background image

 

 

 

b) Per raggiungere il livello minimo di aspirazione, occorre azionare la pompa in modalità manuale, il che significa 

che l'interruttore galleggiante deve essere fissato (vedere sopra). La pompa rimane sempre in funzione - se 

alimentata da corrente elettrica. In tal modo aumenta il rischio di funzionamento a secco che può provocare il  

surriscaldamento e quindi danni ingenti alla pompa. Assicurarsi che la pompa sia in funzione solo in presenza di 

sufficiente liquido.  

c) 

Per avviare il processo di pompaggio all'esterno, il livello dell'acqua deve essere pari ad almeno 45 mm 

(rif. livello di autoaspirazione min.), in modo che l'alloggiamento della pompa sia fatto sfiatare. 

d) 

Smontando la griglia di protezione dallo sporco e le viti, la portata della pompa si riduce dello 30%. 

In funzionamento normale, si dovrebbe azionare la pompa sempre con griglia di protezione dallo sporco montata, 

per evitare tracce di sporco e danni sulla pompa. 

 

 

5.6. 

Posizionamento della pompa 

 

Nel posizionare la pompa bisogna prestare attenzione che il valore massimo di immersione specificato nei dati 

tecnici non venga superato. Allo stesso modo il valore minimo di auto adescamento non può essere superato. 

Durante l´attività della pompa, il livello dell´acqua si può ridurre fino al livello minimo di adescamento.  

Posizionare la pompa su una base rigida, non su pietre o sabbia. Prestare bene attenzione che durante il 

posizionamento la pompa non cada o che le sue bocche di aspirazione (6) possano sprofondare nel terreno. 

L´aspirazione di sabbia, fango, o altre materie simili deve essere evitata. Per posizionare, sollevare e portare la 

pompa servirsi esclusivamente dell´impugnatura. Per il sollevamento inoltre, utilizzare una specifica fune di 

sollevamento da fissare all´impugnatura stessa. Per il posizionamento, il sollevamento o trasportare la pompa, il 

tubo di pressione, il cavo codice collegamento alla rete o il cavo del galleggiante non devono essere utilizzati. 

 

6.  Allacciamento elettrico 

 

Il macchinario é fornito di un cavo di alimentazione e una presa. Cavo di alimentazione e presa possono essere 

sostituiti solo da personale qualificato per evitare minacce di pericolo. Non trasportare la pompa per il cavo e non 

utilizzarla per tirare la spina dalla presa di corrente. Proteggere spina e cavo di alimentazione dal calore, olio, e 

spigoli vivi. 

 

 

I valori indicati nei sopraccitati dati tecnici devono essere conformi alla tensione elettrica a 

disposizione. Il responsabile dell’installazione dovrà accertarsi che l’impianto elettrico sia 

dotato di un collegamento a terra conforme alle normative vigenti. 

 

 

L´allacciamento elettrico deve essere dotato di un interruttore differenziale ad alta sensibilità: 

∆ = 30 mA (DIN VDE 0100-739). 

 

 

I cavi di prolungamento non devono avere una sezione inferiore ai cavi in gomma di tipo 

H07RN-F (3 x 1,0 mm²) conformemente a VDE. La spina e gli allacci devono essere protetti 

da spruzzi d’acqua. 

 

7.  Messa in funzione 

 

 

Durante il funzionamento della pompa nessuno deve trovarsi in acqua. 

 

 

La pompa deve essere usata esclusivamente come descritto sulla targhetta. 

 

 

Il funzionamento a secco - la pompa è in funzione senza pompare acqua - deve essere 

evitato, poiché la scarsità o mancanza di acqua provoca il surriscaldamento della pompa, che 

potrebbe causare danni notevoli al motore. 

 

 

Assicurarsi che tutti i connettori elettrici non possano mai venire sommersi. 

 

 

É assolutamente vietato introdurre le mani nell´apertura della pompa quando il macchinario é 

collegato alla corrente elettrica. 

 

Prima di ogni utilizzo controllare la pompa, in particolare i cavi di alimentazione e le spine. Accertarsi che le viti 

non siano allentate e che gli tutti attacchi e allacciamenti siano in condizioni perfette. Una pompa danneggiata 

non deve essere utilizzata. In caso d guasto la pompa deve essere controllata da personale qualificato. 

Al momento di ogni messa in funzione bisogna assolutamente assicurarsi che la pompa sia stata posizionata in 

modo sicuro e stabile. 

28

Содержание DrainPress 3200/24

Страница 1: ...Bomba submergibles Operating Instructions Submersible pump Haszn lati utas t s B v rszivatty Mode d emploi Pompe submersible Instrukcja u ytkowania Pompa zanurzeniowa Istruzioni per l uso Pompa somme...

Страница 2: ...adt m nhas ran sorumlu olmak zere a a da belirtilen r nlerin yine a a daki AB Y nergelerinin ve takip eden b t n de i ikliklerin ng rd temel artlara uygun oldu unu beyan ederiz 2014 35 EU 2014 30 EU 2...

Страница 3: ...gem en Gebrauch dieses Produktes vertraut Wir haften nicht f r Sch den die in Folge einer Missachtung von Anweisungen und Vorschriften dieser Gebrauchsanweisung verur sacht werden Sch den in Folge ein...

Страница 4: ...sskabel 10 m Kabelausf hrung H05RN F Gewicht netto ca 4 7 kg Min Selbstansaugniveau A 2 3 45 mm 40 mm Min Absaugniveau B 2 3 4 mm 1 mm Startniveau C 2 600 mm 250 mm Abschaltniveau D 2 60 mm 170 mm Abm...

Страница 5: ...Zubeh r bestellt werden Bewahren Sie die Verpackung nach M glichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien umweltgerecht 5 Installation 5 1 Allgemeine Hinweise zur...

Страница 6: ...Pumpen Vorderseite 13 indem Sie den Schalter von oben vertikal in die Halterung einschieben so dass das Kabel nach unten zeigt Nur in diesem Betriebszustand kann das in den technischen Daten angegeben...

Страница 7: ...um Gef hrdungen zu vermeiden Tragen Sie die Pumpe nicht am Netzanschlusskabel und benutzen Sie es nicht um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen Sch tzen Sie Netzstecker und Netzanschlusskabel...

Страница 8: ...ern Zur Automatisierung ben tigen Sie ein elektronisches oder mechanisches Steuerungssystem wel ches sich sehr einfach und mit wenigen Handgriffen installieren l sst Einige Steuerungssysteme bie ten a...

Страница 9: ...Schwim merschalter an den Kundendienst wenden 3 Die Pumpe bleibt nach einer kurzen Betriebszeit ste hen weil sich der thermische Motor schutz eingeschal tet hat 1 2 3 4 5 Der elektrische Anschluss st...

Страница 10: ...ausgetauschter Komponenten Die Garantieverpflichtung erlischt im Falle des Weiterverkaufs durch den Kunden V Der Garantieanspruch ist vom Kunden durch Vorlage der Kaufquittung nachzuweisen welche dem...

Страница 11: ...araturservice und Ersatzteilversand Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt Tel 49 0 7263 9125 0 Fax 49 0 7263 9125 25 E Mail service tip pumpen de Eine aktuelle Bedienungsanleitung als PDF Datei kann bei...

Страница 12: ...visions of the present operating instructions Any damage caused as a result of the nonobservance of the instructions and regulations contained in the present operating instructions shall not be covere...

Страница 13: ...ting The device is not suitable for use in swimming pools when people or animals are in the water or for installation in public water mains The pump is not suitable for use in table top fountains aqua...

Страница 14: ...connector for direct connection of a garden hose is included 5 3 Stationary installation If the unit is used in a stationary installation rigid pipes have proven to be the ideal choice for the pressur...

Страница 15: ...fixed float switch the pump has to be under constant supervision to avoid dry running 5 6 How to position the pump When positioning the pump please make sure that the max submersion depth indicated in...

Страница 16: ...work the pump must be separated from the electrical mains If you fail to separate the unit from mains there is a risk of an inadvertent start of the pump We decline any liability for damage caused by...

Страница 17: ...the minimum suction level is not fallen short of if necessary make sure that floating switch can move freely in the case of a defective floating switch please contact customer service 3 The pump stops...

Страница 18: ...llation and maintenance information contained in the present operating instructions will therefore considerably contribute to a long lifecycle of these wearing parts In case of complaints we reserve t...

Страница 19: ...scription 25 71625 Seal 26 70261 Flexible pipe segment 27 71626 Rigid pipe segment 28 70262 Attachment clamp 40 70263 Outlet element 11 Service In the case of warranty claims or malfunction please con...

Страница 20: ...is tout usager qui on aurait c d la pompe Les personnes non familiaris es avec le contenu de ce manuel d utilisation ne doivent pas utiliser cet appareil La pompe ne doit pas tre utilis e par des enfa...

Страница 21: ...sant 3 Donn es techniques Mod le DrainPress 3200 24 6HW Tension de r seau Fr quence 230 V 50 Hz Puissance absorb e 400 Watt Type de protection IPX8 Raccord de refoulement 26 44 mm filetage m le D bit...

Страница 22: ...ne une mise en circuit ou un arr t automatique de l appareil Si l eau atteint ce niveau ou reste inf rieur ce niveau la pompe s arr te Si le niveau de l eau atteint ou d passe le niveau de la mise en...

Страница 23: ...r seau avec fiche C ble et fiche ne doivent tre chang s que par du personnel sp cialis pour viter des dommages Ne portez pas la pompe par le c ble et n utilisez pas le c ble pour d brancher l apparei...

Страница 24: ...eut causer des d g ts consid rables si l eau dans la pompe g le C est pourquoi il faut vider la pompe compl tement quand la temp rature baisse jusqu au point de cong lation Rangez la pompe dans un end...

Страница 25: ...Les r clamations doivent tre faites directement apr s la constatation Le droit de garantie est annul dans le cas d intervention de la part de l acqu reur ou de tiers Des dommages caus s par des manip...

Страница 26: ...25 71625 Le joint 26 70261 Colonne montante flexible 27 71626 Colonne montante rigide 28 70262 Pince de fixation 40 70263 l ment de sortie 12 Service En cas de demande d intervention de la garantie o...

Страница 27: ...macchinario ad un eventuale possessore successivo Il presente dispositivo non deve essere utilizzato da persone che non abbiano familiarit con il contenuto delle presenti istruzioni d uso La pompa non...

Страница 28: ...lubrificanti adottati sono biodegradabili e atossici 3 Dati tecnici Modello DrainPress 3200 24 6HW Tensione rete frequenza 230 V 50 Hz Potenza nominale 400 Watt Grado di protezione IPX8 Attacco di man...

Страница 29: ...tiva manuale della pompa con interruttore galleggiante arrestato occorre monitorare costantemente la pompa affinch non funzioni a secco La pompa dispone di un interruttore flottante 2 il quale a secon...

Страница 30: ...o alla rete o il cavo del galleggiante non devono essere utilizzati 6 Allacciamento elettrico Il macchinario fornito di un cavo di alimentazione e una presa Cavo di alimentazione e presa possono esser...

Страница 31: ...li si pu smontare il piede della pompa 8 svitandolo dalla base della pompa stessa Per evitare danni gni altro tipo di smontaggio e sostituzione di componenti pu essere eseguito solo dal produttore o d...

Страница 32: ...uso scorretto da un posizionamento o custodia inadatti da attacchi o installazioni impropri da interventi violenti o da altri fattori influenti esterni non sono coperti dalle nostre prestazioni di ga...

Страница 33: ...cessario in formato PDF inviando un e mail a service tip pumpen de Solo per Paesi appartenenti all Unione Europea Non gettare gli apparecchi elettrici tra i rifiuti domestici Conformemente alla Dirett...

Страница 34: ...y los requisitos de este manual de instrucciones no est n cubiertos por la garant a Guarde este manual de instrucciones y adj ntelas en caso de transmisi n del dispositivo No se autoriza el uso de est...

Страница 35: ...Press 3200 24 6HW Tensi n Frecuencia 230 V 50 Hz Potencia nominal 400 vatios Tipo de protecci n IPX8 Conexi n de la presi n 26 44 mm rosca externa Cantidad m xima Qmax 1 3 200 l h Presi n m xima 2 4 b...

