T-Fal FV32xx series Скачать руководство пользователя страница 11

9

Vapeur à la verticale 

(selon le modèle)

Cette fonction est idéale pour enlever les plis sur les vêtements délicats, les
vestons, les jupes, les rideaux, etc.
•  Suspendez le vêtement sur un cintre et maintenez-le légèrement tendu

avec une main.

Après toute cinquième pression
sur le bouton, remettez le fer à
l’horizontale.

Utilisation

•  Débranchez votre fer avant de le remplir et réglez le levier de contrôle

de vapeur à 

(

fig.1

).

• Soulevez le couvercle de l’orifice de remplissage (

fig.2

), tenez le fer à

l’horizontale et remplissez le réservoir (

fig.3

).

• Fermez le couvercle de l’orifice de remplissage.

Remplissage du réservoir d’eau

N’en mettez pas plus que le
niveau MAX indiqué sur le
réservoir du fer.

• Réglez la température (voir le tableau plus bas) en tournant le cadran à

la température voulue (

fig. 4

).

• Lorsque le fer est branché, le voyant de température reste lumineux

jusqu’à ce que la température soit atteinte. Une fois que la
température est atteinte, le voyant s’éteindra (

fig.5

).

• Réglez le jet de vapeur continu à l’aide du levier de contrôle de la

vapeur (

fig.6

). Voir le tableau plus bas pour connaître les débits de

vapeur recommandés.

Réglage de la température et de la vapeur

- Il est normal que le voyant de
température s’allume et s’éteigne
au cours du repassage.
- Pour éviter que l’eau ne coule
par la semelle sur vos vêtements :

réglez le levier de vapeur à

lorsque vous repassez de

la soie ou des tissus
synthétiques et réglez le à

pour les lainages;

si vous devez baisser la

température, attendez que le
voyant de température se
rallume avant de poursuivre
votre repassage.

- Lorsque vous repassez des
étoffes composées de différents
tissus, réglez la température pour
les tissus les plus délicats.
- Pour ce qui est des tissus délicats,
nous vous recommandons de faire
un essai au préalable sur un
endroit non visible comme un
ourlet intérieur.
- Si vous voulez que le fer émette
de la vapeur, réglez le levier de
contrôle de la vapeur à 

.

• Votre fer chauffe rapidement, donc, il est préférable de commencer à

repasser les tissus qui requièrent une température basse, puis de
poursuivre avec ceux qui se repassent à une température plus élevée.

T

ISSU

P

OSITION DU BOUTON

DE TEMPÉRATURE

P

OSITION DU RÉGLAGE

DE LA VAPEUR

L

IN

MAX

C

OTON

•••

L

AINE

••

S

OIE

S

YNTHÉTIQUE

(Polyester, acétate,
acrylique,
polyamide)

Pour obtenir plus de vapeur 

• Appuyez sur le bouton de 

surcroît de vapeur

à l’occasion pour

enlever les plis tenaces (

fig.7

).

Pour obtenir le maximum de
vapeur, il est recommandé
d’attendre quelques secondes
avant d’appuyer sur le bouton de
surcroît de vapeur de nouveau.

Vaporisation 

• Le bouton de vaporisation 

(

fig.8

) pulvérise une bruine sur vos tissus.

Utilisez-le pour enlever les plis tenaces.

FR

ZONE VAPEUR

NOT FV32XX FTC 036635  5/12/06  11:39  Page 9

Содержание FV32xx series

Страница 1: ...ULTRAGLIDE DIFFUSION ESP ENG FR Mod FV32xx series NOT FV32XX FTC 036635 5 12 06 11 39 Page c1...

Страница 2: ...1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 4 NOT FV32XX FTC 036635 5 12 06 11 39 Page c2...

Страница 3: ...b a fig 7 fig 2 fig 5 fig 8 fig 11 fig 3 fig 6 fig 9 fig 12 fig 1 fig 4 fig 10 NOT FV32XX FTC 036635 5 12 06 11 39 Page c3...

Страница 4: ...liquids 13 1The iron should always be turned OFF before plugging or unplugging from outlet Never yank cord to disconnect from outlet instead grasp plug and pull to disconnect 14 1Do not allow cord to...

Страница 5: ...ecially when you are ironing on a corner of your ironing board Never direct the steam towards people or animals Your iron should be used and placed on a stable surface When you put your iron onto its...

Страница 6: ...indicator light to turn on and off during ironing In order to avoid water leaking from the soleplate onto your garment Set the steam lever to when ironing silk or synthetic fabrics and set it to for...

Страница 7: ...and cleaning It is recommended that you clean the anti scale valve once a month to remove scale build up on the valve Clean the anti scale valve as noted below Unplug your iron and empty the water tan...

Страница 8: ...e washing it Do not add any descaling agents into the water tank Perform a self cleaning operation and consult the chapter What type of water should be used Perform the self cleaning operation and cle...

Страница 9: ...lectrique n immergez jamais le fer ou sa base dans l eau ou dans un autre liquide 13 1 Le fer doit toujours tre mis en position ARR T avant de brancher ou de d brancher l appareil Ne tirez jamais sur...

Страница 10: ...tout si vous vous tenez sur un coin de votre planche repasser Ne dirigez jamais la vapeur sur quelqu un ou sur un animal Votre fer doit tre utilis et pos sur une surface stable Lorsque vous posez votr...

Страница 11: ...viter que l eau ne coule par la semelle sur vos v tements r glez le levier de vapeur lorsque vous repassez de la soie ou des tissus synth tiques et r glez le pour les lainages si vous devez baisser la...

Страница 12: ...ape antitartre Entretien et nettoyage Il est recommand de nettoyer la soupape antitartre une fois par mois pour en enlever les accumulations de tartre Pour ce faire proc dez comme suit d branchez votr...

Страница 13: ...de le laver N ajoutez pas de produits de d tartrage dans le r servoir eau Effectuez un autonettoyage et lisez la section Quel type d eau faut il utiliser Effectuez un autonettoyage et essuyez la semel...

Страница 14: ...le nunca del cable con un golpe seco para desconectarlo sino del enchufe 14 1 Evite que el cable en contacto con superficies calientes Deje enfriar su aparato completamente antes de guardarlo y enroll...

Страница 15: ...he en un ngulo de la tabla de planchar No dirija nunca el vapor hacia personas o animales Debe utilizar y poner la plancha sobre una superficie estable Cuando ponga la plancha en su reposa plancha ase...

Страница 16: ...o la temperatura programada fig 5 Ponga el mando vapor fig 6 en la posici n consultando la tabla que figura a continuaci n Ajuste la temperatura y el vapor Es normal que el indicador se encienda y se...

Страница 17: ...Auto limpieza fig 12a y retire la varilla antical fig 12b Deje la varilla la parte negra nicamente en remojo durante 4 horas dentro de un vaso con zumo de lim n natural Enjuague la varilla con agua de...

Страница 18: ...ra los residuos calc reos en el agua del dep sito Realice una auto limpieza y consulte el cap tulo Qu agua utilizar Realice una auto limpieza y limpie la suela con una esponja h meda Aspire de vez en...

Страница 19: ...17 NOT FV32XX FTC 036635 5 12 06 11 39 Page 17...

Страница 20: ...18 NOT FV32XX FTC 036635 5 12 06 11 39 Page 18...

Страница 21: ...19 NOT FV32XX FTC 036635 5 12 06 11 39 Page 19...

Страница 22: ...036635 49 06 NOT FV32XX FTC 036635 5 12 06 11 39 Page 20...

Отзывы: