background image

48

49

Заявяване на резервни части

При заявки моля посочете обозначението, типа на помпата и арт. номер от следната табела

(виж и фиг. 5)

.

Позиция  Обозначение Т 

ип на помпата  

Артикул №

  1     

Горна част 

PSP 6500, PSP 9500, PSP 12500 

104/003637

  2     

Долна част 

PSP 6500, PSP 9500, PSP 12500 

104/003634

  3     

Ръкохватка 

PSP 6500, PSP 9500, PSP 12500 

104/003636

  4     

 Корпус на помпата  AG 41,91 mm 

(1¼˝)

 

PSP 6500, PSP 9500 

104/003559

   

   

Корпус на помпата AG 47,80 mm 

(1½˝)

 PSP 

12500 

104/003558

  5     

 Подвижна част 

PSP 6500 

168/009141

      Подвижна 

част 

PSP 

9500 

168/009142

      Подвижна 

част 

PSP 

12500 

168/009143

  6     

 Пръстен с кръгло сечение 96 x 3 

PSP 6500, PSP 9500, PSP 12500 

112/000030

  8     

Гумена вложка 

PSP 6500, PSP 9500, PSP 12500 

104/003452

  9     

 Винт M 6 x 16 

PSP 6500, PSP 9500, PSP 12500 

114/000048

10     

Муфа IG 39,59 mm 

(1¼˝)

 

PSP 6500, PSP 9500 

104/002641

   

   

Муфа IG 45,48 mm 

(1½˝)

 PSP 

12500 

104/001967

11     

Винкел IG 39,59 mm 

(1¼˝)

 

PSP 6500, PSP 9500 

104/003711

   

   

Винкел IG 45,48 mm 

(1½˝)

 PSP 

12500 

104/003715

12    Гумен накрайник 

PSP 6500, PSP 9500 

104/003042

      AG 

41,91 

mm 

(1¼˝)

 Ø 40 / 32 / 25 

   

   

Гумен накрайник  

PSP 12500 

104/003424

      AG 

47,80 

mm 

(1½˝)

 Ø 50 / 40 

 ЗА ПОРЪЧКА СЕ ОБРЪЩАЙТЕ ПИСМЕНО КЪМ СЛЕДВАЩИЯ АДРЕС ИЛИ СЕ СВЪРЖЕТЕ С ВАШИЯ 
ПРОДАВАЧ!

T.I.P. - SERVICE 
Siemensstraße 17 · D - 74915 Waibstadt · FAX +49 72 63 / 91 25 85 · [email protected]

Гаранционни Условия

Този уред е произведен и тестван по най-модерни методи. Продавачът гарантира за безупречен 
материал и безгрешна изработка, в съответствие със законовите разпоредби на съответната страна, в 
която е  закупен уреда. 
По време на гаранционния период ще бъдат отстранявани повреди, които са причинени от 
производствени грешки или от некачествен материал. Рекламациите трябва да бъдат незабавно  
съобщавани, след тяхното установяване. Правото на гаранционен ремонт се губи, когато има намеса 
на купувача или на трети лица. Щети, които са причинени от нецелесъобразна употреба, от погрешно 
съхранение, от неправилно свързване или инсталация, а също така и от несъобразена физическа сила 
или от друг вид външна намеса, няма да бъдат покривани от гаранционния сервиз. Заменяемите части, 
като например ротор, филтърни материали и светещи части(лампички) са изключени от гаранционния 
сервиз. Всички части биват произведени с голямо внимание и от високосачествени материали и са 
предвидени за дълга употреба. Подмяната на тези части зависи от степента на употреба и от интервалите 
на профилактика. Изпълнението на препоръките за  инсталиране и профилактика приложени в тези 
указания за употреба, допринасят значително за един по- дълъг жизнен цикъл на заменяемите части.

Гарантираме, че при рекламации ще поправим или заменим дефектните части или ще заменим целия 
уред. Заменените части стават наша собственост. Гаранционните искания са лишени от основаниер, ако 
дефектите не се дължат на груба небрежност или умисъл от страна на производителя. Подобни искания 
са несъстоятелни въз основа на тази гаранция. Клиентът доказва правото си на гаранционен сервиз чрез 
прилагане на касовата белжка. Това право е валидно само в страната, където е закупен уреда.

Указания: 

1.  Ако уредът Ви не функционира правилно, най-напред проверете дали не се дължи на една от   
    следните причини, като например, спиране на тока или погрешно включване. 

2. Моля обърнете внимание, че заедно с дефектния уред трябва да приложите следните документи 
    -  касовата белжка 
    -  описание на появилите се дефекти(едно възможно най-точно описание спомага за една бърза  
       поправка)
 
3. В случай на нужда от ремонт, моля отстранете преди пращането в сервиза всички допълнителни  
    части, които не принадлежат на първоначалното оборудване.  

В случай на гаранционни искания или смущения в действието, потърсете мястото на купуване.

Само за страни от ЕС

Не изхвърляйте електроуредите с битовите отпадъци!

Съгласно Европейската директива 2002/96/ЕО за старите електрически и електронни уреди и привежда-
нето на националното законодателство в съответствие с директивата използваните електроуреди трябва 
да се събират разделно и да се предават за екологично рециклиране. При въпроси се обръщайте към 
местната фирма за изхвърляне на отпадъците.

Содержание 30375

Страница 1: ...i de utilizare Uputstvo za uporabu N vod na pou itie Navodila za uporabo D GB F I E NL GR H CZ TR BG RO HR SK SLO RUS Teichpumpe Pond Pump Pompa pour tang Pompa per stagni Pompe per vasche V verpomp l...

Страница 2: ...sicurezza fondamentali della direttiva CE 2006 95 EG e dei successivi emendamenti nonch le prescrizioni delle direttive CE 2004 108 EG e dei successivi emendamenti E Declarati n de conformidad La emp...

Страница 3: ...umpenk rper F r den Unterwasserbetrieb ist ein Wasserstand von min 25 cm erforderlich damit die Pumpe keine Luft ansaugt Die Pumpe darf nur in einer Eintauchtiefe bis max 2 m 2 m betrieben werden Die...

Страница 4: ...n und Leuchtmittel sind von der Gew hrleistung ausgenommen S mtliche Teile werden mit gr ter Sorgfalt und unter Verwendung hochwer tiger Materialien hergestellt und sind f r lange Lebensdauer konzipie...

Страница 5: ...pump in your pond In this process water will penetrate into the pump body A minimum water depth of 25 cm is required for underwater operation to avoid the pump taking in air The maximum depth for subm...

Страница 6: ...orage improper connection or installation abuse or other external forces do not fall under the provisions of guarantee The parts subject to wear for example the rotor lter materials and light xtures a...

Страница 7: ...e profondeur maximale 2 m de 2 m La temp rature de l eau ne doit pas d passer 35 C La pompe doit tre prot g e du gel Vous pouvez mettre la pompe en marche en branchant la che secteur dans une prise Po...

Страница 8: ...ation par un branchement ou une installation non conforme ainsi que par la violence ou tout autre in uence ext rieure ne tombent pas sous la garantie Les parties qui s usent comme par exemple un rotor...

Страница 9: ...livello dell acqua di min 25 cm in modo che la pompa non aspiri aria La pompa pu essere fatta funzionare soltanto a una profondit 2 m di immersione no a max 2 m La temperatura dell acqua non deve supe...

Страница 10: ...n ussi esterni non rientrano tra le prestazioni di garanzia Le parti soggette ad usura come ad es il rotore girante i materiali dei ltri e le lampadine sono escluse dalla garanzia Tutte le parti sono...

Страница 11: ...que la bomba no aspire aire La bomba s lo debe operarse en una profundidad de inmersi n 2 m de 2 m como m ximo La temperatura del agua no debe exceder de 35 C La bomba debe ser protegida contra helada...

Страница 12: ...s debidos a un trato violento Las piezas sometidas a un fuerte desgaste como el r tor rueda giratoria material ltrante y equipo de iluminaci n quedan exclu das de la Garant a La totalidad de las pieza...

Страница 13: ...water de pomp binnen Voor het gebruik onder water moet de waterstand minstens 25 cm bedragen zodat de pomp geen lucht aanzuigt De pomp mag slechts op een dompeldiepte van max 2 m worden 2 m gebruikt...

Страница 14: ...dere invloeden van buitenaf vallen buiten deze garantievoorwaarden Sl tageonderdelen zoals bv rotor loopwieltje de ltermaterialen en het lichtmiddel vallen buiten de garantie Alle onderdelen worden me...

Страница 15: ...fi fi fi fi fi fi fi 1 fi fi 25 cm 2 m 2 m 35 C fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi 1 fi fi fi 2 5 1 fi 2 1 3 fi 7 4 fi 2 4 4 9 5 4 fi 7 6 fi 5 fi 7 6 7 7 fi fi fi fi 8 fi 6 7 fi 5 7 7 fi 6 7 4...

Страница 16: ...SP 9500 PSP 12500 104 003452 9 M 6 x 16 PSP 6500 PSP 9500 PSP 12500 114 000048 10 IG 39 59 mm 1 PSP 6500 PSP 9500 104 002641 IG 45 48 mm 1 PSP 12500 104 001967 11 IG 39 59 mm 1 PSP 6500 PSP 9500 104 0...

Страница 17: ...25 cm es v z ll s kell a szivatty v z alatti zeme eset n A szivatty max 2 m m lyre mer tve 2 m zemeltethet A v zh fok nem haladhatja meg a 35 C t V dje a fagyt l a szivatty t A szivatty t a h l zati c...

Страница 18: ...ltet sszer haszn lat szakszer tlen kezel s helytelen elhelyez s vagy t rol s szakszer tlen bek t s vagy zembe helyez s vagy er szakos ill egy b k ls behat s miatt k vetkezik be A j t ll s nem rv nyes...

Страница 19: ...zasysa a powietrza Pompa mo e pracowa na g boko ci zanurzenia 2 m maksymalnie do 2 m Nie wolno przekroczy temperatury wody 35 C Pomp nale y zabezpieczy przed mrozem Pomp mo na w czy wk adaj c wtyczk d...

Страница 20: ...lub osobe trzeci Szkody kt re powsta y poprzez niefachow obs ug z e zainstalowanie lub przechowywanie przez niefachowe pod czenie lub instalacj oraz si y wy sze lub inne zewn trzne czynniki niepodleg...

Страница 21: ...ikne voda do t lesa erpadla Pro provoz pod vodou je nutn hladina vody min 25 cm aby erpadlo nenas valo vzduch erpadlo sm b t pou v no s pono en m do hloubky 2 m max 2 m Teplota vody nem e klesnout pod...

Страница 22: ...t et osoby kody kter vznikly d ky neodborn mu zach zen a obsluze nespr vn mu usazov n nebo uchov v n na z klad neodborn ho p ipojen nebo instalace stejn tak jako z vy moci nebo jin ch vn j ch vliv ne...

Страница 23: ...sine su girer Su alt nda i letim i in pompan n hava emmemesine y nelik olarak asgari 25 cm lik bir su seviyesi gereklidir Pompa sadece maksimum 2 m 2 m ye kadar bir dald rma derinli inde i letilmelidi...

Страница 24: ...sonucu olu an bozulmalar rne in yanl kullan m aleti yanl dikeltme yanl tesisat yanl saklama ve koruma aleti uygunsuz ba lant ya tabi tutma iddet uygulama veya bozulmaya yolacan e itli d etkenler gara...

Страница 25: ...46 47 8 1 FI 30 2 1 1 25 2 m 2 35 C 1 2 5 1 2 1 3 7 4 2 4 4 9 5 4 7 6 5 7 6 7 7 8 6 7 5 7 7 6 7 4 7 4 9 9 7 2 3 8 10 1 2 5 7 BG...

Страница 26: ...00 PSP 9500 PSP 12500 112 000030 8 PSP 6500 PSP 9500 PSP 12500 104 003452 9 M 6 x 16 PSP 6500 PSP 9500 PSP 12500 114 000048 10 IG 39 59 mm 1 PSP 6500 PSP 9500 104 002641 IG 45 48 mm 1 PSP 12500 104 00...

Страница 27: ...complet pompa n iaz n corpul pompei p trunde ap n cazul func ion rii sub nivelul apei este necesar o distan de min 25 cm p n la oglinda apei pentru ca pompa s nu aspire aer Pompa trebuie s e utilizat...

Страница 28: ...le cauzate de utilizare gresit instalare incorect for major cauzate de fulger c deri de tensiune etc sau in uen e externe nu sunt incluse n condi iile de garan ie Deteriorarea componentelor ca de ex r...

Страница 29: ...cm tako da crpka ne mo e uvla iti zrak Crpka se sm e koristiti samo u dubini 2 m uranjanja od maks 2 m Temperatura vode ne sm e prelaziti 35 C Pumpa mora biti za ti ena od mraza Mo ete uklju iti pump...

Страница 30: ...ovane neprikladnim tretiranjem ili uporabom pogre nim postavljanjem ili uvanjem neispravnim priklju ivanjem instalac a te vi om silom ili drugih vanjskim utjecajima ne spadaju pod garnc u Djelovi s mo...

Страница 31: ...ji Kompletne ponorte pumpu do V ho rybn ka Pritom vnikne voda do tela pumpy Na prev dzku erpadla pod vodou je potrebn v ka vodn ho st pca asi 25 cm aby erpadlo nenas valo vzduch erpadlo sa m e prev dz...

Страница 32: ...ran ho pripojenia alebo in tal cie rovnako ako v d sledku vy ej moci alebo in ch vonkaj ch vplyvov nespadaj pod garan n povinnos S iastky podliehaj ce r chlemu opotrebeniu ako napr rotor obe n koleso...

Страница 33: ...alka ne sesa zraka rpalka lahko obratuje samo pri potopni globini do 2 m najve 2 m Temperatura vode ne sme prekora iti 35 C rpalko je treba za ititi pred zmrzaljo rpalko lahko vklju ite z vtikom omre...

Страница 34: ...itve ali shranjevanja zaradi nestrokovne priklju itve ali in talac e ter zaradi vi je sile ali drugih zunanjih vplivov ne spada pod garanc ske storitve Obrabni deli kot npr rotor tekalno kolo ltrirni...

Страница 35: ...66 67 8 IP68 1 30 2 1 1 25 2 m 2 35 C 1 2 5 1 2 1 3 7 4 2 4 4 9 5 4 7 6 5 7 6 7 7 8 6 7 5 7 7 6 7 4 7 4 9 9 7 2 3 8 10 1 2 5 7 RUS...

Страница 36: ...00 PSP 9500 PSP 12500 112 000030 8 PSP 6500 PSP 9500 PSP 12500 104 003452 9 M 6 x 16 PSP 6500 PSP 9500 PSP 12500 114 000048 10 IG 39 59 mm 1 PSP 6500 PSP 9500 104 002641 IG 45 48 mm 1 PSP 12500 104 00...

Страница 37: ...70 71 8 IP68 1 FI 30 2 1 1 25 2 m 2 35 C 1 2 5 1 2 1 3 7 4 2 4 4 9 5 4 7 6 7 5 6 7 7 8 6 7 5 7 7 6 7 4 7 4 9 9 7 2 3 8 10 1 2 5 7 UA...

Страница 38: ...9500 PSP 12500 112 000030 96 x 3 8 PSP 6500 PSP 9500 PSP 12500 104 003452 9 M 6 x 16 PSP 6500 PSP 9500 PSP 12500 114 000048 10 IG 39 59 mm 1 PSP 6500 PSP 9500 104 002641 IG 45 48 mm 1 PSP 12500 104 00...

Страница 39: ...PSP 6500 PSP 9500 PSP 12500 12 11 1 3 10 4 5 6 7 8 8 2 9 2 3 4 5 1 1 2 1 2 4 x 9 4 7 7 5 1 1 min 2 m min 2 m ca 40 cm min 25 cm max 2 m min 25 cm max 2 m...

Страница 40: ...SP 6500 PSP 9500 PSP 12500 5 m 15 m B 40 cm B 30 cm B 20 cm B 15 cm 5 m 15 m B 70 cm B 60 cm B 50 cm B 40 cm 5 m 15 m B 100 cm B 90 cm B 80 cm B 70 cm L 0 5 1 0 1 5 2 0 40 H m PSP 12500 50 40 AG 47 80...

Страница 41: ...Art Nr 130 003379 T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt www tip pumpen de...

Отзывы: