Symmons Identity 6703 Скачать руководство пользователя страница 14

14

Remarque : 

Pour l'installation du 

corps de vanne, veuillez consulter le 

manuel du corps de vanne.

1

M

N

M

2

1)   Installez la plaque de montage 

de la douche (N) à la vanne de 

douche. Fixez avec deux vis (H).

2)   Attachez la rosace de douche (L) à la 

plaque de fixation de la douche (N).

L

N

Remarque : 

Les languettes devraient 

s'enclencher dans la bonne position.

I

1

J

2

4)   Installez la poignée de douche 

(I) à la vanne de douche. Fixez la 

poignée de douche avec les vis de 

pression (J).

Remarque : 

La poignée doit être 

orientée vers la position 6h sur  

une horloge. 

Installation

1

3

C

4

P2

P3

P1
P2

2

Remarque :

 Pour une cloison sèche 

de 1/2 po d'épaisseur ou moins, 

insérer l'outil d'ancrage (P3) dans 

le dispositif d'ancrage (P2) de la 

cloison pour le fixer derrière le mur 

avant d'installer le support mural.

7)    Placez la plaque de montage 

(C) en position, marquez et 

percez des trous de 3/16 po 

pour l'ancrage pour céramique 

(P1) et des trous de 5/16 po pour 

l'ancrage pour cloison sèche (P2). 

Installez les dispositifs d'ancrage.

5)   Installez le bec de baignoire (O) au 

raccord de tuyauterie en tournant 

dans le sens horaire pour serrer.

O

1

2

8)  Enlevez le couvercle du support 

de la douche à main (E). Installez 

le support mural et la plaque de 

montage (C). Fixez avec trois vis 

(F). Remettre le couvercle sur le 

support mural de la douche à 

main.

1

2

4

E

F

C

3

3)   Installez le couvercle en dôme (K) 

à la vanne de douche en tournant 

dans le sens des aiguilles d'une 

montre.

K

1

2

6)   Installez le coude mural (B) au 

raccord de tuyauterie. Serrez les 

vis de pression (D) pour fixer en 

place.

B

1

1

D

2

Содержание Identity 6703

Страница 1: ...onmetallic materials plated in standard polished chrome finish Note Append appropriate suffix to model number 1 5 1 5 gpm 5 7 L min flow restrictor 2 0 2 0 gpm 7 6 L min flow restrictor 72 6 metal hos...

Страница 2: ...N N Measurements A Male 1 2 NPT fitting must be recessed 1 4 6 mm from finished wall B 3 1 2 89 mm C 2 7 8 73 mm D Shower Valve Hole Size Min 3 76 mm Max 4 102 mm E 3 1 2 89 mm F Rough in 2 3 8 1 2 60...

Страница 3: ...Breaker 60 Hose EF 104 I J Handle Set Screw RTS 084 K Dome Cover T 19 L M N Escutcheon Screws Mounting Plate 6700 ESC O Tub Spout 054 Tools Required for Installation Adjustable Wrench Allen Wrench 3 3...

Страница 4: ...dry wall 1 2 thick or less insert anchor tool P3 into drywall anchor P2 to secure behind wall prior to installing wall cradle 7 Place mounting plate C in position mark and drill 3 16 holes for tile a...

Страница 5: ...Troubleshooting Chart Operation Temperature Control 1 Turn shower handle counter clockwise approximately 1 4 turn to put valve in cold position 2 Turn shower handle counter clockwise approximately 1...

Страница 6: ...m 9 5 L min Las piezas est n fabricadas con materiales met licos y no met licos recubiertos con el acabado est ndar de cromo pulido Nota Anexar el complemento apropiado al n mero de modelo 1 5 Reducto...

Страница 7: ...La rosca macho NPT de 1 2 debe estar empotrada a 1 4 6 mm de la pared terminada B 3 1 2 89 mm C 2 7 8 73 mm D Tama o de los orificios de la v lvula para ducha M n 3 76 mm M x 4 102 mm E 3 1 2 89 mm F...

Страница 8: ...de pared Tornillo de presi n EF 105 C E F Placa de montaje Soporte de pared Tornillos EF 106 G H Igualador de presi n Manguera de 60 EF 104 I J Manija Tornillo de presi n RTS 084 K Cubierta del domo...

Страница 9: ...2 para sujetarla detr s de la pared antes de instalar el soporte de pared 7 Coloque la placa de montaje C en su posici n marque y taladre agujeros de 3 16 para las anclas para mosaico P1 agujeros de 5...

Страница 10: ...o para 6704 1 Palanca del desviador hacia abajo para utilizar el surtidor para ba era 2 Palanca del desviador hacia arriba para utilizar la ducha 9 Una el igualador de presi n G al codo de pared B Una...

Страница 11: ...d de 2 5 gpm 9 5 L min Les composants sont faits de mat riaux m talliques et non m talliques au fini chrome poli standard Remarque Juxtaposer le suffixe appropri au num ro de mod le 1 5 R ducteur de d...

Страница 12: ...es A Raccord NPT 1 2 po m le doit tre encastr 1 4 po 6 mm du mur fini B 3 1 2 po 89 mm C 2 7 8 po 73 mm D Taille du trou pour la vanne de douche Min 3 po 76 mm Max 4 po 102 mm E 3 1 2 po 89 mm F Robin...

Страница 13: ...de 60 po EF 104 I J Assemblage Vis de pression RTS 084 K Couvercle en d me T 19 L M N Rosace Vis Plaque de montage 6700 ESC O Bec de baignoire 054 Outils requis pour l installation Clef ajustable Clef...

Страница 14: ...le dispositif d ancrage P2 de la cloison pour le fixer derri re le mur avant d installer le support mural 7 Placez la plaque de montage C en position marquez et percez des trous de 3 16 po pour l anc...

Страница 15: ...tivement 1 4 de tour pour mettre la vanne dans la position d eau froide 2 Tournez la poign e de douche dans le sens contraire des aiguilles d une montre approximativement 1 2 de tour pour mettre la va...

Отзывы: