background image

• 

Ne court-circuitez jamais les contacts de l’accumulateur. Ne jetez pas l’accumulateur 

ou le produit dans le feu. Cela provoque un risque d’explosion et d’incendie !

• 

Rechargez  régulièrement  l’accumulateur  même  lorsque  vous  n’utilisez  pas  le 

produit. Grâce à la technologie des accumulateurs, un déchargement préalable 

de l’accumulateur n’est pas nécessaire.

• 

Ne chargez jamais l’accumulateur du produit sans surveillance.

• 

Lors du chargement, placez le produit sur une surface résistante à la chaleur. Le 

réchauffement lors du chargement est normal.

• 

Laissez toujours le livre ouvert lors de la connexion avec le câble USB afin d’éviter 

des dégâts sur la fiche USB et la prise USB de la caméra.

• 

Ne  surveillez  pas  de  personnes  sans  le  leur  notifier  !  Des  autocollants 

d'avertissement sont joints au produit dans ce but. Observez les lois de votre pays 

concernant cette utilisation. 

• 

Ne  positionnez  pas  de  flammes,  comme  p.  ex.  des  bougies  allumées,  qui 

pourraient se révéler être une source d’incendie, sur ou à proximité du produit.

• 

Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le 

mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l‘appareil.

• 

Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste 

ou un atelier spécialisé.

• 

Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d‘emploi n‘a pas su répondre, 

nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.

Éléments de fonctionnement

1
2

3

4

5

10

9

8

7
6

LED IR

Caméra

3  Logement pour carte micro SD
4  Bouton de 

Reset

Port micro USB

Voyants à LED

7  Interrupteur 

Power ON/OFF

 

8  Position du commutateur 

MD

 

(détection des mouvements)

9  Position du commutateur 

Standby

10  Position du commutateur 

REC

Fonction de détection des mouvements

Le logiciel de détection des mouvements intégré déclenche l’enregistrement à la détection d’un 

mouvement dans une zone de l’image de la caméra.

Recharge de l’accumulateur

L'accu se trouve sur le côté gauche et droit de la caméra livre. Veillez à ce que 

les côtés du livre ne soient jamais endommagés et que la caméra livre ne soit pas 

placée ou rangée près de sources de chaleur.

Ne fermez jamais le livre contenant la caméra si celle-ci est reliée au câble USB. 

La fiche USB et la prise USB peuvent être détruites lors de la fermeture du livre. 

Prière de toujours le recharger lorsqu’il est ouvert.

• 

Rechargez l'accu interne avant la mise en service avec le câble USB.

• 

Le produit doit être éteint avant de recharger l’accumulateur rechargeable.

• 

Branchez la fiche micro USB sur le port micro USB (5).

• 

Branchez la fiche de type A du câble USB sur une source d'alimentation USB comme p. ex. 

un bloc d'alimentation avec USB. La charge commence aussitôt que la source d'alimentation 

délivre de l'électricité. Le voyant de contrôle à LED (6) s'allume jaune aussi longtemps que 

l'accu est rechargé. Dès que l’accu est complètement rechargé, le voyant de contrôle à LED 

s’éteint. 

Il est recommandé d'utiliser un bloc d'alimentation USB avec un courant de charge 

d'au  moins  1 A.  Parce  que  la  capacité  totale  de  l'accu  s'élève  à  6500  mAh,  la 

recharge peut durer jusqu'à 20 heures.

• 

Si l'accu est trop fortement déchargé, les voyants de contrôle à LED (6) clignotent en bleu 

et rouge pendant environ 10 secondes. Ensuite, le fichier enregistré pour la dernière fois est 

sauvegardé et la caméra livre s'éteint. Rechargez alors immédiatement l'accu.

• 

Bien que la capacité de l'accu soit très élevée, il est recommandé de le recharger après 

environ 6 mois. Évitez une décharge trop profonde de l'accu.

 Mode d'emploi

Caméra livre HD

Nº de commande 1882083

Utilisation prévue

Le produit sert de caméra de surveillance avec une fonction d'enregistrement est équipé avec 

un détecteur de mouvement. L'accu Li-Po intégré (6500 mAh) veille à un long fonctionnement. 

Le produit peut être placé discrètement sur une étagère entre des livres.

L’utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans les locaux fermés ; l’utilisation en plein 

air est interdite. Impérativement éviter tout contact avec l’humidité, par ex. dans la salle de 

bains, etc.

Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute transformation et/ou modification du 

produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres fins que celles décrites précédemment, 

cela risque d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source 

de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d’emploi 

et conservez le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi.

Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. 

Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont 

des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.

Contenu d’emballage

• 

Caméra livre

• 

Câble USB

• 

Mode d‘emploi

Mode d’emploi actualisé      

Téléchargez les instructions actualisées du mode d’emploi via le lien 

www.conrad.com/downloads 

ou scannez le code QR illustré. Suivez les instructions du site Internet.

Explication des symboles

  Le symbole avec l’éclair dans un triangle est employé lorsqu’il y a un danger pour 

votre santé, par exemple en cas d‘électrocution.

  Dans ce mode d’emploi, le symbole avec le point d'exclamation dans un triangle 

indique des instructions importantes qui doivent être respectées.

  Le  symbole  «  flèche  »  est  utilisé  pour  pointer  certains  conseils  et  instructions 

spécifiques sur le fonctionnement.

Consignes de sécurité

Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux 

consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et 

des informations données dans le présent mode d’emploi pour une utilisation 

correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage 

personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/garantie sera 

alors annulée.

• 

Ce  produit  n’est  pas  un  jouet.  Gardez-le  hors  de  portée  des  enfants  et  des 

animaux domestiques.

• 

Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour 

enfants très dangereux.

• 

Gardez  le  produit  à  l’abri  de  températures  extrêmes,  de  la  lumière  du  soleil 

directe, de secousses intenses, d’humidité élevée, d’eau, de gaz inflammables, 

de vapeurs et de solvants.

• 

N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.

• 

Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit 

et protégez-le d’une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n’est 

plus garantie si le produit :

 -

présente des traces de dommages visibles ; 

 - le produit ne fonctionne plus comme il devrait, 
 -

a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou 

bien 

 -

a été transporté dans des conditions très rudes.

• 

Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, 

même de faible hauteur, l’appareil peut être endommagé.

• 

N’allumez jamais l’appareil immédiatement quand il vient détire mis dune pièce 

froide dans une pièce chaude. L'eau de condensation qui en résulte pourrait, dans 

des conditions défavorables, détruire l’appareil. Avant de connecter et d’utiliser le 

produit, attendez qu’il ait atteint la température ambiante. Selon les cas, cela peut 

prendre plusieurs heures.

• 

L’accumulateur est intégré au produit, il n’est pas remplaçable.

• 

N’endommagez  jamais  l’accumulateur.  Un  dommage  sur  le  boîtier  de 

l’accumulateur  peut  provoquer  un  risque  d’explosion  et  d’incendie  !  Le  boîtier 

de l’accumulateur LiPo n’est pas une fine couche de tôle comme avec les piles/

accumulateurs conventionnels (de taille AA ou AAA par exemple) mais est 

constitué uniquement d’un film en plastique.

Содержание 1882083

Страница 1: ...len denAkku nach ca 6 Monaten wieder aufzuladen Vermeiden Sie eine zu tiefe Entladung des Akkus Bedienungsanleitung HD Buch Kamera Best Nr 1882083 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient als Überwachungskamera mitAufzeichnungsfunktion und Bewegungsmelder ausgestattet Der integrierte Li Po Akku 6500 mAh sorgt für eine lange Betriebsbereitschaft Das Produkt kann unauffällig in einem Bücherreg...

Страница 2: ... Kamera auszuschalten Die rote und blaue LED Anzeige blinkt daraufhin 2 Mal auf und erlischt Bringen Sie den Schiebeschalter auf die REC Position 10 stellen Sie den Power ON OFF Schalter 7 auf ON um unverzüglich mit der Aufnahme zu beginnen Die blaue LED Kontrollleuchte leuchtet einmal kurz auf und blinkt dann dreimal Jede Sofortaufnahme dauert bis ca 10 Minuten Danach startet sofort eine weitere ...

Страница 3: ...ure e g in bathrooms must be avoided under all circumstances For safety and approval purposes you must not rebuild and or modify this product If you use the product for purposes other than those described above the product may be damaged In addition improper use can cause hazards such as short circuiting fire electric shock etc Read the instructions carefully and keep them Make this product availa...

Страница 4: ...lue LED indicator light briefly lights up once and then flashes three times Every instant recording takes up to approx 10 minutes After that another recording starts immediately The recordings are performed until the memory card is full or the rechargeable battery is empty Set the Power ON OFF slide switch 7 to OFF to stop the recording When the slide switch is set to MD 8 and there is no memory c...

Страница 5: ...eur de mouvement L accu Li Po intégré 6500 mAh veille à un long fonctionnement Le produit peut être placé discrètement sur une étagère entre des livres L utilisation est uniquement autorisée en intérieur dans les locaux fermés l utilisation en plein air est interdite Impérativement éviter tout contact avec l humidité par ex dans la salle de bains etc Pour des raisons de sécurité et d homologation ...

Страница 6: ...émarrer immédiatement l enregistrement Positionnez le commutateur Power ON OFF 7 sur ON Le voyant à LED bleu s allume brièvement une fois et clignote ensuite trois fois Chaque enregistrement instantané prend env 10 minutes Après ça un autre enregistrement commence immédiatement Les enregistrements sont exécutés jusqu à ce que la carte mémoire soit pleine ou que l accumulateur rechargeable soit vid...

Страница 7: ...an onopvallend in een boekenkast worden geïnstalleerd Het product is alleen bedoeld voor gebruik in afgesloten ruimtes dus gebruik buitenshuis is niet toegestaan Contact met vocht zoals bijv in de badkamer moet te allen tijde vermeden worden In verband met veiligheid en normering zijn aanpassingen van en of wijzigingen aan dit product niet toegestaan Indien het product voor andere doeleinden wordt...

Страница 8: ... gelijk te beginnen met opnemen Stel de Power ON OFF schakelaar 7 in op de AAN positie Het blauwe LED controlelampje brandt eenmaal kortstondig en knippert vervolgens driemaal Elke instant opname duurt ca 10 minuten Er start vervolgens onmiddellijk een nieuwe opname De opnames vinden plaats totdat de geheugenkaart vol is of de oplaadbare accu leeg is Stel de Power ON OFF schakelaar 7 in op UIT om ...

Отзывы: