netzkabel der Pumpe kann weder repariert noch ausgewechselt werden Ersetzen Sie das ganze Ger t fall...

Страница 5: ...s Wasser fallen sollte versuchen Sie in keinem Fall es zu bergen bevor Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen haben Ziehen Sie den Netzstecker auch heraus falls Sie feststellen dass das u e...

Страница 6: ...ler an und setzen den Filter in Betrieb Schalten Sie vor bergehend die UV C Lampe aus falls Sie Produkte f r die Behandlung von Wasser und oder f r Fische verwenden m chten ACHTUNG Der Filter muss imm...

Страница 7: ...orrekt an berpr fen Sie eine m gliche Verschmutzung der Pumpe und reinigen Sie diese gegebenenfalls nach Anleitung 6 2 Reinigen des UV C Strahlers und R hrenwechsel Wenn eine st rkere Algenbildung und...

Страница 8: ...e dies anhand obiger Einbauanleitung 6 3 Reinigung des Filters Ersetzen Sie alle Filtermatten 10 regelm ig 1 x pro Saison Wenn man eine Verschlechterung der Wasserqualit t eine zu geringe F rderleistu...

Страница 9: ...bearbeitung im Zuge dieser Herstellergarantie nicht m glich VI Besondere Hinweise zur Geltendmachung der Garantie 1 Sollte Ihr Ger t nicht mehr richtig funktionieren berpr fen Sie bitte zun chst ob ei...

Страница 10: ...9 O Ring 14 72095 Motorgeh use 5 72640 Schutzgeh use 15 72096 Schlaucht lle 6 72207 Schlaucht lle 16 72097 Filterkappe 7 72088 Deckel 17 72098 Rotor 8 72089 Einlaufdichtung UVC 18 72099 O Ring 9 72090...

Страница 11: ...l UV C Strahler Abb 2 vom Filter abnehmen und senkrecht aufstellen so dass der UV C Strahler im unteren Bereich des Deckels platziert ist Sie sehen jetzt den Einlauf des UV C Strahlers in den Filter u...

Страница 12: ...x Illustrations 6 1 Technical data Model MTS 6000 UV 7 Voltage frequency pump 230 240 V 50 Hz Power of pump 20 W Flow rate max Qmax 1 200 l h Delivery height 2 m Submersible depth max 3 m Degree of pr...

Страница 13: ...the device agrees with the mains voltage 3 Prior to connecting the device to the mains supply ensure that the mains cable and the device are not damaged in any way 4 The mains cable of the device must...

Страница 14: ...eing careful to direct the drain towards the pond WARNING The filter must be placed in an elevated position with respect to the water level of the lake WARNING The filter should be positioned horizont...

Страница 15: ...00 to 5000 hours and should be replaced at the latest after one season March to October Appropriate replacement tubes are available at the service address specified below If the pond filter has been s...

Страница 16: ...n 7 Warranty The present device was manufactured and inspected according to the latest methods The seller warrants for faultless material and workmanship in accordance with the legal regulations of th...

Страница 17: ...ucts and accessories introduce new devices and present current trends and innovations in the range of pump technology 9 Service In the case of warranty claims or malfunction please contact your point...

Страница 18: ...des enfants sans la surveillance d adultes Il existe un risque de blessures ou de dommages mat riels si ces instructions ne sont pas respect es Il existe un risque de choc lectrique pouvant causer de...

Страница 19: ...onn es Les personnes porteuses d un stimulateur cardiaque doivent toujours maintenir une distance de s curit un minimum de 30 cm de la pompe Chapitre 3 Champs d application et mode de fonctionnement L...

Страница 20: ...ter les mesures de s curit 3 Ouvrir l metteur UVC en d vissant la bague et en extrayant l prouvette 4 Nettoyer le tube en quartz et si c est le cas retirer le calcaire l aide d un solvant appropri Rin...

Страница 21: ...de r parer les pi ces d fectueuses ou de les remplacer ou d changer l appareil Les pi ces chang es deviennent notre propri t Il n y aura aucun droit aux dommages et int r ts pour autant qu il n y ait...

Страница 22: ...fluide pomp Tmax 35 C Temp rature minimale du fluide pomp 5 C Pour bassins jusqu 6 000 l Poids net 4 9 kg Dimension du filtre L x P x H 43 x 30 x 37 cm Entr e 20 mm Sortie 50 mm Num ro article 30294...

Страница 23: ...no coperti dai termini di garanzia Conservare le istruzioni in un luogo sicuro e a portata di mano insieme al dispositivo nel caso si dovesse disporne Pericolo di lesioni o di danni materiali se quest...

Страница 24: ...essere sostituito Questa pompa dotata di un magnete permanente i suoi campi magnetici possono influenzare pacemaker cardiaci interferire con i componenti elettrici elettronici e di cancellare i dati...

Страница 25: ...di tenuta in particolare quelle della lampada UV C Scollegare l emettitore UVC dalla rete elettrica in modo che non si accenda involontariamente Osservare le misure di sicurezza Aprire l emettitore UV...

Страница 26: ...aso di reclami di riparare o sostituire i componenti o di sostituire il macchinario I componenti sostituiti diventano di nostra propriet I diritti di risarcimento di danni sono esclusi finche questi n...

Страница 27: ...quido pompato Tmax 35 C Min temperatura del liquido pompato 5 C Per laghetti fino 6 000 l Peso netto lordo 4 9 kg Filtro montato dimensioni L x P x A 43 x 30 x 37 cm Ingresso filtro 20 mm Uscita del f...

Страница 28: ...resentes instrucciones de uso Posibles da os causados como consecuencia del incumplimiento de las instrucciones y de las normas del presente manual de uso no est n cubiertos por la garant a Conserve l...

Страница 29: ...y debe eliminarse No es posible la reparaci n porque el cable de alimentaci n no puede sustituirse Esta bomba est dotada de un im n permanente sus campos magn ticos pueden influir en marcapasos inter...

Страница 30: ...o las de la l mpara UV C 1 Desconecte el emisor UVC de la red el ctrica de modo que no se encienda involuntariamente 2 Cumpla las medidas de seguridad 3 Abra el emisor UVC desatornillando la abrazader...

Страница 31: ...recho de sustituci n o reparaci n del dispositivo Las piezas de repuesto pasar n a nuestra propiedad Los derechos a indemnizaci n por da os y perjuicios est n excluidos a menos que estos sean producid...

Страница 32: ...del l quido bombeado 35 C Min Temperatura del l quido bombeado 2 C Para estanques de hasta 6 000 l Peso net bruto 4 9 kg Filtrar montada dimensiones W x D x H 43 x 30 x 37 cm filtro de entrada 20 mm S...

Страница 33: ...b t szlel rajtuk az eg sz g pezetet helyettes tenie kell FIGYELEM Miel tt b rmilyen karbantart si m veletet v gezne a v zben minden al mer lt elektronikai g p ramell t s t szak tsa meg Amennyiben a vi...

Страница 34: ...enged lyezi a l mpa bekapcsol s t Vegye le a fedelet Mossa t a szivacsokat foly v zben vagy cser lje ket ki ha el vannak haszn l dva A biolabd kat csak foly v zzel mossa le k miai term kek haszn lata...

Страница 35: ...az aktu lis trendekr l s innov ci kr l is t j koztatjuk a szivatty technol gia ter let r l Sz ks g eset n az aktu lis kezel si tmutat pdf v ltozat t a service tip pumpen de e mail c men ig nyelheti 8...

Страница 36: ...przypadku zniszczenia nale y wymieni ca e urz dzenie UWAGA od czy wszystkie zanurzone urz dzenia elektryczne przed dokonaniem jakiejkolwiek czynno ci konserwacyjnej w wodzie Je li wtyczka lub gniazdo...

Страница 37: ...gn pokryw Wymy g bki pod bie c wod lub wymieni je je li s zu yte Umy bioball tylko pod bie c wod bez korzystania ze rodk w chemicznych aby nie zniszczy flory bakteryjnej Przep uka dno zbiornika osado...

Страница 38: ...ezpo rednio do Dystrybutor T I P Polska Sp z o o ul Pozna ska 728 05 860 wi cice Polska Tel 48 22 211 80 11 e mail info tippolska pl Serwis PPHU TECH MIG ul Faradaya 1 03 233 Warszawa Polska Tel 48 22...

Страница 39: ...prov d nou ve vod odpojte v echna elektrick za zen pono en do vody V p pad e z str ka nebo z suvka jsou mokr p ed odpojen m nap jec ho kabelu vypn te hlavn vyp na V p pad e p stroj nen pou v n v zimn...

Страница 40: ...by pod tekouc vodou nebo v p pad jejich opot eben je vym te Biokuli ky om vejte pouze pod tekouc vodou nepou vejte chemick p pravky aby se nepo kodila bakteri ln fl ra Opl chn te n dobu a odstra te us...

Страница 41: ...la 7 Servis V p pad uplat ov n z ru n ch n rok anebo p i poruch ch se obra te pros m na va eho prodejce Aktu ln n vod k obsluze v podob PDF souboru si m ete v p pad pot eby vy dat na e mailov adrese s...

Страница 42: ...1 MTS 6 000 UV 7 2 RCD FI 30 mA 5 30 mA Drip loop UV 35 C 0 2 bar 40...

Страница 43: ...3 UV UV C 4 UV C 4000 UV C 5 vis major UV 41...

Страница 44: ...a 1 2 a b 3 6 7 www tip pumpen de PDF service tip pumpen de 42...

Страница 45: ...000 UV 7 230 240 V 50 Hz 20 W Qmax 1 200 Hmax 2 3 IP68 UV C 230 V 50 Hz UV C 13 W UV C 7 W G23 UV C pmax 0 2 bar UV C IPX4 5 H05RN F Tmax 35 C 5 C 6 000 4 9 x x 43 x 30 x 37 UV 20 50 30294 EU EU 2012...

Страница 46: ...lui la reteaua electric verificati cablurile pentru a v asigura c nu sunt defectuoase Cablurile de alimentare nu pot fi schimbate sau reparate n cazul n care sunt d unate trebuie schimbat ntreg aparat...

Страница 47: ...u ncercati s le separati Remontati componentii f c nd atentiune ca o ringul de suport a eprubetei s fie n pozitie i nchideti complet veriga n caz contrar ntrerup torul de sigurant nu permite pornirea...

Страница 48: ...duie te un magazin complet de piese de schimb i accesorii unde comanda poate fi rezolvat prin c teva click uri n plus acolo public m informa ii i idei valoroase referitoare la produsele noastre i acce...

Страница 49: ...lavni prekida prije isklju ivanja kabela za napajanje Ako se tijekom zimskih mjeseci ne koristi aparat treba ga uklaniti zbog opasnosti od smrzavanja Kako bi se izbjeglo pregrijavanje arulje isklju it...

Страница 50: ...zvedbu bez gre ke te jamstvo prema propisima zemlje kupca Vrijeme jamstva po inje te i datumom prodaje prema slijede im uvjetima Tijekom jamstvenog perioda e svi nedostatci koji se mogu pripisati mate...

Страница 51: ...x 1 200 l h Maksimalna visina dobave Hmax 2 m Max dubina usisa 3 m Za tina klasa pumpa IP68 Napon frekvencija UV C 230 V 50 Hz Snaga UV C 13 W Apsorbirana snaga lampe UV C 7 W G23 Radni tlak max UV C...

Страница 52: ...e mo n vymeni i opravi V pr pade ich po kodenia je treba vymeni cel zariadenie UPOZORNENIE Odpojte v etky ponoren elektrick zariadenia pred vykonan m ak hoko vek typu dr by vo vode V pr pade e by boli...

Страница 53: ...tesnenia a disky Vlo te lampu sp a upevnite ju tesneniami a znovu zapojte elektrick kontakty Op tovne namontujte ostatn asti Sn mte kryt Vyperte pongie pod te cou vodou alebo ich vyme te ak s opotreb...

Страница 54: ...lnych trendoch a inov ci ch v oblasti erpadlovej technol gie Aktu lny n vod na obsluhu ako s bor PDF si m ete v pr pade potreby vy iada na e mailovej adrese service tip pumpen de Kapitola 8 Technick d...

Страница 55: ...e vse elektri ne naprave ki so v njej potopljene e sta vti ali omre na vti nica mokra izklju ite glavno stikalo preden iztaknete vti napajalnega kabla e naprave pozimi ne uporabljate jo odstranite da...

Страница 56: ...znova namestite vse sestavne dele 5 Poglavje Garancija To napravo smo izdelali in kontrolirali na podlagi najmodernej ih postopkov Prodajalec nudi garancijo na neopore en material in pripravo po zakon...

Страница 57: ...apetost Frekvenca 230 240 V 50 Hz Absorbirana moc crpalke 20 W Maksimalna zmogljivost crpalke 1 200 l h Glava 2 m Potopna globina max 3 m Za ita rpalke IP68 Napetost frekvenca UV C 230 V 50 Hz Mo UV C...

Страница 58: ......

Страница 59: ...ls large 12 x 2 71879 Replacement tube UV C 7 W G23 socket 12 72093 Container 3 72638 Quartz glass cylinder 13 72094 Connecting hose 20 mm x 4 m 4 72639 O Ring 14 72095 Motor housing 5 72640 Protectio...

Страница 60: ...10 2018 T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt Germany service tip pumpen de www tip pumpen de...

Отзывы: