manualshive.com logo in svg
background image

21

Esp

PÓLIZA DE GARANTÍA
1. Esta es la Garantía que le entrega Tefal Mexicana S.A. de C.V. en al compra de sus productos marcas T-FAL y TEFAL
2. Tefal Mexicana S.A. de C.V. garantiza estos productos en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación o

funcionamiento, a partir de la fecha de entrega al consumidor final, e incluye la reparación o reposición del producto sin cargo, así como
las piezas y componentes defectuosos del mismo y la mano de obra necesaria para su reparación, por el período de un año ( o dependiendo
del período especificado en la primera página).

3. Procedimiento para hacer efectiva esta garantía.

3.1. Esta garantía es totalmente gratuita para todos los productos T-FAL, TEFAL
3.2. Solamente presente el producto junto con la póliza de garantía debilamente sellada por el establecimiento que le vendío y podrá hacerla
válida en el lugar donde lo adquirió.
3.3. Lleve el producto junto con la póliza de Garantía debilamente sellada por el establecimiento que le vendío a uno de nuestros talleres
de Servicio Técnico Autorizados más cercano a su domicilio.
3.4.- Otra opción es llevarlo directamente a Tefal Mexicana S.A. de C.V. siguiendo los siguientes pasos:
a) Empáquelo con cuidado en cartón sólido muy bien protegido con material que sirva de relleno, asegúrelo con cinta adhesiva o cordel.
Escriba a máquina o manuscrito un breve reporte indicando la falla del producto e inclúyalo en la caja. La Garantía no incluye daños
originados en tránsito.
b ) Anote en la parte exterior del paquete la dirección exacta de Tefal Mexicana S.A. de C.V. No olvide anotar su nombre y dirección
completos a la cual se regresará el producto.
c) Cuando envíe su producto a reparación, no incluya partes sueltas o accesorios.Tefal Mexicana S.A. de C.V. se hace responsable del
reembolso de los gastos de transportación que se deriven del cumplimiento de la presente garantía por vía terrestre exclusivamente.
d) También puede utilizar nuestro número clave LADA sin costo 01-800-112-8325 para mayor información.

4. El tiempo de reparación no será mayor a 30 días, contados a partir de la fecha de recepción del producto.
5. La Garantía perderá su validez en los siguiente casos:

5.1. Cuando el certificado de Garantía presente tachaduras o modificación de los datos originales.
5.2. Cuando no se presente el certificado de Garantía o en su defecto la factura de compra en el sitio donde puede hacerse efectiva.
5.3. Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
5.4. Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso en idioma español proporcionado.
5.5. Cuando el producto se destine a uso industrial, semi-industrial o comercial.
5.6. Averías causadas por mal uso, golpes, accidentes o por cualquier otra contingencia imputable al cliente.
5.7. Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por persona no autorizada por Tefal Mexicana S.A. de C.V.

6. Esta Garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son: empaques de hule, mangos y tapas

para ollas a presión, jarras de vidrio para cafeteras, cables de conexión, etc.

Oficina matriz:
Tefal Mexicana SA de CV
Goldsmith No. 38-401 RyM. 
Col. Polanco. Delegación Miguel Hidalgo.
11560. México D.F.
Tel. 52 83 93 53 al 56, 01800 112 83 25

Producto: olla de presion Marca: T-FAL Modelo: AVANTE

No. de serie 

Nombre del distribuidor

Calle y número 

Colonia o Poblado

Delegación o Municipio 

Código Postal y Estado

Teléfono

Fecha de Entrega

Garantía

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE

Embalaje de su producto es reciclable, no lo tire con el resto de la basura, recupérelo o llévelo
a la instalación de reciclado más cercana.
Su aparato ha sido diseñado para funcionar durante muchos años. Sin embargo, cuando final-
mente se decida a reemplazar su producto viejo, no deje de pensar en lo que puede hacer para
ayudar a proteger el medio ambiente llevándolo a su centro local de recolección selectiva de
residuos. También su Centro de Servicio Autorizado más cercano puede encargarse de ello
(según su país).

2924-33304184-ME AVANTE Exé  22/01/03 10:38  Page 21

Содержание Avante Elite

Страница 1: ...Ref TT8020 Ref TT8040 November 2002 R f 3304184 Document subject to change Document sujet modification Documento sujeto a modificaci n Conception et r alisation Adhoc s...

Страница 2: ...Modo de empleo T FAL Corporation P O BOX 2001 PINE BROOK NJ 07058 T FAL CANADA INC 455 Finchdene Square Scarborough Ontario M1X 1B7 Tefal Mexicana S A de C V Goldsmith 38 Desp 401 Col Polanco Delegac...

Страница 3: ...9 10 8 3 1 2 11 12 7 6 5 4...

Страница 4: ...out of the wall e Never wrap cord around toaster Use cord storage on the underside of unit IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed DO C...

Страница 5: ...t has a damaged cord The appliance has been dropped and has a visible damage or does not operate properly In every case the appliance must be sent to your local approved after sales service center to...

Страница 6: ...loading lever down Turn on the appliance 3 or 4 times while empty This will remove any new odors from the toaster Open a window With the bread lever in the high position place a slice of bread in eac...

Страница 7: ...oasted The toaster must be plugged in for the to stay down When toasting raisin bread or tea cakes remove any loose raisins from the bread before placing them in the toaster Loose raisins may fall int...

Страница 8: ...waffles your crumpets or your slices of brioche will appear on the display At the end of the toasting cycle the bread will pop up Bagel baguette function Insert your bagel or your baguette cut in half...

Страница 9: ...ard the crumbs Never insert a metal object inside the toaster as this is dangerous and likely to cause serious damage Wipe the outside of the appliance and the cord with a damp cloth Dry thoroughly Do...

Страница 10: ...ly when shipping T Fal Customer Service Department should be contacted by mail or by telephone prior to any action in the event that it is pos sible to correct the defect without returning the unit In...

Страница 11: ...etirez la du mur N enroulez pas le cordon autour du grille pain Utilisez le range cordon pr vu cet effet sous l appareil PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation d appareils lectriques un certain...

Страница 12: ...t riorations visibles ou des anomalies de fonctionnement Dans chacun de ces cas l appareil doit tre envoy au centre de service apr s vente agr le plus proche afin d viter tout danger Consultez la gar...

Страница 13: ...tion des niveaux de grillage Abaissez le levier de commande Faites ainsi fonctionner l appareil vide trois ou quatre fois pour liminer l odeur d sagr able de neuf A rez la pi ce Le levier de commande...

Страница 14: ...enclenche que lorsque l appareil est branch Si vous grillez du pain aux raisins enlevez les raisins qui risquent de se d tacher car ceux ci peuvent endommager l appareil en provoquant un court circuit...

Страница 15: ...et appara t sur l cran digital Une fois grill les waffles les crumpets ou les tranches de brioche remonte et le grille pain s arr te automatiquement Fonction bagel baguette Positionnez votre bagel ou...

Страница 16: ...l vous permet de le transporter facilement Attendez le refroidissement complet de l appareil avant de le ranger surtout dans le cas d un endroit ferm la chaleur pourrait causer des dommages tout mat r...

Страница 17: ...T Fal par courrier ou par t l phone au cas o il serait possible de corriger la d fectuosit sans renvoyer le produit Aux U S A Ne renvoyez pas le produit dans le magasin ou vous l avez achet ni dans un...

Страница 18: ...la pared No enrollar el cable alrededor del tostador Utilizar para este efecto el guarda cable previsto debajo del aparato PRECAUCIONES IMPORTANTES Durante la utilizaci n de aparatos el ctricos exist...

Страница 19: ...ha ca do y presenta da os visibles o anomal as de funcionamiento En cada uno de estos casos se debe enviar el aparato al servicio t cnico autorizado post venta m s cercano con el fin de evitar cualqui...

Страница 20: ...e selecci n de los niveles de tostado Bajar la palanca reguladora Hacer funcionar de este modo el aparato en vac o tres o cuatro veces para eliminar el mal olor a nuevo Airear la estancia La palanca r...

Страница 21: ...r nico la palanca reguladora s lo se activa cuando el aparato est enchufado Si tuesta pan con pasas quitar las pasas que puedan desprenderse porque podr an da ar el aparato provocando un cortacircuito...

Страница 22: ...el grado de tostado seleccionado y aparecer en la pantalla digital Une vez tostados los gofres los crumpets o las rebanadas de brioche saltar n y el tostador se parar autom ticamente Funci n bagel bar...

Страница 23: ...cilmente Esperar a que el aparato enfr e completamente antes de guardarlo sobre todo si se trata de un lugar cerrado el calor podr a causar da os a cualquier material inflamable El embalaje es recicl...

Страница 24: ...sivamente d Tambi n puede utilizar nuestro n mero clave LADA sin costo 01 800 112 8325 para mayor informaci n 4 El tiempo de reparaci n no ser mayor a 30 d as contados a partir de la fecha de recepci...

Отзывы: