background image

16

printed in Germany   -   9.2315.71    1607  -   Änderungen vorbehalten

Hans Sasserath GmbH & Co. KG

  •  Tel.: +49 2161 6105-0  •  Fax: +49 2161 6105-20

Mühlenstraße 62  •  D-41352 Korschenbroich  •  [email protected]  •  www.SYR.de

Ersatzteile / Spare parts / Pieces de rechange / Reserve onderdelen

1

Schutzhaube / Cover /

Capot protecteur / beveiliging kap

2315.01.928

3

(DFR) Manometer / Pressure gauge / 

Manomètre / Manometer

2315.01.930

4

5

6

7

8

9

Ventilkörper / Valve body / 

Corps de la robinetterie / Kraanbe-

huizing

2315.01.931

Filtereinsatz / Filter / Elément filtrant 

/ Filter

2315.01.932

Druckminderer-Patrone / Pressure 

reducer cartridge / 

Cartouche du réducteur de pression 

/ Drukreggelaar patroon

2315.01.934

Führungshülse / Guide sleeve / 

Gaine / Geleidingshuls

2315.01.933

Feder / Spring / Ressort / Veer

2315.01.935

Filtertasse / Filter cap / Boîtier du 

filtre / Filter kop

Drufi DFR: 2315.01.936

Drufi FR: 2315.01.937

Filtertassen-Schlüssel / Filter cap 

wrench / Clé pour le boîtier du filtre / 

Filter kop sleutel

2315.01.927

2

1

2

3

4

5

6

9

7

11

10

8

Filtertassen O-Ringe / O-Rings filter 

cap / Joints toriques, boîtier du filtre / 

O-Ringe Filter kop

2315.01.940

10

Griff / Knob / Bouton / Knop

2315.01.941

11

Ablauftrichter / Tundish / Entonnoir / 

Trechter

2315.01.943

Содержание Drufi+ max DFR

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instruction for use Mode d emploi Bedieningshandleiding Drufi max DFR FR Drufi max DFR Drufi max FR ...

Страница 2: ...n senkrechte und waagerechte Leitungen ist möglich Alle Filter sollten mit der Hauptach se senkrecht verbaut werden Ein Einbau in waagerechter Position ist aller dings auch möglich Ausgangsdruck einstellen Der Druckminderer im Drufi max DFR ist werkseitig auf 4 bar voreingestellt und lässt sich im Bereich von 1 5 bis 6 bar wie folgt einstellen Stellen Sie sicher dass der Eingangsdruck mindestens 1...

Страница 3: ...uckminderer Patrone nach DIN EN 806 Teil 5 jährlich zu überprü fen und die Patrone gegebenfalls zu reinigen bzw zu ersetzen Schließen Sie die bauseitige Absperrung vor dem Filter schließen Sie ggfs auch die Ab sperrung hinter dem Filter Drehen Sie den Rückspülgriff um 90 im Uhr zeigersinn um eine Druckentlastung herbei zu führen siehe Kapitel Rückspülung und bringen Sie ihn wieder in die Ausgangsp...

Страница 4: ...rone vor In diesem Fall ist die Patrone wie im Kapitel Wartung Druckminderer auf Seite 3 aus zutauschen Fehlersuche Die Installation und Wartung darf nur durch einen autorisierten Fachbetrieb vorgenommen werden Wartungshin weise beachten Kunststoffteile nicht mit lösungsmittelhaltigen Pflegemit teln reinigen Filter dürfen nicht in Bereichen mit UV Bestrahlung Son nenlicht oder Lösungsmitteldämpfen...

Страница 5: ...axis in vertical position However the horizontal position is possible as well Pull the filters pressure tight by means of the hexagon socket screws and make sure that the flange seal is in correct position Caution Pull the hexagon socket screws pressure tight crosswise When connecting the tundish to a HT pipe do not apply stresses How to set the outlet pressure The pressure reducer in the Drufi ma...

Страница 6: ... onto the sleeve fig 7 Make sure that the spring is in correct position and re mount the filter cap fig 8 Ensure that the O ring is in correct position has to lie loosely on the upper convolution do not slip it over the thread What to do when the outlet pressure rises The pressure increase is probably due to an unvented water heater located downstream and has not been hold off by the check valve u...

Страница 7: ...ide Le produit peut être installé dans des conduites verticales et horizontales En principe il est préférable de monter tous les filtres avec l axe principal à la verticale Cependant la pose en position horizontale est également possible Attention Serrer les vis à six pans in térieurs de façon croisée pour assurer l étanchéité à la pression En raccordant l entonnoir à un tube HT veiller à ne pas e...

Страница 8: ...apitre rétrola vage et le remettre en position initiale Veiller au positionnement correct du joint torique doit légèrement reposer sur le premier filet ne pas le rabattre sur le filetage Attention Le conduit d écoulement doit être en mesure de recueillir la quantité d eau rejetée Le récipient ne doit pas être plus haut que le bord inférieur de l entonnoir Le rétrolavage peut également être automa ...

Страница 9: ...cer la cartouche comme indiqué au chapitre Entretien réducteur de pression page 3 Dépannage Seuls les installateurs qualifiés sont autorisés à monter les produits et à procéder à l entretien Respecter les instructions de maintenance Ne pas nettoyer les pièces en matière synthétique avec des détergents à base de solvants Ne pas installer les filtres dans des espaces exposés aux rayons UV lumière du...

Страница 10: ...lijnen is mogelijk Alle filters moeten precies loodrecht op de hoofdas gemonteerd worden Installatie horizontale positie is mogelijk Trek filter met behulp van inbusschroeven druk dicht controleer of flensdichtingsring correct is geplaatst Let op Het drukvast aanspannen van de inbusschroeven moet kruiseling gebeuren Wees voorzichtig bij het aansluiten van de trechter met HT buis in spanningsvrije ...

Страница 11: ...n van cartouche onder koud helder water Schroef filterkap terug op Fig 8 Wat te doen wanneer de uitlaatdruk stijgt Waarschijnlijk zal druktoename veroorzaakt zijn door tegenstroom vanuit de boiler en kon niet opgevangen worden door terugslag klep Verbinding word dan verbroken met de boiler zodanig probleem zich niet meer zal voordoen wanneer warmwater word gebru ikt De terugslagklep van de veiligh...

Страница 12: ...12 Bild 1 Bild 2 Bild 3 Bild 4 Bild 5 Bild 6 ...

Страница 13: ...13 Bild 7 Bild 8 ...

Страница 14: ...bere Durchlassweite Upper mesh width Taille des mailles haut Bovenste opening breedte 125µm min Betriebsdruck min service pressure Pression de service min min Bedrijfsdruk 2 bar max Betriebdruck max service pressure Pression de service max max Bedrijfsdruk 16 bar max Betriebstemperatur min service temperature Temp de service max max bedrijfs temp 30 C Betriebsmedium Medium Fluide bedrijfs medium T...

Страница 15: ...tre nominal nominale breedte R 1 2 R 1 2 Baumaße Dimensions Dimensions Boumaten L 159 6 mm 159 6 mm l 153 4 mm 153 4 mm H 384 5 mm 384 5 mm h 105 7 mm 105 7 mm D 50 mm 50 mm B 172 3 mm 172 3 mm 15 Maße Dimensions Dimensions Maten Typ Type Modèle Type DFR Typ Type Modèle Type FR ...

Страница 16: ...Filter Elément filtrant Filter 2315 01 932 Druckminderer Patrone Pressure reducer cartridge Cartouche du réducteur de pression Drukreggelaar patroon 2315 01 934 Führungshülse Guide sleeve Gaine Geleidingshuls 2315 01 933 Feder Spring Ressort Veer 2315 01 935 Filtertasse Filter cap Boîtier du filtre Filter kop Drufi DFR 2315 01 936 Drufi FR 2315 01 937 Filtertassen Schlüssel Filter cap wrench Clé p...

Отзывы: