4
Ilyen
helyeken a használat alapvetően csak akkor engedélyezett, ha a szivattyú szilárdan és elöntéstől védetten
áll legalább két méter távolságban a víz szélétől, és stabilan úgy van elhelyezve, hogy a vízbe esés veszélye ne
álljon fenn. A készüléket az erre tervezett rögzítő pontokon az alaph
oz biztosan oda kell csavarozni (lásd az
„Állandóra telepítés“ c. fejezetet).
6. Villamos csatlakozás
A készülék hálózati csatlakozó kábellel és hálózati dugasszal rendelkezik. A hálózati csatlakozó kábelt és hálózati
dugaszt
csak szakszemélyzet cserélheti ki a veszélyhelyzetek elkerülése végett. Ne szállítsa a szivattyút a
kábelnél fogva, és ne használja a kábelt arra sem, hogy a csatlakozódugót annál fogva húzza ki az aljzatból. Óvja
meg a csatlakozódugót és a hálózati csatla
kozókábelt a forró felületektől, olajtól és éles peremektől.
A műszaki adatoknál megadott értékeknek meg kell felelniük a telepítés helyén érvényes
hálózati feszültségnek. A szerelésért felelős személynek gondoskodnia kell arról, hogy az
elektromos csatlakozás szabványos földeléssel legyen ellátva.
Az elektromos csatlakoztatásnak egy nagyérzékenységű differenciál
-
kapcsol
óval
(Fl-
kapcsoló) kell rendelkeznie: ∆ = 30 mA (DIN VDE 0100
-739).
A hosszabbítók keresztmetszete nem lehet kisebb, mint a VDE szerint H07RN
-
F (3 x 1,0 mm²)
jelzéssel ellátott gumicsöv
es vezetékeké. A hálózati csatlakozónak és a kötéseknek fröccsenő
víz ellen védettnek kell lennie.
7. Üzembe helyezés
Kérjük, vegye figyelembe a használati utasítás végén mellékletben található ábrákat is. Azok a számok és más
adatok, amelyek az alábbi leí
rásokban zárójelben vannak megadva, ezekre az ábrákra vonatkoznak.
Az első üzembe helyezésnél feltétlenül ügyeljen arra, hogy a szivattyúház
önfelszívó szivattyúknál is teljesen légtelenítve legyen
-
tehát vízzel legyen
megtöltve. Ha a légtelenítés nem történt meg, akkor a szivattyú a
szállítófolyadékot nem szívja fel. Nagyon ajánlatos, de nem feltétlenül
szükségszerű a szívótömlőt is légteleníteni, ill. vízzel megtölteni.
A szivattyút csak olyan teljesítmény
-
tartományban szabad alkalmazni, amely a típustáblán
meg van adva.
A szivattyú szárazon történő futását
-
azaz a szivattyú víz nélkül való üzemelését
- meg kell
akadályozni, mivel a vízhiány a szivattyú felforrósodásához vezethet, ami a készülékben
jelentős károkat okozhat. Ezenkívül ilyenkor nagyon forró víz kerül a rend
szerbe, ami a
leforrázás veszélyét hordozza magával. A felforrósodott szivattyúnál húzza ki a
csatlakozódugót, és hagyja a rendszert lehűlni.
Akadályozza meg a közvetlen nedvesség hatását a szivattyúra (pl. Esőztetőként való
alkalmazásnál), és ne tegye ki a szivattyút az eső hatásának. Ügyeljen arra, hogy a szivattyú
fölött ne legyenek csepegő csatlakozások. Ne használja a szivattyút nedves vagy vizes
környezetben. Győződjön meg
róla, hogy a szivattyú és az elektromos csatlakozások
elöntéstől védett területen legyenek.
A szivattyút nem szabad működtetni, ha a bemeneti oldal le van zárva.
Szigorúan tilos a szivattyú nyílásaiba kézzel belenyúlni, ha a készülék az elektromos
hálózathoz van csatlakoztatva.
Minden üzembe helyezésnél pontosan ügyelni kell arra, hogy a szivattyú biztosan és stabilan legyen felállítva. A
készüléket vízszintes talajon függőleges helyzetben kell elhelyezni.
54
Содержание GPK 46/42
Страница 46: ...1 T I P 1 1 2 1 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 7 12 8 1 8 2 T I P 43...
Страница 48: ...3 5 5 1 40 C 5 C Teflon Teflon 5 2 2 1 HA 4 m 25 3 4 0 3 m HI 5 3 11 5 6 7 5 4 45...
Страница 49: ...4 T I P 30943 5 5 FI 30mA DIN VDE 0100 702 0100 738 6 FI 30 mA DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 mm 7 46...
Страница 50: ...5 8 8 9 2 T I P GP 7 230V AC on off on off T I P GP 8 www tip pumpen de 47...
Страница 51: ...6 9 10 service 1 any liquid the motor is not running 1 2 3 4 1 GS 2 3 4 2 1 2 3 1 2 a b c d 3 48...
Страница 52: ...7 3 1 2 3 4 1 GS 2 3 4 4 1 2 2 2 1 2 2 2 10 1 2 3 11 www tip pumpen de 49...
Страница 53: ...8 12 2002 96 EC 50...
Страница 82: ...1 T I P 1 1 2 1 3 2 4 2 5 2 6 4 7 4 8 5 9 5 10 6 11 7 12 7 1 8 2 T I P T I P 79...
Страница 85: ...4 6 Fl 30 mA DIN VDE 0100 739 VDE H07RN F 3 x 1 0 mm 7 82...
Страница 86: ...5 8 8 9 2 T I P GP 7 230 V T I P GP 8 www tip pumpen de 9 10 83...
Страница 87: ...6 1 1 2 3 4 1 GS On 2 3 4 2 1 2 3 1 2 a 3 3 1 2 3 4 1 GS 2 3 4 4 1 2 2 2 1 2 2 2 10 vis major 84...
Страница 88: ...7 a 1 2 3 11 www tip pumpen de 12 EU EU 2002 96 EK 85...
Страница 115: ...1 T I P 1 1 2 1 3 2 4 2 5 2 6 4 7 4 8 5 9 5 10 6 11 7 12 7 1 8 2 T I P 112...
Страница 117: ...3 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 5 4 T I P 30943 5 5 114...
Страница 118: ...4 FI 30 mA DIN VDE 0100 702 und 0100 738 2 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 115...
Страница 119: ...5 8 9 8 2 T I P GP 7 230 T I P GP 8 www tip pumpen de 9 10 116...
Страница 120: ...6 1 1 2 3 4 1 2 3 4 2 1 2 3 1 2 a b c d 3 3 1 2 3 4 1 2 3 4 4 1 2 2 2 1 2 2 2 10 117...
Страница 121: ...7 1 2 3 11 www tip pumpen de 12 2002 96 E 118...
Страница 122: ...1 T I P 1 1 2 1 3 2 4 2 5 2 6 4 7 4 8 5 9 5 10 6 11 7 12 7 1 8 2 T I P T I P 119...
Страница 124: ...3 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 5 4 T I P 30943 5 5 FI 30 m DIN VDE 0100 702 und 0100 738 2 121...
Страница 125: ...4 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 122...
Страница 126: ...5 8 9 8 2 T I P GP 7 230 T I P GP 8 www tip pumpen de 9 10 1 1 2 3 4 1 2 3 4 123...
Страница 127: ...6 2 1 2 3 1 2 a b c d 3 3 1 2 3 4 1 2 3 4 4 1 2 2 2 1 2 2 2 10 1 2 3 124...
Страница 128: ...7 11 www tip pumpen de 12 2002 96 E 125...