Страница 36: ...e agua provoca la desconexi n y conexi n autom tica del dispositivo Si el nivel de agua alcanza o queda debajo el nivel de desconexi n la bomba se desconectar Si el nivel de agua alcanza o sobrepasa e...

Страница 37: ...Conexi n el ctrica El dispositivo dispone de un cable para la conexi n de la red con enchufe Cable y enchufe sole pueden ser cambiados por personal adecuado para evitar peligros No carge la bomba por...

Страница 38: ...e la bomba 8 mediante aflojamiento de los tornillos que se encuentran en el asiento de la bomba Para evitar peligros toda clase de desmontaje o de substituci n de partes solo debe ser efectuado por el...

Страница 39: ...namiento o por conexi n o instalaci n inadecuadas as como por fuerza mayor o por efectos exteriores no est n cubiertos por la garant a Las piezas consumibles como por ejemplo el rotor y juntas de anil...

Страница 40: ...co un manual del operador actualizado en pdf a service tip pumpen de S lo para pa ses de la Uni n Europea No deseche los equipos el ctricos en la basura dom stica De acuerdo a la Directiva Europea 201...

Страница 41: ...a garancia al J l rizze meg ezt a haszn lati utas t st s a k sz l k tov bbad sa eset n mell kelje A jelen haszn lati tmutat tartalm t nem ismer szem lyek ezt a k sz l ket nem haszn lhatj k Gyermekek n...

Страница 42: ...datok Modell DrainPress 3200 24 6HW H l zati fesz lts g frekvencia 230 V 50 Hz N vleges teljes tm ny 400 Watt V delmi fokozat IPX8 Nyom oldali csatlakoz s 26 44 mm k ls menetes Max tfoly s Qmax 1 3 20...

Страница 43: ...merev cs vek ide lis nyom t ml nek bizonyulnak Az ilyen telep t sn l a nyom t ml t k zvetlen l a szivatty kimenet m g tt kell egy visszacsap szeleppel ell tni hogy a szivatty kikapcsol sa ut n ne foly...

Страница 44: ...lt tlen l figyeljen arra hogy a szivatty ne borulhasson fel s felsz v ny l saival 6 ne s llyedhessen a talajba A homok iszap vagy hasonl anyagok felsz v s t ker lni kell A szivatty elhelyez s re megem...

Страница 45: ...vatty talp n lev csavarok old s val leszerelhet Minden m s sz tszerel st s az alkatr szek cser j t csak a gy rt vagy arra feljogos tott gyf lszolg lat v gezheti hogy a vesz lyeztet s elker lhet legyen...

Страница 46: ...lyeket szakszer tlen b n sm d s kezel s helytelen fel ll t s vagy t rol s szakszer tlen csatlakoztat s vagy telep t s vagy vis major vagy egy b k ls befoly s okozott nem esnek a garanci lis teljes t s...

Страница 47: ...e mail c men ig nyelheti Csak EU orsz gok sz m ra Elektromos k sz l ket soha ne dobjon a h ztart si hullad k k z A 2012 19 EU sz m az elektromos s elektronikai berendez sek hullad kaival foglalkoz EU...

Страница 48: ...szej instrukcji Zachowaj niniejsz instrukcj i przeka j wraz z urz dzeniem w przypadku jego dalszej sprzeda y Osoby kt re nie zapozna y si z tre ci instrukcji u ytkowania urz dzenia nie mog z niego kor...

Страница 49: ...y s biologicznie degradowane i nieszkodliwe dla zdrowia 3 Dane techniczne Modell DrainPress 3200 24 6HW Napi cie sieciowe cz stotliwo 230 V 50 Hz Moc znamionowa 400 Watt Klasa ochronno ci IPX8 Przy cz...

Страница 50: ...b wy cza urz dzenie Pompa wy czy si gdy poziom wody osi gnie lub przekroczy poziom zatrzymania Natomiast gdy poziom wody osi gnie lub przekroczy poziom uruchomienia pompa wznowi prac Poziom zatrzymani...

Страница 51: ...wiedzialna za instalacj musi zapewni by przy cze elektyczne dysponowa o uziemieniem spe niaj cym normy Przy cze elektryczne musi by wyposa one w wysokoczu y wy cznik ochronny pr dowy 30 mA niem norma...

Страница 52: ...marzaj ca woda znajduj ca si w pompie mo e spowod owa powa ne uszkodzenia dlatego w przypadku temperatur minusowych nale y wyj pomp z pompowanej cieczy i ca kowicie opr ni Pomp nale y przechowywa w mi...

Страница 53: ...gaj wszystkie b dy wynikaj ce z wad materia u lub b d w produkcyjnych Reklamacj nale y zg osi natychmiast po stwierdzeniu usterki Roszczenie gwarancyjne wygasa w przypadku ingerencji przez sprzedawc l...

Страница 54: ...or T I P Polska Sp z o o ul Warszawska 164 05 082 Latchorzew Polska Tel 48 22 211 80 11 e mail info tippolska pl Serwis PPHU TECH MIG ul Kaczorowa 26A 03 046 Warszawa Polska Tel 48 601 380 587 22 427...

Страница 55: ...opisima kao i ovim uputstvom za kori tenje Tako nastale tete nisu pokrivene jamstvom Sa uvajte ove upute a kod dalje prodaje prilo ite ih uz proizvod Osobe koje nisu upoznate sa sadr ajem priru nika z...

Страница 56: ...Tehni ki podaci Model DrainPress 3200 24 6HW Napon frekvencija 230 V 50 Hz Nazivna snaga 400 Watt Za tita IPX8 Tla ni priklju ak 26 44 mm vanjski navoj Maksimalna dobavna koli ina Qmax 1 3 200 l h Mak...

Страница 57: ...3 plivaju eg prekida a po potrebi skra uje ili produ uje Du ina kabela mo e se pode avati na vodilici 4 koja se nalazi na ru ki za no enje pumpe 5 Pove avanjem du ine kabela smanjuje se razina iskap...

Страница 58: ...i priklju ci imaju propisnu uzemljenje Elektro priklju ak mora biti vezan na jako osjetljivi osigura FI prekida ja ine 30 mA DIN VDE 0100 739 Produ ni kabel ne smije imati manji promjer od vodova s gu...

Страница 59: ...po srijedi neka banalna smetnja poput nestanka struje a koja ne ukazuje na kvar aparata Na stranama koje slijede navedene su neke od mogu ih smetnji mogu i uzroci i savjeti za njihovo otklanjanje Sve...

Страница 60: ...va Svi dijelovi su proizvedeni iz visokovrijednih materijala s najve om pa njom i koncipirani su za dug vijek trajanja Kvar je ipak ovisan o na inu kori tenja intenzitetu kori tenja i intervala odr av...

Страница 61: ...liku PDF datoteke mo ete po potrebi naru iti e po tom na adresi service tip pumpen de Samo za zemlje EU Elektri ni ure aj nikada ne bacajte me u otpad iz doma instva Prema Europskoj direktivi 2012 19...

Страница 62: ...Anhang Abbildungen Annex Illustrations Annexe Illustrations Appendice Illustrazioni Ap ndice Imagenes Mell klet br k Za cznik rysunki Dodatak Slike Drain Press 3200 24...

Страница 63: ...aspiration 4 Cond p c ble de l interrupteur flottant 10 Raccord de tuyau coupleur rapide B Niveau min siphonage 5 Poign e 11 Passoire C Niveau de mise en marche 6 Orifices d aspiration 12 Vis Espaceu...

Страница 64: ...ka p ywakowego 9 ruby stopy pompy A Minimalny poziom samozasysania 4 Wyj cie kabla wy cznika p ywak 10 Pod czenie w a sprzeg o szybkodzia aj ce B Minimalny poziom zasysania 5 Uchwyt do przenoszenia 11...

Страница 65: ......

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ...f Dann hinterlassen Sie bitte eine ehrliche Kundenbewertung auf Amazon f r uns Weitere Kunden werden von Ihrer Erfahrung pro tieren und sich ber das Produkt freuen Sollten Sie technische Fragen oder P...

Отзывы: