SYNQ AUDIO RESEARCH SMI.84 Скачать руководство пользователя страница 23

NEDERLANDS 

 

GEBRUIKSAANWIJZING 

 

 
SYNQ

® 

21/41 

SMI-84 ZONE MIXER 

20.  CUE-volume:

  Stelt  het  signaalvolume  in  van  de  hoofdtelefoonuitgang  (21).  Stel  dit  besturingselement 

altijd  op  het  minimum  in  alvorens  de  hoofdtelefoon  op  te  zetten,  omdat  plotselinge  volume-effecten  uw 
gehoor kunnen beschadigen.  

21.  Hoofdtelefoonuitgang:

 

een ¼" busaansluiting om een hoofdtelefoon voor het afluisteren aan te sluiten. 

Draai het CUE-volume (20) omlaag voordat u een hoofdtelefoon aansluit.  

22.  Voedingsschakelaar:

 Schakelt het toestel aan en uit. Zorg ervoor de eenheid uit te schakelen wanneer 

het niet in gebruik is.  

 

FUNCTIES (ACHTERKANT) 

 

 

23.  AC-lichtnetaansluiting en zekeringhouder:

 Gebruik het bijgeleverde AC-snoer om het apparaat op het 

lichtnet  aan  te  sluiten  Controleer  of  de  spanning  en  frequentie  vermeld  op  de  eenheid  overeenkomen 
met  uw  lokale  lichtnetvoorziening.  De  zekering  is  toegankelijk  via  de  kleine  lade  bij  de  AC-
lichtnetaansluiting.  Om  de  zekering  te  vervangen,  ontkoppel  eerst  het  netsnoer,  trek  de  zekeringlade 
eruit  en  vervang  de  zekering  ALLEEN  met een  zekering  van  dezelfde  spanning  en  waardering.  Als  de 
zekering na vervanging opnieuw springt, handig de eenheid over aan gekwalificeerd servicepersoneel.  

24.  Gebalanceerde 

stereo 

master-uitgang:

 

Gebalanceerd

 stereo 

XLR-uitgang 

voert 

het 

hoofduitgangssignaal uit bestuurd door de uitgang (14). 

25.  Ongebalanceerde  stereo  master-uitgang:

  Ongebalanceerde  RCA/tulpstekkeruitgang  voert  hetzelfde 

signaal uit als uitgang  (24).  

26.  Gebalanceerde stereo master-uitgang:

 Gebalanceerde aansluitblokuitgang voert hetzelfde signaal uit 

als uitgang (24), vaak gebruikt voor vaste installaties. 

27. 

 quali e   oo  de ste eo  aste -uit an  :

 Dit is een 3-bands stereo equalizer om het frequentiebereik 

van  de  stereo  master-uitgang  aan  te  passen.  Aanpassingen  moeten  met  een  kleine  schroevendraaier 
door de installateur worden aangebracht. Oefen geen buitensporige kracht uit met de schroevendraaier. 

28. 

 a i ale  ni eau-instellin    oo   de  ste eo   aste -uit an  :

  Wordt  gebruikt  om  het  maximale 

uitgangsniveau  voor  de  uitgangen  (24)/(25)/(26)  te  beperken  om  met  de  maximale  toegestane 
geluidsniveaus  van  het  aangesloten  geluidssysteem  overeen  te  komen.  Aanpassingen  op  dit 
besturingselement worden  niet door de  niveau-meter van  de  uitgang (15)  weergegeven. Aanpassingen 
moeten  met  een  kleine  schroevendraaier  tijdens  de  installatie  worden  aangebracht.  Oefen  geen 
buitensporige kracht uit met de schroevendraaier. 

29. 

 al o e -instellin    oo   de  ste eo   aste -uit an  :

  Deze  twee  besturingselementen  passen  het 

niveau aan waarop de talkover is ingeschakeld (GEVOELIGHEID) en de hoeveelheid demping zodra de 
talkover actief is (DEMPING). Als  geen talkover-effect vereist  is voor  de stereo  master-uitgang, kan de 
DEMPING-

regeling  op  “uit”  worden  ingesteld.  Aanpassingen  moeten  met  een  kleine  schroevendraaier 

worden aangebracht. Oefen geen buitensporige kracht uit met de schroevendraaier.  

30.  Gebalanceerde  zone  A/B/C  mono  uitgangen:

  Deze  zijn  gebalanceerde  mono  XLR-uitgangen  die  de 

uitgangssignalen  van  de  zone  uitvoeren, die  achtereenvolgens  door  de  niveauregelingen  van  de  zone-
uitgang worden bestuurd (16).  

31. 

 n e alancee de   zone  A/B/C  mono  uitgangen:

  Deze  zijn  gebalanceerde  aansluitblokuitgangen  die 

hetzelfde signaal als uitgangen (30) uitvoeren. 

32.  Equalizers voor zone A/B/C-uitgangen:

 Dit zijn de 2-bands equalizers om het frequentiebereik van de 

mono  zone-uitgangen  aan  te passen.  Aanpassingen  moeten  met een  kleine  schroevendraaier  door  de 
installateur worden aangebracht. Oefen geen buitensporige kracht uit met de schroevendraaier. 

33.  Maximale  niveau-instelling  voor  de  zone  A/B/C-uitgangen:

  Wordt  gebruikt  om  het  ma

ximale 

uitgangsniveau  voor  de  uitgangen   (30  en  31)   te  beperken  om  met  de  maximale  toegestane 

Содержание SMI.84

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...t selection on rear panel 7line 2phono 2USB CH1 3 5mm line input available on the front panel CH6 balanced PA mixer input front rear panel 2 Microphones with 3band tone control and zone assignable adj...

Страница 4: ...tated on the rear panel of the unit The socket inlet shall remain operable for disconnection from the mains The power cord should always be in perfect condition Switch the unit immediately off when th...

Страница 5: ...lobal name for inputs with a level between 750mV and 2V This includes tuners videos CD players etc FUNCTIONS FRONT 1 Microphone input for MIC1 This is a balanced Combo XLR JACK connector without phant...

Страница 6: ...s With these rotary switches you can choose for each individual zone which audio source is selected Master mix the zone output carries the same mixed audio signal as the stereo master output CH1 CH6 t...

Страница 7: ...el meters 18 Adjustments shall be made with a small screw driver during installation Do not apply excessive force with the screw driver 34 Talkover adjustment for Mono zone outputs These controls allo...

Страница 8: ...an auto sensing balanced terminal block input which allows the connection to an emergency evacuation system Once an audio signal is present on this input all output signals Stereo Master Zone A B C wi...

Страница 9: ...ources if such controls are provided Set the audio output of your mixer to a low level Set the audio output of any audio processor between the mixer and the amplifier s to a medium level if any such p...

Страница 10: ...07 1kHz 0dB S N Ratio IHF A 82dB 1kHz Micro inputs 1 5mV 10k Line CD inputs 150mV 22k Phono inputs 3mV 47k Record output 775mV 600 Master output 1 5V 4k7 unbal Master output 850mV 600 bal Dimensions 4...

Страница 11: ...ri re 6 canaux d entr e avec s lecteur d entr e sur le panneau arri re 7 ligne 2 phono 2 USB CH1 Entr e ligne 3 5 mm sur le panneau avant CH6 Entr e sym trique pour PA mixer avant arri re 2 Microphone...

Страница 12: ...t chaque entretien L installation lectrique doit tre effectu e par du personnel qualifi conform ment la r glementation en mati re de s curit lectrique et m canique dans votre pays V rifiez que votre t...

Страница 13: ...ctionner plein rendement NETTOYAGE DE L APPAREIL Nettoyez l appareil l aide d un chiffon l g rement humidifi vitez que l eau ne p n tre l int rieur de l appareil N utilisez pas de liquides volatils te...

Страница 14: ...s l entr e PA mixer avant celle de l arri re 38 sera d sactiv e 13 Commutateur Activer d sactiver PA mixer Pour viter toute utilisation accidentelle vous devez utiliser un stylo bille pour activer d s...

Страница 15: ...pas sur le tournevis 29 R glage du talkover pour sortie principale st r o Ces deux commandes permettent de fixer le niveau partir duquel le talkover est activ Sensibilit et la valeur d att nuation une...

Страница 16: ...er la sensibilit des entr es LINE au niveau PHONO RIAA 41 CONNEXION A LA TERRE GND Beaucoup de tourne disques sont dot s d une mise la terre GND Il est recommand de connecter ce signal au connecteur G...

Страница 17: ...audio c est pour cette raison qu elles ne sont pas destin es connecter directement des disques durs ou des cl s USB contenant des fichiers audio Ces connecteurs sont uniquement destin s agir comme des...

Страница 18: ...ssant un certain espace libre Ne jamais surcharger les entr es de tout quipement audio Les indicateurs de niveau et afficheurs permettent de surveiller les signaux afin d viter qu ils passent des nive...

Страница 19: ...7 lijn 2 phono 2 USB CH1 3 5 mm lijningang beschikbaar op het voorpaneel CH6 gebalanceerde PA mixeringang voor en achterpaneel 2 Microfoons met 3 bands toonregeling en zone toewijsbare verstelbare ta...

Страница 20: ...de voorschriften voor elektrische en mechanische veiligheid in uw land Controleer of de beschikbare spanning niet hoger is dan aangegeven op het achterpaneel van het apparaat Het stopcontact zal voor...

Страница 21: ...le capaciteit te werken of kan zelfs schade veroorzaken HET APPARAAT REINIGEN Schoonmaken met een licht vochtige poetsdoek Zorg ervoor dat geen water in het apparaat terechtkomt Gebruik geen vluchtige...

Страница 22: ...paneel is parallel aan de PA MIXER ingang 38 op het achterpaneel geschakeld maar heeft voorrang op de ingang op het achterpaneel dus zodra een stekker in de PA MIXER ingang op het voorpaneel wordt ges...

Страница 23: ...te passen Aanpassingen moeten met een kleine schroevendraaier door de installateur worden aangebracht Oefen geen buitensporige kracht uit met de schroevendraaier 28 a i ale ni eau instellin oo de ste...

Страница 24: ...ingesteld Deze PA MIXER ingang op het achterpaneel is parallel aan de PA MIXER ingang 12 op het voorpaneel geschakeld Attentie het voorpaneel geniet voorrang Zodra een stekker in de PA MIXER ingang op...

Страница 25: ...cuatie instructies geven Als een fabrieksinstelling worden de microfoons tijdens een binnenkomend noodbericht niet gedempt Om dit te veranderen moet een gekwalificeerde installateur of technicus de ee...

Страница 26: ...richtlijnen moeten worden gevolgd Vermijd vervorming door enige ruimte tussen het hoofd en hoofdtelefoon te laten Overschrijd nooit de ingangen van audioapparatuur Niveaumeters en beeldschermen maken...

Страница 27: ...Line Eingang auf der Vorderseite CH6 Symmetrische PA Mischpult Eing nge Vorder und R ckseite 2 Mikrofone mit der 3 Band Klangregler und Zonenzuweisung sowie einstellbarem Talkover Jeder Kanal hat eine...

Страница 28: ...ften zur elektrischen und mechanischen Sicherheit in Ihrem Land durchgef hrt werden Vergewissern Sie sich dass die Netzspannung nicht h her ist als auf dem Typenschild auf der Ger ter ckseite angegebe...

Страница 29: ...lassen Kondensation kann zu Leistungsverlust f hren REINIGUNG Wischen Sie das Ger t mit einem weichen und leicht angefeuchteten Tuch ab Achten Sie darauf dass keine Fl ssigkeiten in das Ger t eindrin...

Страница 30: ...ON eingestellt ist Diese Frontplatte des PA MISCHPULT Eingangs ist parallel zu der R ckwand des PA MISCHPULT Eingangs 38 aber hat Vorrang ber den r ckseitigen Eingang so wenn ein Stecker auf der Vord...

Страница 31: ...alizer f r Stereo Master Ausgang Dies ist ein 3 Band Stereo Equalizer um den Frequenzgang des Stereo Hauptausgangs einzustellen Die Einstellungen erfolgen mit einem kleinen Schraubendreher die durch d...

Страница 32: ...Band in Ihr eigenes Audio System direkt zu injizieren Der PA MISCHPULT Eingang wird an den Eingangskanal 6 geleitet und wird das LINE6 Signal ersetzen sobald der PA Mischpult Schalter 13 auf ON einges...

Страница 33: ...utzer von der Lesbarkeit der Notfallmeldungen nicht gest rt werden kann indem er sein eigenes Mikrofon verwendet der Nachteil besteht darin dass der lokale Benutzer immer noch die Notfall Evakuierungs...

Страница 34: ...Nehmen Sie die Einstellung f r alle Lautst rke Einstellungen nach Bedarf vor Zum Ausschalten befolgen Sie die inverse Sequenz schalten Sie immer Ihre n Verst rker zuerst aus dann alle Prozessoren zwis...

Страница 35: ...Verh ltnis IHF A 82dB 1kHz Mikroeing nge 1 5mV 10k Line CD Eing nge 150mV 22k Phonoeing nge 3mV 47k Aufzeichnungsausgang 775mV 600 MASTER Ausgang 1 5V 4k7 unsymm MASTER Ausgang 850mV 600 symm Abmessun...

Страница 36: ...nea 2 phono 2 USB Canal1 Entrada de l nea de 3 5mm disponible en el panel frontal Canal6 Entrada balanceada PA mezcladora paneles frontal y posterior 2 micr fonos con control de tono de 3 bandas y asi...

Страница 37: ...uerdo con las regulaciones para la seguridad el ctrica y mec nica de su pa s Compruebe que la tensi n disponible no sea superior a la que se indica en el panel posterior de la unidad La entrada del co...

Страница 38: ...eces la condensaci n impide que la unidad funcione a pleno rendimiento LIMPIAR EL APARATO L mpielo utilizando un pa o ligeramente humedecido con agua Evite la entrada de agua en el interior de la unid...

Страница 39: ...entrada de MEZCLADORA PA del panel frontal est en paralelo con la entrada de MEZCLADORA PA del panel posterior 38 pero tiene prioridad sobre la entrada del panel posterior as una vez est insertado el...

Страница 40: ...n destornillador peque o por un instalador No aplique una fuerza excesiva con el destornillador 28 Ajuste del nivel m ximo para la Salida Maestra Est reo Se utiliza para limitar el m ximo nivel de sal...

Страница 41: ...panel frontal tiene prioridad Una vez se inserte el jack en la entrada del panel frontal de MEZCLADORA PA la entrada del panel posterior se deshabilita 39 Entradas de l nea Estos conectores RCA cinch...

Страница 42: ...gencia Para cambiarlo un instalador o t cnico cualificado debe abrir la unidad tras desconectarla del suministro de CA Consulte el dibujo para localizar el jumper JP1 del PCB del panel frontal estable...

Страница 43: ...funcionar como se espera Para ajustar los niveles por favor recuerde que hay que seguir dos instrucciones Evitar la distorsi n dejando algo de espacio Nunca sobrepasar las entradas de audio de ning n...

Страница 44: ......

Отзывы: