background image

28

 

systembuild.com

Español

Tube

You

Página

 

10

Desenrosque

 

las

 

dos

 

mitades

 

del

 

pie.

 Fije la mitad inferior a la parte inferior (D) y atornille en la mitad 

superior.
 
Página 14

¡IMPORTANTE!

 

EL

 

PANEL

 

POSTERIOR

 

ES

 

UNA

 

PARTE

 

ESTRUCTURAL

 

DE

 

ESTA

 

UNIDAD

 

Y

 

DEBE

 

INSTALARSE

 

DE

 

MANERA

 

ADECUADA.

 

Con

 

la

 

ayuda

 

de

 

otra

 

persona,

 

 

vuelta

 

su

 

unidad

 

sobre

 

su

 

lado

 

frontal

 

tal

 

como

 

se

 

muestra.

 

Coloque

 

el

 

panel

 

posterior

 

como

 

se

 

muestra.

 

Alinee

 

directamente

 

con

 

todo

 

el

 

borde

 

exterior.

 

Asegúrese

 

de

 

que

 

su

 

unidad

 

esté

 

en

 

escuadra.

 

La

 

distancia

 

de

 

esquina

 

a

 

esquina

 

debe

 

ser

 

igual

 

a

 

como

 

se

 

muestra.

 

Fije

 

el

 

panel

 

trasero

 

como

 

se

 

muestra

 

clavándolo

 

directamente

 

en

 

los

 

bordes

 

sin

 

tratar.

 

Asegúrese

 

de

 

que

 

su

 

unidad

 

esté

 

en

 

escuadra.

 

La

 

distancia

 

de

 

esquina

 

a

 

esquina

 

debe

 

ser

 

igual

 

a

 

como

 

se

 

muestra.

 

Alinee

 

el

 

borde

 

inferior

 

del

 

panel

 

posterior

 

con

 

el

 

borde

 

inferior

 

de

 

la

 

parte

 

inferior

 

(D).

 

Página

 

16

Asegúrese

 

de

 

que

 

la

 

ranura

 

en

 

los

 

lados

 

del

 

cajón

 

se

 

centre

 

con

 

la

 

ranura

 

en

 

la

 

parte

 

frontal

 

del

 

cajón.

 
Página 17

Tendrá

 

que

 

golpear

 

ligeramente

 

los

 

clavos

 

sujetadores

 

(13)

 

con

 

un

 

martillo

 

para

 

fijarlos

 

bien.

 

Página

 

18

Observación:

 

Fije

 

las

 

correderas

 

(21c

 

y

 

21d)

 

primero

 

y

 

luego

 

fije

 

el

 

mango.

 

Página

 

19

 

vuelta

 

el

 

cajón.

 

Con

 

dos

 

tornillos

 

(5),

 

fije

 

la

 

abrazadera

 

del

 

cajón

 

(17)

 

como

 

se

 

muestra.

 

Página

 

21

IMPORTANTE:

 

ESTA

 

UNIDAD

 

SE

 

DEBE

 

FIJAR

 

A

 

LA

 

PARED

 

PARA

 

QUE

 

NO

 

SE

 

VUELQUE.

 

SIGA

 

ESTAS

 

INSTRUCCIONES

 

PARA

 

INSTALAR

 

EL

 

SOPORTE

 

DE

 

SEGURIDAD

 

PARA

 

PREVENIR

 

CAIDAS

 

QUE

 

SE

 

INCLUYE

 

CON

 

ESTE

 

PRODUCTO.

 

ADVERTENCIA
Pueden

 

ocurrir

 

lesiones

 

serias

 

o

 

incluso

 

fatales

 

como

 

consecuencia

 

de

 

la

 

caída

 

de

 

muebles.

 

Para

 

evitar

 

que

 

se

 

venga

 

abajo:

 

*

 

Instale

 

los

 

accesorios

 

de

 

prevención

 

de

 

caídas

 

que

 

se

 

incluyen.

*

 

Coloque

 

los

 

objetos

 

más

 

pesados

   

en

 

los

 

cajones

 

de

 

abajo.

*

 

A

 

menos

 

que

 

esté

 

específicamente

 

diseñado

 

para

 

ello,

 

no

 

coloque

 

televisores

 

u

 

otros

 

objetos

 

pesados

 

en

 

la

 

parte

 

superior

 

de

 

este

 

producto.

Содержание 1117412COM

Страница 1: ...culty Meter Easy Tough WARNING Manufacturer assumes no liability for improper installation or excessive loads placed on screws or bracket This wall anchor is not a substitute for proper adult supervis...

Страница 2: ...and count the parts before attempting assembly Compression dowels are lightly tapped in with a hammer Slides are labeled with a R right and L left for proper placement Make sure to always face the poi...

Страница 3: ...y and follow the proper order Separate and count all your parts and hardware Give yourself enough room for the assembly process Have the following tools Flat Head Screwdriver 2 Phillips Head Screwdriv...

Страница 4: ...ed for the assembly of your unit Left Panel 31117412010 Right Panel 31117412020 shelf 2 31117412030 Bottom 31117412040 Adjustable shelf 2 37362412060 Door 4 31117412070 Drawer Side 2 39991167346200C D...

Страница 5: ...com Board Identification Not actual size Tube You A B C D F S DWR SIDE DWR BACK H I G DWR SIDE F C G G G This piece is paperboard construction It is not made from wood but is required for the assembly...

Страница 6: ...head screw x2 A89020 bumper x4 A23030 confirmat screw x42 A21110 nail x4 A21970 drive fastener x10 A17400 8 32 x 7 8 x8 A80250 shelf support x5 A52395 handle x2 A54520 drawer bracket x8 A65615 hinge x...

Страница 7: ...EP1 Tube You step text 1 4 21a 16 16 x4 A22610 x3 A11080 left cabinet member x1 A56770 x4 A65615 marked with L 1 Loosen screw and separate hinge plate from hinge arm A 16 16 16 16 21a 4 finished edge...

Страница 8: ...ld com STEP2 1 4 16 x4 A22610 x3 A11080 x4 A65615 x1 A56770 marked with R right cabinet member 1 16 Loosen screw and separate hinge plate from hinge arm finished edge marked with R 1 1 1 16 16 16 16 B...

Страница 9: ...9 systembuild com STEP3 Proper orientation of CAM LOCK Tip Assembly Quick 2 3 20b 20a x8 A22620 x8 A21660 x1 A84050 20a 20b 3 2 3 3 3 2 2 2 C C Do not tighten screw 2 2 2 2 3 3 3 3...

Страница 10: ...6 7 8 10 19 x8 A12420 x2 A11160 x4 A12930 x2 A89020 x4 A44140 6 10 8 7 7 19 D D top surface bottom surface 19 19 19 19 Unscrew the two halves of the foot Attach bottom half to bottom D and screw top h...

Страница 11: ...11 systembuild com STEP5 UNLOCK LOCK C C A All finished edges will face up Cam locks 2 on top surface...

Страница 12: ...12 systembuild com STEP6 UNLOCK LOCK All finished edges will face up C A C B...

Страница 13: ...13 systembuild com STEP7 All finished edges will face up 9 x4 A23030 9 9 9 9 B A D...

Страница 14: ...sition the back panel as shown Align squarely with all outer edge Assure that your unit is square Distance from corner to corner must be equal as shown Attach the back panel as shown nailing straight...

Страница 15: ...15 systembuild com STEP9 5 x4 A12120 18 x2 A54520 18 18 5 5 5 5 DWR SIDE DWR SIDE...

Страница 16: ...16 systembuild com STEP10 5 x4 A12120 5 DWR SIDE DWR SIDE H 5 Be sure the groove in the drawer sides are centered with the groove in the drawer front...

Страница 17: ...stembuild com STEP11 STEP 12 DWR SIDE H DWR SIDE I finished surface 13 x4 A21970 13 13 13 13 DWR SIDE DWR SIDE DWR BACK You will need to tap the drive fasteners 13 lightly with a hammer to securely fa...

Страница 18: ...d com STEP13 4 12 15 x4 A11080 x2 A17400 x1 A52395 left drawer member right drawer member x1 A56770 21c 21d 21c 21d 4 4 4 4 12 12 15 DWR SIDE DWR BACK DWR SIDE H Note Attach slides 21c 21d first then...

Страница 19: ...19 systembuild com STEP14 5 5 x2 A12120 5 17 x1 A54900 DWR BACK H 17 Turn drawer over Using two screws 5 attach the drawer brace 17 as shown...

Страница 20: ...20 systembuild com STEP15 15 12 16 x8 A17400 x4 A52395 x8 A65615 16 16 15 12 12 G x4...

Страница 21: ...n To make driving the screw easier you can drill a 1 8 diameter pilot hole 3mm through the safety bracket into the stud Drive the screw through the safety bracket into the wall stud Tighten the screw...

Страница 22: ...ld com STEP17 G G G G Attach the four doors as shown by sliding the hinge arm onto the hinge plate Peel and stick bumpers 22 onto front edge of top shelf where top doors G meet Tighten this screw 22 x...

Страница 23: ...aking needed adjustments and retightening screws G G G G H Install the drawer as shown below Follow adjustment details below to adjust drawer and doors B C A A B C A Door Adjustment Up Down Loosen scr...

Страница 24: ...24 systembuild com STEP19 14 x8 A80250 14 Using the shelf supports 14 place an adjustable shelf F behind each door area F F 14...

Страница 25: ...2 This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 3 This product is distributed by Dorel Home Furnishings Inc 410 East First Street South...

Страница 26: ...and discount codes Quick and easy replacement part service To register your product visit systembuild com Visit your local retailer s website rate your purchased product and leave us some feedback We...

Страница 27: ...n una R derecha y L izquierda para la colocaci n correcta Aseg rese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva este volteadohacia borde exterior Utilizar todos l...

Страница 28: ...borde inferior de la parte inferior D P gina 16 Aseg rese de que la ranura en los lados del caj n se centre con la ranura en la parte frontal del caj n P gina 17 Tendr que golpear ligeramente los clav...

Страница 29: ...que no se apret completamente en el paso 3 Para mamposter a concreto u otros materiales de pared Consulte a su ferreter a local para los anclajes apropiados para fijar el soporte de seguridad firmemen...

Страница 30: ...egistre su producto para recibir lo siguiente Detalles de nuevas tendencias Vistazo a lo nuevo Encuestas alec su voz entre su comunidad C digos de ofertas y descuentos exclusivos F cil y r pido servic...

Страница 31: ...s glissi res sont marqu es d un R droit et d un L gauche pour un bon placement Assurez vous toujours de faire face la pointe situ sur le haut de la Serrure de Came vers le bord ext rieur Utiliser tous...

Страница 32: ...avec le bord inf rieur du fond D Page 16 S assurer que la rainure dans les c t s du tiroir et centr e avec la rainure dans la fa ade du tiroir Page 17 Vous devrez taper l g rement sur les attaches d e...

Страница 33: ...rr e fond l tape 3 Pour la ma onnerie le b ton ou d autres mat riaux muraux Consultez votre quincaillerie locale pour conna tre les ancrages appropri s pour fixer solidement le support de s curit Page...

Страница 34: ...Page 26 Enregistrez votre produit pour recevoir les l ments suivantes D tails sur les nouvelles tendances un aper u sur les nouveaut s Sondages avoir une voix au sein de notre communaut Offres exclusi...

Отзывы: