SYNQ AUDIO RESEARCH SMI.84 Скачать руководство пользователя страница 14

FRANÇAIS 

 

GUIDE D'UTILISATION 

 

 
SYNQ

® 

12/41 

SMI-84 ZONE MIXER 

5.  Commutateur  activer/désactiver  le  talkover  :

 

permet  d’activer/désactiver  le  circuit  talkover  pour  les 

deux  micros.  Chacune  des  zones  de  sortie,  y  compris  la  principale  dispose  de  ses  propres  réglages 
talkover sur le panneau arrière (voir 29 et 34). 

6.  Entrée AUX pour INPUT1 :

 

Il s'agit d’un mini-jack audio 3.5mm pour connecter facilement des sources 

audio telles que lecteurs MP3, etc. sans avoir à retirer la console de mixage de sa position de montage.  

7.  Commutateur  pour  Activer/Désactiver  l'entrée  AUX  (6)  :

  En  appuyant  sur  ce  commutateur  on 

désactive l'entrée LINE1 du panneau arrière, et le signal de l'entrée AUX (6) sera envoyé vers le canal 1. 

8.  Contrôle de gain des canaux d'entrée :

 réglage de la sensibilité d'entrée pour compenser les volumes 

des  différentes  sources.  Pour  aider  à  faire  des  réglages  des  niveaux  d'entrée  corrects,  les  6  canaux 
disposent d’un voyant de signal/pic (9). 

9.  Voyant de signal/pic :

 Ce voyant s'allume en vert à la détection de signal de niveau d'entrée supérieur 

à  -30dB.  Il  devient  orange-rouge  une  fois  le  niveau  du  signal  d'entrée  atteint  0  dB.  Cela  permet  de 
repérer facilement les canaux ayant un signal, sans  avoir recours à la fonction  CUE. Il aide  en outre à 
définir correctement les réglages de gain (8) pour l'équilibre d’un gain approprié.  

10.  Faders  de  canaux :

  Des  faders  de  haute  qualité  à  double  rail  de  45mm  pour  contrôler  le  volume  de 

chaque canal. 

11.  Commutateur CUE pour les canaux stéréo :

 Envoie l'audio du canal respectif au bus casque pour une 

pré-écoute fader (CUE) en utilisant la sortie casque (21). Un voyant indique si la fonction CUE est active. 

12.  Entrée  PA-mixer  :

  Cette  entrée  stéréo  symétrique  (jack  ¼'')  permet  de  connecter  facilement  la  sortie 

d'une console de mixage de scène. Cela permet d'injecter facilement l'audio à partir de l’entrée PA-mixer 
d'une bande live dans votre système audio. L'entrée PA-MIXER est acheminée vers l'entrée du canal 6 
et  remplacera  le  signal  de  LINE6  une  fois  le  commutateur  PA-mixer  (13)  est  positionné  sur  « ON » 
(activé).  Cette  entrée  PA-mixer  du  panneau  avant  est  semblable  à  l'entrée  PA-mixer  (38)  du  panneau 
arrière,  mais  a  la  priorité  sur  cette  dernière,  ainsi,  une  fois  un  connecteur  est  inséré  dans  l'entrée  PA-
mixer avant, celle de l'arrière (38) sera désactivée.  

13.  Commutateur  Activer/désactiver  PA-mixer  :

  Pour  éviter  toute  utilisation  accidentelle,  vous  devez 

utiliser  un  stylo  à  bille  pour  activer/désactiver  l'entrée  PA-MIXER.  Ce  commutateur  s'applique  aux 
entrées PA-mixer avant et arrière.  

14.  Contrôle  de  niveau  de  la  sortie  stéréo  principale  :

  Règle  le  niveau  des  sorties  principales 

(24)/(25)/(26). 

15.  Indicateur de niveau des sorties stéréo principales :

 Affiche le niveau des sorties stéréo principales 

(24)/(25)/(26).  Notez  que  le  réglage  de  contrôle  du  niveau  max.  (28)  du  panneau  arrière  n'affecte  pas 
l'affichage de cet indicateur.  

16.  Contrôles de niveau de sortie de la zone mono :

 Règle le niveau des sorties (30)/(31) pour les zones 

A/B/C. 

17.  Sélecteurs  de  source  de  la  zone  mono  :

  Ces  boutons  rotatifs  permettent  de  choisir  la  source  audio 

pour chaque zone :  

 

Mixage  principal  :

  la  sortie  de  zone  dispose  du  même  signal  audio  mixé  que  la  sortie  stéréo 

principale. 

 

CH1 - CH6 :

 la sortie de zone dispose du signal du canal de l'entrée sélectionnée. Le signal est pris 

avant le fader du canal de manière que la position de ce dernier (ouverte ou fermée) n'affecte pas le 
signal de sortie de zone. Même signal audio mixé que la sortie stéréo principale. 

Exemples :  

 

La zone B est utilisée pour l'audio de la terrasse, mettez le sélecteur de la zone B sur CH2 si 

vous voulez écouter la radio connectée à CH2. 

 

La  zone  C  est  utilisée  pour  l'audio  dans  les  toilettes  de  la  zone  C,  mettez  le  sélecteur  sur 

CH3 si vous voulez envoyer la musique de CH3 du hall vers les toilettes. 

 

…  

18.  Indicateurs  de  niveau  de  sortie  des  zones  mono  :

  Affiche  les  niveaux  de  sortie  des  zones  mono 

A/B/C  respectivement.  Notez  que  le  réglage  de  contrôle  du  niveau  max.  (33)  du  panneau  arrière 
n'affecte pas l'affichage de ces indicateurs.  

19.  Commutateurs CUE des zones mono :

 En appuyant sur ces commutateurs on affecte le signal de la 

zone sélectionnée au bus casque pour une pré-écoute fader(CUE) en utilisant la sortie casque (21).  

20.  Volume  CUE  :

  Définit  le  volume  du  signal  de  la  sortie  casque  (21).  Réglez  toujours  ce  contrôle  au 

minimum  avant  de  mettre  le  casque,  car  l'impact  d’un  volume  élevé  brusque  peut  endommager  vos 
oreilles.  

21.  Sortie casque :

 

un jack ¼” pour connecter un casque de contrôle. Baissez le volume CUE (20) avant de 

connecter un casque.  

22.  Interrupteur  d'alimentation  :

  pour  allumer  et  éteindre  l'appareil.  Veillez  à  éteindre  l'appareil  lorsqu'il 

n'est pas utilisé.  

Содержание SMI.84

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...t selection on rear panel 7line 2phono 2USB CH1 3 5mm line input available on the front panel CH6 balanced PA mixer input front rear panel 2 Microphones with 3band tone control and zone assignable adj...

Страница 4: ...tated on the rear panel of the unit The socket inlet shall remain operable for disconnection from the mains The power cord should always be in perfect condition Switch the unit immediately off when th...

Страница 5: ...lobal name for inputs with a level between 750mV and 2V This includes tuners videos CD players etc FUNCTIONS FRONT 1 Microphone input for MIC1 This is a balanced Combo XLR JACK connector without phant...

Страница 6: ...s With these rotary switches you can choose for each individual zone which audio source is selected Master mix the zone output carries the same mixed audio signal as the stereo master output CH1 CH6 t...

Страница 7: ...el meters 18 Adjustments shall be made with a small screw driver during installation Do not apply excessive force with the screw driver 34 Talkover adjustment for Mono zone outputs These controls allo...

Страница 8: ...an auto sensing balanced terminal block input which allows the connection to an emergency evacuation system Once an audio signal is present on this input all output signals Stereo Master Zone A B C wi...

Страница 9: ...ources if such controls are provided Set the audio output of your mixer to a low level Set the audio output of any audio processor between the mixer and the amplifier s to a medium level if any such p...

Страница 10: ...07 1kHz 0dB S N Ratio IHF A 82dB 1kHz Micro inputs 1 5mV 10k Line CD inputs 150mV 22k Phono inputs 3mV 47k Record output 775mV 600 Master output 1 5V 4k7 unbal Master output 850mV 600 bal Dimensions 4...

Страница 11: ...ri re 6 canaux d entr e avec s lecteur d entr e sur le panneau arri re 7 ligne 2 phono 2 USB CH1 Entr e ligne 3 5 mm sur le panneau avant CH6 Entr e sym trique pour PA mixer avant arri re 2 Microphone...

Страница 12: ...t chaque entretien L installation lectrique doit tre effectu e par du personnel qualifi conform ment la r glementation en mati re de s curit lectrique et m canique dans votre pays V rifiez que votre t...

Страница 13: ...ctionner plein rendement NETTOYAGE DE L APPAREIL Nettoyez l appareil l aide d un chiffon l g rement humidifi vitez que l eau ne p n tre l int rieur de l appareil N utilisez pas de liquides volatils te...

Страница 14: ...s l entr e PA mixer avant celle de l arri re 38 sera d sactiv e 13 Commutateur Activer d sactiver PA mixer Pour viter toute utilisation accidentelle vous devez utiliser un stylo bille pour activer d s...

Страница 15: ...pas sur le tournevis 29 R glage du talkover pour sortie principale st r o Ces deux commandes permettent de fixer le niveau partir duquel le talkover est activ Sensibilit et la valeur d att nuation une...

Страница 16: ...er la sensibilit des entr es LINE au niveau PHONO RIAA 41 CONNEXION A LA TERRE GND Beaucoup de tourne disques sont dot s d une mise la terre GND Il est recommand de connecter ce signal au connecteur G...

Страница 17: ...audio c est pour cette raison qu elles ne sont pas destin es connecter directement des disques durs ou des cl s USB contenant des fichiers audio Ces connecteurs sont uniquement destin s agir comme des...

Страница 18: ...ssant un certain espace libre Ne jamais surcharger les entr es de tout quipement audio Les indicateurs de niveau et afficheurs permettent de surveiller les signaux afin d viter qu ils passent des nive...

Страница 19: ...7 lijn 2 phono 2 USB CH1 3 5 mm lijningang beschikbaar op het voorpaneel CH6 gebalanceerde PA mixeringang voor en achterpaneel 2 Microfoons met 3 bands toonregeling en zone toewijsbare verstelbare ta...

Страница 20: ...de voorschriften voor elektrische en mechanische veiligheid in uw land Controleer of de beschikbare spanning niet hoger is dan aangegeven op het achterpaneel van het apparaat Het stopcontact zal voor...

Страница 21: ...le capaciteit te werken of kan zelfs schade veroorzaken HET APPARAAT REINIGEN Schoonmaken met een licht vochtige poetsdoek Zorg ervoor dat geen water in het apparaat terechtkomt Gebruik geen vluchtige...

Страница 22: ...paneel is parallel aan de PA MIXER ingang 38 op het achterpaneel geschakeld maar heeft voorrang op de ingang op het achterpaneel dus zodra een stekker in de PA MIXER ingang op het voorpaneel wordt ges...

Страница 23: ...te passen Aanpassingen moeten met een kleine schroevendraaier door de installateur worden aangebracht Oefen geen buitensporige kracht uit met de schroevendraaier 28 a i ale ni eau instellin oo de ste...

Страница 24: ...ingesteld Deze PA MIXER ingang op het achterpaneel is parallel aan de PA MIXER ingang 12 op het voorpaneel geschakeld Attentie het voorpaneel geniet voorrang Zodra een stekker in de PA MIXER ingang op...

Страница 25: ...cuatie instructies geven Als een fabrieksinstelling worden de microfoons tijdens een binnenkomend noodbericht niet gedempt Om dit te veranderen moet een gekwalificeerde installateur of technicus de ee...

Страница 26: ...richtlijnen moeten worden gevolgd Vermijd vervorming door enige ruimte tussen het hoofd en hoofdtelefoon te laten Overschrijd nooit de ingangen van audioapparatuur Niveaumeters en beeldschermen maken...

Страница 27: ...Line Eingang auf der Vorderseite CH6 Symmetrische PA Mischpult Eing nge Vorder und R ckseite 2 Mikrofone mit der 3 Band Klangregler und Zonenzuweisung sowie einstellbarem Talkover Jeder Kanal hat eine...

Страница 28: ...ften zur elektrischen und mechanischen Sicherheit in Ihrem Land durchgef hrt werden Vergewissern Sie sich dass die Netzspannung nicht h her ist als auf dem Typenschild auf der Ger ter ckseite angegebe...

Страница 29: ...lassen Kondensation kann zu Leistungsverlust f hren REINIGUNG Wischen Sie das Ger t mit einem weichen und leicht angefeuchteten Tuch ab Achten Sie darauf dass keine Fl ssigkeiten in das Ger t eindrin...

Страница 30: ...ON eingestellt ist Diese Frontplatte des PA MISCHPULT Eingangs ist parallel zu der R ckwand des PA MISCHPULT Eingangs 38 aber hat Vorrang ber den r ckseitigen Eingang so wenn ein Stecker auf der Vord...

Страница 31: ...alizer f r Stereo Master Ausgang Dies ist ein 3 Band Stereo Equalizer um den Frequenzgang des Stereo Hauptausgangs einzustellen Die Einstellungen erfolgen mit einem kleinen Schraubendreher die durch d...

Страница 32: ...Band in Ihr eigenes Audio System direkt zu injizieren Der PA MISCHPULT Eingang wird an den Eingangskanal 6 geleitet und wird das LINE6 Signal ersetzen sobald der PA Mischpult Schalter 13 auf ON einges...

Страница 33: ...utzer von der Lesbarkeit der Notfallmeldungen nicht gest rt werden kann indem er sein eigenes Mikrofon verwendet der Nachteil besteht darin dass der lokale Benutzer immer noch die Notfall Evakuierungs...

Страница 34: ...Nehmen Sie die Einstellung f r alle Lautst rke Einstellungen nach Bedarf vor Zum Ausschalten befolgen Sie die inverse Sequenz schalten Sie immer Ihre n Verst rker zuerst aus dann alle Prozessoren zwis...

Страница 35: ...Verh ltnis IHF A 82dB 1kHz Mikroeing nge 1 5mV 10k Line CD Eing nge 150mV 22k Phonoeing nge 3mV 47k Aufzeichnungsausgang 775mV 600 MASTER Ausgang 1 5V 4k7 unsymm MASTER Ausgang 850mV 600 symm Abmessun...

Страница 36: ...nea 2 phono 2 USB Canal1 Entrada de l nea de 3 5mm disponible en el panel frontal Canal6 Entrada balanceada PA mezcladora paneles frontal y posterior 2 micr fonos con control de tono de 3 bandas y asi...

Страница 37: ...uerdo con las regulaciones para la seguridad el ctrica y mec nica de su pa s Compruebe que la tensi n disponible no sea superior a la que se indica en el panel posterior de la unidad La entrada del co...

Страница 38: ...eces la condensaci n impide que la unidad funcione a pleno rendimiento LIMPIAR EL APARATO L mpielo utilizando un pa o ligeramente humedecido con agua Evite la entrada de agua en el interior de la unid...

Страница 39: ...entrada de MEZCLADORA PA del panel frontal est en paralelo con la entrada de MEZCLADORA PA del panel posterior 38 pero tiene prioridad sobre la entrada del panel posterior as una vez est insertado el...

Страница 40: ...n destornillador peque o por un instalador No aplique una fuerza excesiva con el destornillador 28 Ajuste del nivel m ximo para la Salida Maestra Est reo Se utiliza para limitar el m ximo nivel de sal...

Страница 41: ...panel frontal tiene prioridad Una vez se inserte el jack en la entrada del panel frontal de MEZCLADORA PA la entrada del panel posterior se deshabilita 39 Entradas de l nea Estos conectores RCA cinch...

Страница 42: ...gencia Para cambiarlo un instalador o t cnico cualificado debe abrir la unidad tras desconectarla del suministro de CA Consulte el dibujo para localizar el jumper JP1 del PCB del panel frontal estable...

Страница 43: ...funcionar como se espera Para ajustar los niveles por favor recuerde que hay que seguir dos instrucciones Evitar la distorsi n dejando algo de espacio Nunca sobrepasar las entradas de audio de ning n...

Страница 44: ......

Отзывы: