background image

 

 

 

 
Insert the 12 bioballs (11) into the three compartments of the container (12). 
Open the air-tight bags and place the sponges (10) in the three compartments on the bioballs (sponges will 
gradually return to their original size). 
Connect the pump with the UVC lamp with the hose and the joints (6+15) provided.  
Make sure the inflow sealing (8) is inserted. Screw the filter cap (16) to the inflow cover (19). After having 
mounted the pre-filter, immerse the pump, being careful that the suction system is distanced from the 
bottom. 
To start the filter, insert the plugs of both the pump and lamp. 
WARNING: Temporarily suspend the use of the UVC lamp if treating either water or fish. 
 
ATTENTION: 
- The filter must be placed above the water level of the pond. 
- The filter must be positioned in horizontal position (to avoid any spill over of the water). 
- To ensure the outflow of the water, the outlet of the filter shall not get reduced. In case an outlet hose or 

outlet tube shall be used, make sure it is installed on a low slope towards the pond. 

 

1.4. 

Setting up at the garden pond  

 
Place the filter above the water level (filter outflow at least 15 cm above the water surface) and ensure that 
the filter is at least 2 meters away from your pond. The container should be placed horizontally on a solid 
substrate (stone slab). Ensure, that it cannot fall into the water and that the installation area of the filter 
cannot be flooded. 
It is best to set up the filter where it is in the shade. If the interior of your filter should become very hot, then 
its capacity is reduced.  
Always use the shortest possible hose length and avoid kinking the hose 
For biological reasons, the immersion depth of the pond pump should be approx. 40 cm for optimal function 
of the filter system. Ensure that the pond pump is placed on a silt-free substrate (stone slab). 
 

1.5. 

Placing in service  

 

Attention! Comply with the safety measures specified for the UVC emitter and the pump (see above)! 
(See the provided operating instructions). 
Install the connection socket outlet in the water-protected area and at least 2 m away from the edge 
of the pond! 

Connect the pond pump to the mains supply, plug the mains plug into the socket outlet. 
The pond pump pumps the contaminated water into the filter through the UVC emitter  
Check whether the hose is connected so that it is watertight. 
Connect the UVC emitter to the mains supply, plug the mains plug into the socket outlet. 
You can check the function of the UVC tube through a bluish light at the socket of the UVC emitter. 
For this filter system we recommend continuous operation (24 hours a day), in the season months March to 
October. 

Attention! 

The function of the filter system must be checked at regular intervals! 

Initially the filter system should be checked at least 1x daily. Leaves, grass, and animal hair, for example can 
quickly clog the filter sponges (34-36). 
Consequently select the cleaning intervals based on the type and the extent of contamination in your pond. 

 

 

6.  Maintenance and care 

 

 

Attention!

 Before performing any installation or maintenance tasks, disconnect the electrical devices 

immersed in the pond from the power source by pulling the plug out of the socket outlet 

 

 

Attention! 

The power cord of this device cannot be replaced. If the cable is damaged the UVC emitter 

contained in the filter, including the ballast, is unusable and must be properly disposed of. Repair is not 
possible because the connecting lines are permanently cast. 

 

1.6. 

Cleaning of the pump 

 
- Shut off the electric power supply before with the installation. 
- Ensure that filter cap (16) of the pump is not blocked by leaves or dirt. Clean it in case of need. 
- Pull off the inflow cover (19). Pull the rotor (17) out of the motor housing (14). 

Содержание MTS 5000 UV 7

Страница 1: ...ara el manejo FILTRO EXTERNO POND 23 Haszn lati utas t s K LT RI T SZ R RENDSZER 27 Instrukcja u ytkowania ZEWN TRZNY FILTR STAWOWY 30 U ivatelsk n vod VN J FILTR RYBN KA 33 36 Instructiuni de utiliza...

Страница 2: ...e nost T I P Te n s e In ustr e Pro ukte GmbH Siemensstr 17 D 74915 Wa bsta t pro la ujeme na vlastn o pov nost e n e uve en v robk spl uj kladn po a avk n e uve en sm rn EU a v e n sle uj m n 2014 35...

Страница 3: ...l 10 1 Technische Daten Modell MTS 5000 UV 7 Leistungsaufnahme Pumpe 20 Watt Spannung Frequenz Pumpe 230 240 V 50 Hz Schutzart Pumpe IP68 F rdermenge Pumpe max Qmax 1 1 200 l h F r Teiche bis 5 000 l...

Страница 4: ...ller oder seinen Kundendienst oder eine hnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gef hrdungen zu vermeiden Das Netzkabel der Pumpe kann weder repariert noch ausgewechselt werden Ersetzen Sie das...

Страница 5: ...Die max Temperatur der gepumpten Fl ssigkeit darf 35 C nicht berschreiten 18 Schlie en Sie den Filter nie an das ffentliche Wasserleitungsnetz an 19 Der UV Filter ist nicht f r das Eintauchen ins Wass...

Страница 6: ...egen Sie die passenden Filterschw mme 10 ber die Bioballs 11 die Filterschw mme werden nach einiger Zeit ihre urspr ngliche Gr e wieder annehmen Verwenden Sie den mitgelieferten Schlauch und die dazug...

Страница 7: ...rbeiten immer die Stromversorgung aus Stellen Sie sicher dass die Filterkappe Anhang 16 der Pumpe nicht durch Bl tter und Schmutzablagerungen verstopft sind ggf reinigen Ziehen Sie den Einlaufdeckel 1...

Страница 8: ...ntfernen Sie die UV C R hre 2 und ersetzen Sie die alte durch eine neue R hre Montieren Sie das Ganze in der umgekehrten Reihenfolge s o und stellen Sie sicher dass die O Ringe korrekt angebracht sind...

Страница 9: ...machten Fehler wird T I P nach eigenem Ermessen auf seine Kosten durch Reparatur oder Lieferung neuer oder general berholter Teile beheben bzw das Ger t austauschen Ausgetauschte Teile gehen in das Ei...

Страница 10: ...h bitte an T I P Technische Industrie Produkte GmbH Reparaturservice und Ersatzteilversand Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt Tel 49 0 7263 9125 0 Fax 49 0 7263 9125 25 E Mail service tip pumpen de In...

Страница 11: ...assung mit Vorschaltger t 11 72092 Bioballs gro 12 x 2 71879 Ersatzr hre UV C 7 W G23 Sockel 12 72093 Beh lter 3 72638 Quarzschutzglas 13 72094 Anschlussschlauch 20 mm x 4 m 4 72639 O Ring 14 72095 Mo...

Страница 12: ...cl UV C Strahler Abb 2 vom Filter abnehmen und senkrecht aufstellen so dass der UV C Strahler im unteren Bereich des Deckels platziert ist Sie sehen jetzt den Einlauf des UV C Strahlers in den Filter...

Страница 13: ...7 9 Service 7 10 Annex Illustrations 8 1 Technical data Model MTS 5000 UV 7 Performance Pump 20 W Performance UV C lamp 7 W Service life of UV C tube 4 000 5 000 hours Degree of protection pump IP68 D...

Страница 14: ...he following instructions to prevent accidents 1 ATTENTION Before performing any installation or maintenance tasks disconnect the electrical devices immersed in the pond from the power source by pulli...

Страница 15: ...ortant If there is damage to the mains cables or the motor housing the complete pump is unusable and must be disposed of Repair is not possible because the connecting cable is permanently cast in the...

Страница 16: ...that the pond pump is placed on a silt free substrate stone slab 1 5 Placing in service Attention Comply with the safety measures specified for the UVC emitter and the pump see above See the provided...

Страница 17: ...in the filter housing 5 Carefully take the lamp socket 1 out of the housing 5 and replace the UVC tube 2 if needed Cleaning of the quartz glass cylinder 1 After disassembling the lamp socket 1 and UV...

Страница 18: ...rost free location 7 Warranty The present device was manufactured and inspected according to the latest methods The seller warrants for faultless material and workmanship in accordance with the legal...

Страница 19: ...apest way of ordering spare parts is through the internet On our www tip pumpen de website you will find a convenient spare part shop where you can order spare parts with just a couple of clicks In ad...

Страница 20: ...der 4 72639 O Ring 5 72640 Protection housing 6 72207 Hose joint 7 72088 Lid 8 72089 Inflow sealing 9 72090 Outlet separation wall Part No Spare Part Article No Description 10 72091 Filter sponge set...

Страница 21: ...uito con un collegamento tipo Z ovvero i cavi e le spine non possono essere sostituiti o riparati In caso di danneggiamento sostituire l intero apparecchio ATTENZIONE scollegare l apparecchio dalla re...

Страница 22: ...tare tracimazioni d acqua per favorire lo scarico dell acqua dal filtro il tubo di uscita non deve mai superare il livello del foro di innesto da cui parte in caso di tracimazione controllare che la p...

Страница 23: ...re il rubinetto Nel caso in cui il rubinetto risulti intasato rimuovere lo sporco all interno con apposito attrezzo Filtraggio meccanico con spugna estrarre le spugne dal filtro e sciacquarle sotto ac...

Страница 24: ...quido pompato Tmax 35 C Min temperatura del liquido pompato 2 C Per laghetti fino 5000 l Peso netto lordo 4 8 kg 5 8 kg Filtro montato dimensioni L x P x A 43 x 30 x 34 cm Ingresso filtro 25 mm Uscita...

Страница 25: ...tipo de da o El producto est fabricado con un conexi n tipo Z es decir los cables y los enchufes no pueden ser sustituidas ni reparadas Si se da an se debe sustituir el equipo completo ATENCI N descon...

Страница 26: ...avorecer la descarga del agua del filtro el tubo de salida nunca debe superar el nivel del orificio de acoplamiento del que sale en caso de desborde controlar que la placa wet dry y el filtro del comp...

Страница 27: ...En el caso que la llave est obstruida eliminar la suciedad del interior con la herramienta apropiada Filtraci n mec nica con esponja extraer las esponjas del filtro y enjuagarlas debajo del agua corr...

Страница 28: ...ma del l quido bombeado 35 C Min Temperatura del l quido bombeado 2 C Para estanques de hasta 5000 l Peso net bruto 4 8 kg 5 8 kg Filtrar montada dimensiones W x D x H 43 x 30 x 34 cm filtro de entrad...

Страница 29: ...ks ges lenne gy z dj n meg arr l hogy a csatlakoz s v z ll s hogy a k bel alkalmas a nyitott k rnyezetbeli haszn latra valamint legal bb ugyanolyan jellegzetess ggel b r szigetel s s v g si fel let m...

Страница 30: ...ult lyukak a lefoly n A karbantart si m veletek v g n szerelje vissza az sszes alkatr szt 5 Fej Garancia Minden g p nk alapos ellen rz seknek volt al t ve s az letben lev szab lyzatoknak megfelel en l...

Страница 31: ...0 ra V d oszt ly IP IPX4 I g IP68 pumpa A pumpa maxim lis kapacit sa 1200 l h A pumpa t ls lya 2 0 m A pumpa k bel nek hossza 10 m H05RN F A sz r s lya 4 9 kg A szil rd r szecsk k maxim lis m rete 4 m...

Страница 32: ...ni do kt rych zosta o stworzone 9 Nie zaleca si korzystania z przed u acza Je li by oby to konieczne nale y upewni si czy pod czenie jest wodoodporne oraz czy kabel nadaje si do u ytku na zewn trz i j...

Страница 33: ...pod bie c wod bez korzystania ze rodk w chemicznych aby nie zniszczy flory bakteryjnej Przep uka dno zbiornika osadowego i skontrolowa czy otw r spustowy nie jest zatkany Po zako czeniu czynno ci kons...

Страница 34: ...terystyka techniczna Napi cie Cz stotliwo 230 V 50 Hz Pob r mocy przez pomp 20 W Pob r mocy przez lamp UV C 7 W Czas trwania lampy UV C 5000 godzin Stopie ochrony IP IPX4 I lampa IP68 pompa Maksymalna...

Страница 35: ...poje ut sn n a zda je kabel vhodn k venkovn mu pou it nebo zda je alespo shodn z hlediska izolace a pr ezu s nap jec m kabelem p stroje 10 Aby se kapaj c voda nedostala do styku s elektrickou z suvkou...

Страница 36: ...ny d ly Kapitola 5 Z ruka V echny na e p stroje byly d kladn zkolaudov ny a je na n poskytov na z ruka kter se vztahuje na v robn vady v souladu s platn mi p edpisy minim ln 12 m s c Z ruka po n b et...

Страница 37: ...mpa IP68 erpadlo Maxim ln v kon kapacita erpadla 1200 l h Maxim ln v tla n v ka erpadla 2 0 m D lka kabelu erpadla 10 m H05RN F Hmotnost filtru 4 9 kg Maxim ln rozm ry pevn ch stic 4 mm Maxim ln teplo...

Страница 38: ...G 1 MTS 5000 UV 7 0 2 1 1 2 3 0 2 1 3 4 5 0 6 4 678 9783 9 0 5 0 5 9 6 4 7 0 0 30 mA 8 7 9 4 6 5 5 5 0 10 4 0 0 Drip loop 11 1 5 0 12 1 13 1 UV 14 1 35 C 15 16 4 0 17 18 19 0 2 bar 3 1 5 0 678 9783 67...

Страница 39: ..._19 31_ 0 UV 1 0 1 0 5 678 9783 UV C 4 19 7 1 0 9 1 0 678 9783 UV C 5000 1 UV C 6 678 9783 7 A 0 5 4 8 7 5 678 9783 7 0 0 8 0 8 0 5 8 6 5 6 5 0 0 12 B 7 B 0 6 B 0 0...

Страница 40: ..._20 31_ 6 1 3 2011 65 3 5 1 5 1 5 0 230 V 50 Hz 20 W UV C 7 W UV C 5000 IP IPX4 I IP68 1200 l h 2 0 m 110 m H05RN F 4 9 kg 4 mm 35 5 000 1 4 m H05RN F 43 x 30 x H 34 cm UV 20 mm 1 G 50 mm...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...ti se da je veza vodonepropusna i da je kabel pogodan za uporabu na otvorenom ili makar ekvivalent kao izolacija i sekcija onom na ureCaju 10 Da bi se izbjeglo da slu ajno kapljanje mokri utika ili ut...

Страница 45: ...om vodom bez upotrebe kemikalija kako bi se izbjeglo o te enje bakterijske flore Isperite dno od spremnika depozita i provjerite eventualna za epljenja na odvodnoj rupi Nakon navedenih operacija vrat...

Страница 46: ...jedice za okoli i zdravlje Tehni ki podaci Napon Frekvencija 230 V 50 Hz Asorbna mo crpke 20 W Asorbna mo UV C svjetiljke 7 W UV C trajanje svetiljke 5000 sati IPX4 I svetiljka Stupanj za tite IP IP68...

Страница 47: ...aby bol v robok chr nen rozdielov m sp na om RCD s prev dzkov m pr dom nepresahuj cim 30 mA 8 Nepou vajte zariadenie na in ely ne pre ktor bolo vyroben 9 Je lep ie nepou va predl ovacie n ry No v pr p...

Страница 48: ...pe te i je zariadenie odpojen z elektrick ho pr du Odmontujte teleso a d vajte si pozor aby ste nepo kodili uzatv raj ce skrutky Odpojte elektrick kontakty z oboch stran ch a vyberte tesnenia ktor dr...

Страница 49: ...rnica 2011 65 CE Obr te sa na pr slu n miestne org ny kv li spr vnej likvid cii elektrick ch a elektronick ch s ast Ria te sa v s lade s po iadavkami miestnych org nov a nevyhadzujte svoje star v robk...

Страница 50: ...lj kov vendarle potrebna se prepri ajte da je spoj vodotesen in da je kabel primeren za uporabo na prostem ali vsaj enakovreden glede izolacije in preseka kablu naprave 10 Da v primeru nenamernega pu...

Страница 51: ...vse sestavne dele 5 poglavje Garancija Vse na e naprave prestanejo stroge kon ne preizkuse preden zapustijo tovarno Zanje nudimo garancijo ki zajema napake v izdelavi skladno z veljavno zakonodajo naj...

Страница 52: ...te IP IPX4 I lu IP68 rpalka Najve ja zmogljivost rpalke 1 200 l h Najve ja sesalna vi ina rpalke 2 0 m Dol ina kabla rpalke 10 m H05RN F Te a filtra 4 9 kg Najve ja velikost trdnih delcev 4 mm Najvi j...

Страница 53: ...Notizen notes note notas...

Страница 54: ...Notizen notes note notas...

Страница 55: ...Notizen notes note notas...

Страница 56: ...09 2018 T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt Germany service tip pumpen de www tip pumpen de...

Отзывы: