background image

[MODO DE TEXTO (TEXTO1, TEXTO2)]

El TEXTO1 y TEXTO2
muestran texto en media
pantalla mediante rollo
(como una guía de canal,
programa o avisos).

OPERACIONES (continúa)

AJUSTES OPCIONALES

AJUSTE DE IMAGEN

1

1

2

2

MENU

Y

  VOLUME  

X

Seleccione un ítem a ajustar

3

3

- TV PREP. -

IMAGEN
AJUSTE DE CANAL
AJUSTE DE V-CHIP
IDIOMA

[ESPAÑOL]

TITULO

[OFF]

SONIDO TV

[MAIN]

LUZ DE FONDO [BRILLO]
REPOSAR

[0] MINUTO

L

  CHANNEL  

K

CLARIDAD

Ajuste hasta que las partes más obseuras de la
imagen tengan el brillo preferido.

[-] : disminuye el brillo
[+] : aumenta el brillo

CONTRASTE

Ajuste para aumentar o reducir el contraste.

[-] : disminuye el contraste
[+] : aumenta el contraste

COLOR

Ajuste el color a brillante o pálido.

[-] : color pálido

[+] : color brillante

MATIZ

Ajuste para obtener tonos de piel naturales.

[-] : agregue rojo

[+] : agregue verde

AGUDEZA

Ajuste para ver más detalles en la imagen.

[-] : suave

[+] : nítido

Notas:

La indicación desaparecerá automáticamente después de 10 segundos a menos que presione un botón.

El magnetismo de aparatos cercanos y de los altavoces puede afectar el color de la imagen de TV. En
este caso, presione 

[POWER]

para apagar el TV y vuelva a encender después de unos 30 minutos.

AJUSTE DE CANAL

1

1

MENU

L

  CHANNEL  

K

- TV SET UP -

PICTURE
CHANNEL SET UP
V-CHIP SET UP
LANGUAGE

[ENGLISH]

CAPTION

[OFF]

TV SOUND

[MAIN]

BACK LIGHT

[BRIGHT]

SLEEP

[0] MINUTE

[PREAJUSTE AUTO DE CANALES]

Como el ajuste inicial, todos canales están
memorizados en este TV, incluyendo los
canales no disponibles en su área. Esta función
puede poner los canales sólo disponibles en la
memoria.

1

1

MENU

L

  CHANNEL  

K

El sintonizador barre y memoriza todos
los canales existentes en su región.

- TV PREP. -

IMAGEN
AJUSTE DE CANAL
AJUSTE DE V-CHIP
IDIOMA

[ESPAÑOL]

TITULO

[OFF]

SONIDO TV

[MAIN]

LUZ DE FONDO [BRILLO]
REPOSAR

[0] MINUTO

Y

  VOLUME  

X

2

2

Y

  VOLUME  

X

Seleccione el idioma deseado

3

3

MENU

Para salir del menú

Y

  VOLUME  

X

- AJUSTE DE CANAL -

AGREGAR/BORRAR CA (CATV)

PREA. AUTO CA.

Notas:

El TV diferencia entre los canales de TV
normales y los canales de cable (CATV).

El TV puede reconocer los canales de TV
como canales CATV si el estado de la
recepción es malo. En este caso, verifique
las conexiones de la antena y pruebe
nuevamente los pasos 

2

3

cuando las

condiciones de la recepción sean mejores.

Si no hay entrada de
señal de TV, aparecerá
“NO HAY SEÑAL DE
TV” en la pantalla
después de completar
el barrido de canales.

NO HAY SEÑAL DE TV

[AGREGASCIÓN / BORRADO DE CANALES]

Es posible agregar o borrar los canales
manualmente.

CLARIDAD

-

+

SELECCION DE IDIOMA

3

3

Cuando se completó el barrido, aparece
el canal memorizado más bajo en la
pantalla de TV.

1

1

2

2

MENU

L

  CHANNEL  

K

- TV PREP. -

IMAGEN
AJUSTE DE CANAL
AJUSTE DE V-CHIP
IDIOMA

[ESPAÑOL]

TITULO

[OFF]

SONIDO TV

[MAIN]

LUZ DE FONDO [BRILLO]
REPOSAR

[0] MINUTO

Y

  VOLUME  

X

L

  CHANNEL  

K

Y

  VOLUME  

X

- AJUSTE DE CANAL -

AGREGAR/BORRAR CA (CATV)

PREA. AUTO CA.

Seleccione el canal deseado

4

4

Y

  VOLUME  

X

Notas:

Si no se transmite el subtítulo narrativo, no lo
podrá recibir y no aparecerá nada.

Cuando su TV recibe una señal de
reproducción de efectos especiales (es decir,
búsqueda, cámara lenta y congelada) de un
canal de salida de video de la videograbadora
(CH3 o CH4), el TV puede no mostrar el
subtítulo o texto correcto.

Los subtítulo y téxtos pueden no coincidir
exactamente con la voz del TV.

Las interferencias pueden hacer que el sistema de
subtítulo narrativo no funcione correctamente.

Los caracteres de subtítulos o texto no
aparecerán mientras aparezcan las
indicaciones de menú o de funciones.

Si aparece una caja negra en la pantalla,
significa que el TV está en el modo de
TEXTO. Para borrar la pantalla, seleccione
TITULO [SUBTIT1], [SUBTIT2] u [OFF].

Agregue: celeste
Borre: rojo claro

2

2

3

3

Seleccione “IMAGEN”

Seleccione “LANGUAGE”

[ENGLISH]

[ESPAÑOL]

[FRANÇAIS]

Seleccione “AJUSTE DE CANAL”

Seleccione “AJUSTE DE CANAL.”

Seleccione “AGREGAR/BORRAR CA”

Seleccione “PREA. AUTO CA.”

15

AGREGAR/BORRAR

Agregue o borre el canal

Puede ver el programa de TV con etiqueta
especial (cc), películas,noticias y cintas
pregabadas, etc. con el subtítulo de diálogo o
con el texto agregado al programa.

1

1

MENU

L

  CHANNEL  

K

- TV PREP. -

IMAGEN
AJUSTE DE CANAL
AJUSTE DE V-CHIP
IDIOMA

[ESPAÑOL]

TITULO

[OFF]

SONIDO TV

[MAIN]

LUZ DE FONDO [BRILLO]
REPOSAR

[0] MINUTO

Seleccione “TITULO”

[MODO DE TITULO (SUBTIT1, SUBTIT2)]

SUBTIT1 
muestra subtítulos narrativos normales (qué
es lo que dice un personaje).

SUBTIT2 
muestra los subtítulos narrativos de un
idioma extranjero (palabras en idioma
extranjero mostrando lo que dice un
personaje).

Hay tres formas de mostrar de acuerdo con
el programa:

Modo pintado :

Muestra inmediatamente
los caracteres entrados en
la pantalla.

Modo emergente :

Una vez memorizados los
caracteres, aparecen de una
vez.

Modo de avance :

Muestra los caracteres
continuamente en un rollo
(máx. 4 líneas).

SUBTITULOS NARRATIVOS

*Segundo programa de audio (SAP) :

Su programa también puede recibirse en un
segundo idioma o a veces una emisora de
radio.

SYSTEMA DE SONIDO DE TELEVISION DE MULTIPLES CANALES (MTS)

Tipo de 

transmisión

Regular

-Ninguno-

Transmisión 

estéreo

ESTEREO

SAP

Selección 

de menú

MAIN

MONO

SAP*

-Ninguno-

-Ninguno-

MONO

ESTEREO

SAP

MAIN

MAIN

Nota:

Si selecciona [SAP] cuando no hay un
segundo audio disponible, el TV recibirá el
audio normal.

1

1

2

2

MENU

L

  CHANNEL  

K

Y

  VOLUME  

X

Seleccione el modo el
sonido deseado

[MAIN]          [MONO]          [SAP]

3

3

MENU

- TV PREP. -

IMAGEN
AJUSTE DE CANAL
AJUSTE DE V-CHIP
IDIOMA

[ESPAÑOL]

TITULO

[OFF]

SONIDO TV

[MAIN]

LUZ DE FONDO [BRILLO]
REPOSAR

[0] MINUTO

Seleccione “SONIDO TV”

Para salir del menú

Ajuste la selección

[CLARIDAD]

[CONTRASTE]

[AGUDEZA]

[MATIZ]

[COLOR]

AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA DORMIR

AJUSTE DE LUZ DE FONDO

1

1

MENU

- TV PREP. -

IMAGEN
AJUSTE DE CANAL
AJUSTE DE V-CHIP
IDIOMA

[ESPAÑOL]

TITULO

[OFF]

SONIDO TV

[MAIN]

LUZ DE FONDO [BRILLO]
REPOSAR

[0] MINUTO

Seleccione “LUZ DE FONDO”

L

  CHANNEL  

K

2

2

Seleccione el modo de brillo deseado

3

3

Y

  VOLUME  

X

[BRILLO]

[NORMAL]

[OSCURO]

MENU

Para salir del menú

2

2

Y

  VOLUME  

X

Seleccione el modo subtítulo deseado

MENU

Para salir del menú

3

3

[OFF]

[SUBTIT

1

]

[SUBTIT

2

]

[TEXTO2]

[TEXTO

1

]

5

5

MENU

Para salir del menú

Notas:

Cuando desconecte la unidad del
tomacorriente de CA o cuando tiene un corte
eléctrico, se perderá el tiempo para dormir.

La pantalla de ajuste del temporizador para
dormir desaparecerá automáticamente
después de 10 segundos del funcionamiento.

1

1

- TV PREP. -

IMAGEN
AJUSTE DE CANAL
AJUSTE DE V-CHIP
IDIOMA

[ESPAÑOL]

TITULO

[OFF]

SONIDO TV

[MAIN]

LUZ DE FONDO [BRILLO]
REPOSAR

[0] MINUTO

REPOSAR 10 MINUTO

• El tiempo aumenta en 10

minutos hasta 90.

MENU

L

  CHANNEL  

K

Y

  VOLUME  

X

Seleccione “REPOSAR”

L

  CHANNEL  

K

.    .

.    .

.    .

–   +

VOLUME  

X

Y

  VOLUME  

X

L3109UK_SP.QX33  05.5.26  10:16 AM  Page 3

Содержание DVL515SLD

Страница 1: ...na system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light of power circuits or where it can fall into such power lines or circuits When installing an outside antenna system extreme care should be taken to keep from touching such power lines or cir cuits as contact with them might be fatal 16 OVERLOADING Do not overload wall outlets and extension cords as this ...

Страница 2: ...O ANT AUDIO COMPONENT L Y Pb Pr R L R S VIDEO VIDEO ANT HEAD PHONE COMPONENT AV IN2 AUDIO AV IN1 AUDIO Audio Cable Video Cassette Recorder Note The AUDIO L jack is for mono input The sound is heard from both speakers Use this jack for connecting monaural audio equipment The S VIDEO jack is given priority over the VIDEO jack Component Video Cable Audio Cable Video Game Video Camera Rear of this TV ...

Страница 3: ... Delete light red 2 2 3 3 Select PICTURE Select LANGUAGE ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS Select CHANNEL SET UP Select CHANNEL SET UP Select ADD DELETE CH Select AUTO PRESET CH 15 ADD DELETE Add or delete the channel You may view specially labeled cc TV programs movies news and prerecorded tapes etc with either a dialogue caption or text display added to the program 1 1 MENU L CHANNEL K TV SET UP PICTURE ...

Страница 4: ...een Picture Distorted Picture Rolls Vertically No Color Poor Reception on Some Channels Weak Picture Lines or Streaks in Picture Ghosts in picture Picture Blurred Sound OK Picture Poor Picture OK Sound Poor No Picture or Sound Different color marks on screen Black or Luminous point on Screen Closed Caption Problem Possible Remedy Misspelled captions are shown Text is not shown in its entirety or t...

Страница 5: ...e el contacto con ellos podría ser fatal 16 SOBRECARGA No sobrecargue los tomacorrientes murales ni los cables de extensión ya que esto podría causar incendios o descargas eléctricas 17 ENTRADA DE OBJETOS Y LÍQUIDOS Nunca introduzca objetos de ningún tipo por las aberturas de este TV ya que podría tocar peligrosos puntos de alta tensión o piezas de cortocircuito provocando incendios o descargas el...

Страница 6: ...X2 L Y Pb Pr R L AV IN2 AUDIO R AV IN1 S VIDEO VIDEO ANT AUDIO COMPONENT L Y Pb Pr R L R S VIDEO VIDEO ANT HEAD PHONE COMPONENT AV IN2 AUDIO AV IN1 AUDIO Cable de Audio Grabadora de videocasetes Nota La toma AUDIO L es para entrada monoaural El sonido se escucha por ambos altavoces Utilice esta toma para conectar un equipo de audio monoaural La toma S VIDEO tiene prioridad sobre la toma VIDEO Cabl...

Страница 7: ...lo o texto correcto Los subtítulo y téxtos pueden no coincidir exactamente con la voz del TV Las interferencias pueden hacer que el sistema de subtítulo narrativo no funcione correctamente Los caracteres de subtítulos o texto no aparecerán mientras aparezcan las indicaciones de menú o de funciones Si aparece una caja negra en la pantalla significa que el TV está en el modo de TEXTO Para borrar la ...

Страница 8: ...cesario cambiarla Es la calidad del panel de cristal l quido Barras en la pantalla Imagen distorsionada Imagen avanza verticalmente No hay color Mala recepción en algunos canales Imagen débil Líneas o rayas en la imagen Fantasma en la imagen Imagen borrosa Sonido bueno imagen mala Sonido mala imagen bueno Ni imagen ni sonido Diferentes marcas de color en pantalla Punto negro o encendido en la pant...

Отзывы: