background image

17

Safety notes

For  your  own  safety  please  be  sure  to  read  right  through
these operating instructions before you use the system. It is
especially important to observe the following safety notes.

1.  The active loudspeakers may only be operated in a dry

indoor room. Ensure that they are kept out of the reach
of small children.

2.  Do  not  allow  any  liquid  or  foreign  bodies  to  enter  the

speakers. If any liquid or foreign body should penetrate
the  cabinet  despite  your  best  efforts,  immediately  dis-
connect the mains plug at the wall socket, and have the
unit checked by an authorised 

 service workshop.

3.  These  active  loudspeakers  should  never  be  operated

without proper supervision. This applies  to all electrical
equipment.

4.  If the speakers are not to be used for a long period, we

recommend  that  you  isolate  them  from  the  mains  by
pulling out the plug at the wall socket.

5.  If  the  active  loudspeakers  get  very  cold  (e. g.  when

being transported) condensation may form inside them.
Please do not switch them on until they have had plenty
of  time  to  warm  up  to  room  temperature,  so  that  any
condensation evaporates completely.

6.  When setting up the speakers, ensure that there is an

unhindered  flow  of  cooling  air  to  and  around  the
cabinets.

Any  heat  build-up  will  shorten  the  life  of  the
speakers, and could be a source of danger!

7.  The  power  supply  required  for  these  loudspeakers  is

printed  on  the  rear  face  of  the  cabinet.  The  speakers
must  never  be  connected  to  any  other  form  of  power
supply.

8.  The  mains  leads  must  be  deployed  in  such  a  way

that there is no  danger  of  damage  from furniture,  or
from  people  treading  on  them.  Take  particular  care
with  plugs,  distribution  panels  and  the  mains  input
sockets on the speakers. Never exert undue force on
the mains plugs.

9.  The  loudspeakers  must  be  set  up  in  such  a  way  that

there  is  no  chance  of  anyone  -  especially  children  -
touching the electrical connections.

10.  With the exception of the connections and procedures

described in these instructions, no work of any kind may
be carried out on the loudspeakers by the user.

11.  The  loudspeakers  should  only  ever  be  opened  by  a

qualified  technician.  Repairs  and  fuse  replacements
should  be  entrusted  to  an  authorised 

  specialist

workshop.

12.  If a speaker should be damaged, or if you suspect that

it  is  not  functioning  correctly,  immediately  disconnect
the mains plug at the wall socket and ask an authorised

 specialist workshop to check the unit.

13.  Care of the loudspeakers

 Always  disconnect  the  loudspeakers  from  the  mains

supply before cleaning them.

 Never use abrasive or solvent-based cleaning agents.

 Before switching  the  loudspeakers  on  again,  check

carefully that no short-circuits exist at the terminals,
and that you have not disturbed any connections.

The  only  permissible  method  of  disposing  of
this product is to take it to your local collection
centre for electrical waste.

Содержание TLS 20 A

Страница 1: ...V 1 0 Bestell Nr Order no 9103 0343 BETRIEBSANLEITUNG USER MANUAL TALIS AKTIV ACTIVE TLS 20 A TLS 10 A ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 Seite Page Deutsch 4 English 12 Technische Daten Specifications 19 ...

Страница 4: ...4 Inhalt Auspacken 5 Montagehinweise 5 Aufstellungshinweise 6 Bedienungs und Anschlusselemente 6 Inbetriebnahme 7 Verkabelung 7 Anschluss an Endstufenausgänge 8 Sicherheitshinweise 9 Technische Daten 19 ...

Страница 5: ...sehr vorsichtig damit umzuge hen Um Bruch zu vermeiden sollten die Glasplatten nicht geworfen oder auf die Ecken gestoßen werden Zur Montage ist der Lautsprecher kopfüber auf eine nicht kratzende Unterlage zu stellen Der Zwischenboden und die Glasplatte werden vorsichtig so aufgelegt dass die Montagelöcher übereinander liegen Die Schrauben werden zusammen mit den Rosetten siehe Zeichnung nur leich...

Страница 6: ...er Centerlautsprecher besitzt magnetisch abgeschirmte Lautsprecherchassis Er kann in unmittelbarer Nähe zum TV Gerät betrieben werden Berücksichtigen Sie dass die Basswiedergabe durch eine Positionierung der Boxen an der Wand um ca 3 dB in der Raumecke bis zu 6 dB angehoben wird Bei zu starker Basswiedergabe sollten die Lautsprecher etwas aus der Ecke bzw von der Wand abgerückt wer den Bedienungs ...

Страница 7: ...rst die Netzbuchsen auf der Rückseite der Lautsprecher mit Hilfe der mitgelieferten Kabel mit jeweils einer geschalteten Netz Steckdose Verbinden Sie nun die DIN Eingangsbuchse an der Rückseite des 1 Lautsprechers mit der Ausgangsbuchse Ihres Quellgerätes Falls Ihr Quellgerät keine DIN Ausgangsbuchse besitzt verwenden Sie den mitgelieferten Adapter zum An schluss an einen Cinch Vorverstärker Ausga...

Страница 8: ...Fachhändler erhältlich Wenn Ihr Subwoofer über einen Schaltspannungsein gang verfügt so können Sie diesen mit dem Klinken stecker des 2 Adapters verbinden Sollten Sie diesen Klinkenstecker nicht benötigen so belassen Sie die mit gelieferte Abdeckkappe auf dem Stecker um evtl Kurz schlüsse mit anderen Geräten zu vermeiden Anschluss an Endstufenausgänge Wenn Sie die TALIS Aktivlautsprecher an ein Qu...

Страница 9: ...n an dere Stromversorgungen darf das Gerät nicht ange schlossen werden 8 Das Netzkabel muss so verlegt werden dass keine Gefahr der Beschädigung z B durch Trittbelastung oder durch Möbelstücke besteht Besondere Vorsicht ist dabei an den Steckern Verteilern und an der Netz Eingangsbuchse der Boxen geboten Auf den Netz stecker darf keine übermäßige Krafteinwirkung aus geübt werden 9 Die Lautsprecher...

Страница 10: ...10 ...

Страница 11: ...11 English ...

Страница 12: ...acking 11 Assembling the speakers 11 Setting up the speakers 12 Controls and connections 12 Using the speakers for the first time 13 Wiring 13 Connection to power amplifier outputs 16 Safety notes 14 Specification 19 ...

Страница 13: ...king the glass Don t drop or throw the glass plates and take care not to hit the edges and corners on any hard object To assemble the loudspeakers stand them on a surface which will not cause scratches and turn them upside down Carefully place the spacer and the glass plate on the cabi net bottom and line up the screw holes Fit the screws and the spreaders see drawing and tighten the screws gently...

Страница 14: ...n safely be used immediately adjacent to the TV set Please bear in mind that the bass response of the loud speakers varies according to their position relative to the wall Placing them against a wall raises the bass response by about 3 dB and positioning them in the corners of a room increases bass response by about 6 dB If you find the bass response excessive move the speakers slightly out of the...

Страница 15: ...ckets of the source device Wiring First connect the mains sockets on the rear face of the loudspeakers using the mains leads supplied connect each plug to a separate switched mains outlet socket Connect the DIN input socket on the rear face of the first loudspeaker to the DIN output socket of your source device If your source device does not feature a DIN output socket use the adaptor supplied to ...

Страница 16: ...ailable as accessories from your specialist dealer If your sub woofer features a switching voltage input you can connect this to the barrel plug attached to the second adaptor If you don t need to use the barrel plug leave the plastic cap on it to avoid possible short circuits with other devices Connection to power amplifier outputs If you wish to connect your TALIS active loudspeakers to a source...

Страница 17: ... supply required for these loudspeakers is printed on the rear face of the cabinet The speakers must never be connected to any other form of power supply 8 The mains leads must be deployed in such a way that there is no danger of damage from furniture or from people treading on them Take particular care with plugs distribution panels and the mains input sockets on the speakers Never exert undue fo...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ... Peak output 3 x 100 W Einschaltverzögerung Power on delay 10 s Leistungsaufnahme Power consumption Maximal maximum 200 W 250 W Klirrfaktor Total harmonic distortion 0 02 Geräuschspannung Noise floor A wighted 150 µV Geräuschspannungsabstand Signal noise ratio 100 dB Bestückung Hochton High frequency drive unit 1 x 20 mm 1 x 35 mm Bestückung Tief u Mittelton Bass mid range drive units 3 x 80 mm 4 ...

Страница 20: ... elektroakustik GmbH Co KG Herford Deutschland Germany ...

Отзывы: