Sygonix 2616624 Скачать руководство пользователя страница 7

7

6 Aperçu du produit

Boîte à bornes

Moteur

Rotor

Boîtier

A

B

C

D

2616624

Ø 104 mm

33 mm

88 mm

Ø 99 mm

2616625

Ø 129 mm

33 mm

88 mm

Ø 124 mm

2616626

Ø 154 mm

49 mm

108 mm

Ø 149 mm

7 Conditions d’installation

Hauteur d’installation par rapport au sol : min. 2,3 m

Distance entre le plafond et le produit : min. 5 cm

Le produit ne doit fonctionner qu’avec la tension secteur.

Le produit doit être protégé par un fusible 10/16 A dans la boîte à fusibles du bâtiment.
Un disjoncteur de fuite à la terre doit être installé au préalable (disjoncteur différentiel FI).

Installer un interrupteur pour la commande marche/arrêt du produit. Distance entre les
points de contact du commutateur de polarité : min. 3 mm.

La température de l’air ne doit pas dé45 °C.

Ne pas installer le produit dans un endroit mouillé ou très humide.

Pour une utilisation avec des foyers qui nécessitent une cheminée dans la pièce à venti-
ler, un apport en air suffisant doit être prévu pour l’utilisation du produit comme ventila-
teur d’extraction.

Conformité

L’installation du produit doit être conforme à la norme DIN VDE 0100-701. Respecter les
zones de protection pour les pièces avec bain ou douche.

S’assurer que le fonctionnement des pièces rotatives ne puisse pas être perturbé. Mon-
ter une grille de protection conforme à la norme 

DIN 31001 

le cas échéant.

Dans les établissements commerciaux, il convient de respecter les réglementations rela-
tives à la prévention des accidents de l'assurance responsabilité civile de l'employeur
concernant les systèmes électriques et le matériel d’exploitation.

Conduit

Empêcher le refoulement.

S’assurer que l’eau ne puisse pas pénétrer dans le conduit d’aspiration. Installer une
protection adaptée (par ex. : grilles à lamelles à fermeture automatique) le cas échéant.

Pour les installations avec des conduits flexibles, utiliser des colliers de fixation adaptés.

8 Schéma de câblage

Moteur

Câble marron

Câble bleu

9 Nettoyage et entretien

Important:

– N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, d'alcool à friction ou d'autres solu-

tions chimiques. Ils endommagent le boîtier et peuvent provoquer un dysfonctionne-
ment du produit.

– Ne plongez pas le produit dans l’eau.

1. Débranchez le produit de l’alimentation électrique.

2. Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon sec et sans fibres.

10 Élimination des déchets

Tous les équipements électriques et électroniques mis sur le marché européen
doivent être marqués de ce symbole. Ce symbole indique que cet appareil doit
être éliminé séparément des déchets municipaux non triés à la fin de son cycle
de vie.

Tout détenteur d'appareils usagés est tenu de les remettre à un service de col-
lecte séparé des déchets municipaux non triés. Les utilisateurs finaux sont tenus
de séparer, sans toutefois les détruire, les piles et accumulateurs usagés qui ne
sont pas intégrés dans l'appareil usagé, ainsi que les lampes qui peuvent être
enlevées de l'appareil usagé sans être détruites, avant de le remettre à un point
de collecte.

Les distributeurs d'équipements électriques et électroniques sont légalement tenus de re-
prendre gratuitement les appareils usagés. Conrad vous offre les possibilités de retour 

gra-

tuit

 suivantes (plus d'informations sur notre site Internet) :

à nos filiales Conrad

dans les centres de collecte créés par Conrad

dans les points de collecte des organismes de droit public chargés de l'élimination des
déchets ou auprès des systèmes de reprise mis en place par les fabricants et les distri-
buteurs au sens de la loi sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG)

L'utilisateur final est responsable de l'effacement des données personnelles sur l'équipe-
ment usagé à mettre au rebut.

Veuillez noter que dans les pays autres que l'Allemagne, d'autres obligations peuvent s'ap-
pliquer pour la remise et le recyclage des appareils usagés.

11 Caractéristiques techniques

Unité

Valeur

Tension de fonctionnement

V/AC

220 - 240

Fréquence de tension de fonctionnement

Hz

50

Classe de protection

Classe II

Protection contre les infiltrations

IPX2

Longueur de cordon

mm

420

Température d’air max.

°C

+45

Matériau

ABS

Température de fonctionnement

°C

0 à +45

Humidité de fonctionnement (sans condensation)

% RH

≤85

Température durant le stockage

°C

0 à +45

Humidité de stockage (sans condensation)

% RH

≤85

Nº de commande : 2616624

Unité

Valeur

Consommation électrique

W

12

Volume d’air max.

m³/h

130

Vitesse du moteur

min-1

2200

Émissions sonores max. (à partir de 3 m)

dB(A)

34

Diamètre de conduit requis

mm

100

Dimensions (Ø X H)

mm

104 x 88

Poids

g

375

Nº de commande : 2616625

Unité

Valeur

Consommation électrique

W

16

Volume d’air max.

m³/h

240

Vitesse du moteur

min-1

2000

Émissions sonores max. (à partir de 3 m)

dB(A)

34

Diamètre de conduit requis

mm

125

Dimensions (Ø X H)

mm

129 x 88

Poids

g

475

Содержание 2616624

Страница 1: ...st ndi ger Aufsicht stehen 5 2 Allgemein Das Produkt ist kein Spielzeug Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen Dieses k nnte f r Kinder...

Страница 2: ...ht in Wasser 1 Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung 2 Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein trockenes faserfreies Tuch 10 Entsorgung Alle Elektro und Elektronikger te die auf den euro...

Страница 3: ...tungskanal Durchmesser mm 150 Abmessungen H mm 154 x 108 Gewicht g 530 Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Alle Rechte einschlie lich...

Страница 4: ...supervision 5 2 General The product is not a toy Keep it out of the reach of children and pets Do not leave packaging material lying around carelessly This may become dangerous playing material for c...

Страница 5: ...are not enclosed by the WEEE as well as lamps that can be removed from the WEEE in a non destructive manner must be removed by end users from the WEEE in a non destructive manner before it is handed...

Страница 6: ...ouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien r alisables par l utilisateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans sur veillance 5 2 G n ralit s Le produit n est pas un jouet Il doit res...

Страница 7: ...iffon sec et sans fibres 10 limination des d chets Tous les quipements lectriques et lectroniques mis sur le march europ en doivent tre marqu s de ce symbole Ce symbole indique que cet appareil doit t...

Страница 8: ...onrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits r serv s y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de...

Страница 9: ...elen Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of onderhouden 5 2 Algemeen Het artikel is geen speelgoed Houd het buiten het bereik van kinderen en huisdieren Laat verpakkingsmateriaal...

Страница 10: ...en elektronische apparatuur die op de Europese markt wordt ge bracht moet met dit symbool zijn gemarkeerd Dit symbool geeft aan dat dit ap paraat aan het einde van zijn levensduur gescheiden van het...

Страница 11: ...2240 Hirschau www conrad com Alle rechten vertaling inbegrepen voorbehouden Elke reproductie ongeacht de methode bijv fotokopie microverfil ming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingss...

Отзывы: