background image

Aufstellung, Verkabelung, Inbetriebnahme

Auspacken

Packen Sie den Verstärker vorsichtig aus und heben Sie
die Originalverpackung sorgfältig auf. Der Karton und das
Verpackungsmaterial sind speziell für dieses Gerät konzi-
piert und bei späteren Transporten ein sicherer Behälter.

War   das   Gerät   größerer   Kälte   ausgesetzt   (z. B.   beim
Transport), so ist mit der Inbetriebnahme zu warten, bis
sich das Gerät auf Raumtemperatur aufgewärmt hat und
das Kondenswasser restlos verdunstet ist.

Aufstellung

Vor   der   Aufstellung   des   Gerätes   auf   empfindlichen
Flächen   sollte   ggf.   an   einer   nicht   sichtbaren   Stelle   die
Verträglichkeit des Lackes mit den Gerätefüßen überprüft
werden.

Das Gerät ist waagerecht auf einer festen, ebenen Unter-
lage aufzustellen. Bei Aufstellung auf Resonanzdämpfern
oder Entkopplungsgliedern ist darauf zu achten, dass die
Standsicherheit des Gerätes nicht beeinträchtigt wird.

Die   Aufstellung   darf   nur   an   einem   gut   belüfteten,   tro-
ckenen   Ort   erfolgen,   wobei   direkte   Sonneneinstrahlung
und die Nähe von Heizkörpern zu vermeiden sind.

Das Gerät darf nicht in der Nähe von wärmeproduzieren-
den, wärmeempfindlichen oder leicht brennbaren Gegen-
ständen bzw. Geräten aufgestellt werden.

Sorgen Sie beim Einbau in Regale oder Schränke des-
halb   unbedingt   für   ausreichende   Luftzufuhr   und   sorgen
Sie   dafür,   dass   die   Wärme   des   Gerätes   abgeführt
werden kann. Ein Wärmestau beeinträchtigt die Lebens-
dauer des Gerätes und ist eine Gefahrenquelle. 

Achtung!

Allseitig   um   den  Verstärker  muss  ein   ausreichen-
der   Freiraum   zur   Wärmeabfuhr   bleiben.   Ein   Min-
destabstand von 20 cm ist zu Wänden, Decken, Re-
galböden   oder  anderen   die   Kühlluftzirkulation   be-
hindernden Objekten einzuhalten.

Es ist darauf zu achten, dass der Ventilator an der
Geräteunterseite nicht blockiert wird und das unge-
hinderter Luftzutritt zum Ventilator besteht.

Es   dürfen   keine   Gegenstände   auf   oder   unter   das
Verstärkergehäuse gelegt oder gestellt werden.

Stellen Sie das Gerät so auf, dass es für Kinder unzu-
gänglich ist.

:

:

:

:

  ACHTUNG:

GGDas   Gerät  darf   nicht  ohne  Röhrenabdeckung
betrieben werden!

Mechanische Entkopplung

Die Standfläche und der Untergrund, auf dem hochwer-
tige HiFi-Geräte aufgestellt werden, haben einen nicht zu
unterschätzenden Einfluss auf die erreichbare Klangqua-
lität. Die Standfläche sollte möglichst schwer, stabil, hart
und eben sein.

Das Gerät ist mit den neuentwickelten 

 Vibrationsab-

sorberfüßen   ausgestattet.   Diese   Füße   erreichen   durch
ihre   inneren   Dämpfungseigenschaften   eine   sehr   gute
Entkopplung des Gerätes vom Untergrund. 

Hierdurch  werden   Vibrationen   des   Untergrundes   aufge-
fangen und die empfindlichen Röhren werden vor Mikro-
phoniestörungen geschützt.

Damit   die   Vibrationsabsorber   einwandfrei   funktionieren
können sollte das Gerät frei aufgestellt werden. Ein Kon-
takt   des   Gehäuses   mit   Wänden   usw.   sollte   vermieden
werden.

Hinweis:

Durch Hinein- und Herausdrehen der  

B

  Vibrations-

absorberfüße   kann   ein   optimaler   Höhenausgleich   bei
Unebenheiten des Untergrundes erreicht werden.

Das Gerät muss so justiert sein, dass es in allen Rich-
tungen   waagerecht   steht.   Alle   Füße   müssen   einen
festen Kontakt zum Untergrund haben; das Gerät darf
nicht 'kippeln'.

16

Содержание P 10

Страница 1: ...V 1 0 Bestellnr Order No 9103 0352 B BETRIEBSANLEITUNG USER MANUAL P 10...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...Seite Page Deutsch 4 English 24 Anhang Appendix A Anschlussbilder 42 Wiring diagrams 42 Anhang Appendix B Technische Daten 43 Technical specifications 43 3...

Страница 4: ...ings kann sie beim P10 auch mit normalen nicht symmetrischen Quellger ten und normalen Cinchkabeln genutzt werden In der Summe erreicht die B CI Technik eine absolute Minimierung s mtlicher St rpotent...

Страница 5: ...7 Lautst rke und Balance 8 Display 9 Fernbedienung 10 Schutzschaltung 11 Wissenswertes ber R hren 11 Anschluss und Inbetriebnahme Sicherheitshinweise 12 Anschlusselemente 14 Aufstellung Verkabelung I...

Страница 6: ...t der P10 voll eingeschaltet und betriebsbereit Die gew hlte Quelle kann geh rt werden Gleichzeitig steht das Signal der ge w hlten Quelle an den Recorderausg ngen zur Auf nahme zur Verf gung und kann...

Страница 7: ...L steht folgen des Men zur Verf gung TIME Anzeige des Betriebsstundenz hlers VERSION Anzeige der Softwareversion BRIGHT Anzeige der Displayhelligkeit Zum Ver ndern der Displayhelligkeit die Funktion m...

Страница 8: ...er Geh rphysiologie kompensiert Durch kurzes Antippen des Tasters wird die geh rrichtige Lautst rkeregelung ein oder ausge schaltet Das Symbol im Display leuchtet wenn LOUDN eingeschaltet ist Ein lang...

Страница 9: ...l Funktion a Hinterbandkontrolle bei Recorder Aufnahme eingeschaltet b Blinkindikator Blinken nach dem Einschalten Signalisiert die laufende Einschaltverz gerung c HEAT R hrenheizung eingeschaltet d H...

Страница 10: ...W hrend des Betriebs kurzes Antippen schaltet auf H rbereitschaft HV langes Dr cken ca 2 Sek schaltet auf Standby Taster zur H rquellenwahl Gew hlter Eingang G G G G DISC q q q q TUNER AUX 1 AUX 2 4 4...

Страница 11: ...Heizfaden der hnlich dem Gl h faden in Gl hbirnen nur eine bestimme Lebensdauer hat Im P10 wacht ein Mikroprozessor dar ber dass die R hren immer so schonend wie m glich angeheizt werden und dass sie...

Страница 12: ...Sie niemals im Betrieb die R hren oder die R hrenabdeckungen da diese sehr hei werden k nnen Stellen Sie das Ger t frei auf und sorgen Sie f r eine ungehinderte Luftzufuhr zum Ger t Legen Sie keine Ge...

Страница 13: ...n der EG zugelassen Durch das am Ger t befindliche Zeichen erkl rt die Konformit t mit den EG Richtlinien RL 89 336 EWG ge ndert durch RL 91 263 EWG und RL 93 68 EWG so wie RL 73 23 EWG ge ndert durch...

Страница 14: ...m Anschluss eines Disc Players CD DVD oder SACD Player 7 7 7 7 RECORDER Ein und Ausgangsbuchsen f r den Anschluss eines Ge r tes mit Aufzeichnungs und Wiedergabem glichkeiten Tape Disc Recorder etc 8...

Страница 15: ...Netzschalter Diese Buchse dient dem Netzanschluss und beinhaltet den Hauptnetzschalter Mit dem Hauptnetzschalter kann das Ger t vollst n dig vom Netz getrennt werden Zur Inbetriebnahme des Ger tes is...

Страница 16: ...erst rker muss ein ausreichen der Freiraum zur W rmeabfuhr bleiben Ein Min destabstand von 20 cm ist zu W nden Decken Re galb den oder anderen die K hlluftzirkulation be hindernden Objekten einzuhalte...

Страница 17: ...n nicht zu untersch tzenden Einfluss auf die Wieder gabequalit t der Gesamtanlage empfiehlt daher die Verwendung hochwertiger Kabel und Steckverbinder In unserem Zubeh rprogramm finden Sie eine Reihe...

Страница 18: ...inen Pegeln nachlassende Empfindlichkeit des menschlichen Geh rs auszugleichen MC Einige Analog Plattenspieler sind mit dynamischen Ton abnehmer Systemen engl Moving Coil d h bewegte Spule ausgestatte...

Страница 19: ...egsgeschwindigkeit Slew Rate des Signals Au erdem kompensieren sich zum Teil Verzerrungen und Rauschen Beim Rauschen betr gt die erzielte Verbesserung z B 3 dB Das bedeutet dass das Rauschen um ca 30...

Страница 20: ...le Fernbedienungsebene bzw f r die alternative Ebene bet tigen Die Umschaltung wird durch das Erl schen der Leuchtdiode signalisiert St rung Ger t schaltet nicht ein Ursache 1 Netzkabel nicht richtig...

Страница 21: ...ngeschlossenen Quellger te las sen sich nicht fernbedienen Ursache 1 Das zu bedienende Ger t ist nicht als Quellger t angew hlt d h die Steuerbe fehle der Fernbedienung werden zu einem anderen Quellge...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...English 23...

Страница 24: ...eration works in a similar way to a symmetrical connection although in the case of the P10 it can also be used with normal non symmetrical source devices and standard Cinch cables In summary interfere...

Страница 25: ...mote control handset 30 Protective circuit 31 Useful information about valves 31 Using the system for the first time Safety Notes 32 FCC information to the user 33 Back panel connections 34 Setting up...

Страница 26: ...completely rendering it ready to use you can now listen to the selected source At the same time the signal supplied by the selected source is also present at the recorder outputs and can be recorded o...

Страница 27: ...llowing menu is available TIME Display of operating hours VERSION Display of software version BRIGHT Display of screen brightness To change the screen brightness activate the function with and change...

Страница 28: ...f the human ear at very low volume levels due to the characteristics of aural physiology A brief press of the button switches the volume dependent tone control on and off The symbol lights up on the s...

Страница 29: ...d on b Flashing indicator Flashes when switched on Indicates power on delay running Flashes when in use Indicates that the protective circuit has tripped due to overheating or overloading of the ampli...

Страница 30: ...ady mode HV A long press approx 2 sec switches to Standby Button for listing source Selected input G G G G DISC q q q q TUNER AUX 1 AUX 2 4 4 4 4 AUX PH H H H H RECORDER Note If the amplifier is in ST...

Страница 31: ...nt in an incandescent light bulb In the P10 a micro processor controls the heating of the valves and ensures that this process is as gentle as possible and that they are always protected from overload...

Страница 32: ...ched on as these may become very hot Set up the amplifier in an open position and ensure that air can flow to and around it completely unhindered Do not place any object on the amplifier Note the reco...

Страница 33: ...ginal condition the unit meets all currently valid European regulations It is approved for use as stipulated within the EC By attaching the CE symbol to the unit declares its conformity with the EC di...

Страница 34: ...kets for connecting a disc player CD DVD or SACD player 7 7 7 7 RECORDER Input and output sockets for connecting a device which can record and play back tape CDR recorder etc 8 8 8 8 SURROUND INTERFAC...

Страница 35: ...panel placard Mains input mains switch This socket is for mains connection and contains the main fuse The primary mains switch is used to isolate the machine completely from the mains supply To operat...

Страница 36: ...the amplifier on all sides so that waste heat can dissipate freely Maintain a minimum distance of 20 cm to walls ceilings shelves or other objects which could hinder the circulation of cooling air Do...

Страница 37: ...cessory range includes a series of excellent cables and connectors whose properties are carefully matched to our speakers and electronic units and which harmonise outstandingly well with them For diff...

Страница 38: ...emote controlled A recording source is a source from which a recording can be made using a recorder TAPE A recording source cannot be remote controlled Surround Some signal sources e g DVD or digital...

Страница 39: ...w program memory An Upgrade involves the installation of replacement sub assemblies or auxiliary modules The installation or conversion work is carried out by your specialist dealer Volume control The...

Страница 40: ...shing press the numeric button to set the normal remote control level or for the alternative level The LED will now go out to confirm that the switch has taken place Problem Machine does not switch on...

Страница 41: ...es connected to the system does not respond to remote control commands Cause 1 The unit you are trying to control is not selected as source device i e the commands from the remote control handset are...

Страница 42: ...steckern siehe Kap Anschlusselemente Use of banana plugs see the section entitled Back panel connections Massekabel erforderlich wenn Betriebsart FLOAT f r D10 verwendet wird Ground lead necessary if...

Страница 43: ...nce 125 Steuerschnittstelle Control interface RLINK R hrenbest ckung Valve set fitted 2 x 12AX7 LPS 4 x 12AT7 4 x ECC 99 Netzanschluss PWR requirement 230 V 50 60 Hz Leistungsaufnahme PWR con sumption...

Страница 44: ...B elektroakustik GmbH Co KG Herford Deutschland Germany...

Отзывы: