switel WTF 728 Скачать руководство пользователя страница 66

In presenza di problemi

66

7

In presenza di problemi

In presenza di problemi con il radiotrasmettitore, seguire le 
indicazioni riportate qui di seguito. In caso di problemi tecnici è
possibile rivolgersi alla nostra hotline di assistenza tecnica chia-
mando al numero 0900 00 1675 valido per la Svizzera (spese da
rete Swisscom alla data di stampa: CHF 2.00 / min). In caso di
reclami entro il periodo di garanzia, rivolgersi al rivenditore auto-
rizzato. Il periodo di garanzia ricopre 2 anni.

Domande e risposte

Domande

Risposte

Nessuna funzione

− Radiotrasmettitore non caricato
− Blocco tastiera attivato

Trasmissione non
è possibile

− Tenere premuto il tasto 

P

 per 

trasmettere

− Canale è utilizzato da un altro interlo-

cutore

Nessuna ricezione

− Rilasciare il tasto 

P

− Volume è troppo basso
− Si è al di fuori del campo di ricezione,

modificare la propria posizione

− Eventuali ostacoli come alberi e edi-

fici hanno un influsso negativo sulla
portata

− Codifica di chiamata non è identica

con quella del partner di chiamata

− Canale è utilizzato da un altro interlo-

cutore

− Radiotrasmettitore in stato di ricarica

batteria

− In fase di carica il radiotrasmettitore

non è in grado di trasmettere o rice-
vere.

Содержание WTF 728

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating Instructions WTF 728...

Страница 2: ...Bedienungsanleitung 3 Mode d emploi 25 Istruzioni per l uso 48 Operating Instructions 70 Declaration of Conformity 92...

Страница 3: ...kger te in Betrieb nehmen 6 3 Bedienelemente 8 4 Men struktur 10 5 Wie bediene ich meine Funkger te 11 6 Wie bediene ich mein FM Radio 19 7 Falls es Probleme gibt 21 8 Technische Eigenschaften 22 9 Pf...

Страница 4: ...uchtigkeit Hitze oder direkte Sonnenein strahlung Verwenden Sie die Funkger te nicht in explosionsgef hrdeten Bereichen Netzteil Achtung Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzteil mit der Nr...

Страница 5: ...es kommunalen Entsorgungstr gers z B Wertstoffhof Das nebenstehende Symbol bedeu tet dass Sie das Ger t auf keinen Fall in den Hausm ll werfen d rfen Nach dem Elektro und Elektronikger te gesetz sind...

Страница 6: ...ung Akkupack einlegen ffnen Sie das Akkufach Legen Sie das mitgelieferte Akkupack ein Achten Sie auf die richtige Polung Schlie en Sie das Akku fach Entfernen Sie gegebenenfalls vorher den G rtelclip...

Страница 7: ...beenden Sie den Ladevorgang wenn Ihr Funk ger t vollst ndig geladen ist Der aktuelle Akkuladezustand wird im Display angezeigt voll halb schwach leer Sobald die Anzeige im Display blinkt muss das Funk...

Страница 8: ...Tastensperre Men FM Radio 6 Lautst rke Einstellung abw rts 7 Rufton senden FM Sender wechseln 8 Lautsprecher 9 Mikrofon 10 Kanalsuche Monitor 11 Lautst rke Einstellung aufw rts 12 Displaybeleuchtung E...

Страница 9: ...t tigungston aktiviert 5 Antenne und Empfangssignal Indikator 6 Gruppensuche aktiviert 7 iVOX Mode VOX Mode 8 Kanalsuche 9 CTCSS Code oder FM Frequenz 10 Tastensperre aktiviert 11 Tastenton aktiviert...

Страница 10: ...de einstellen 3 x M VOX iVOX Empfind lichkeit einstellen 4 x M Tastenton ON OFF 5 x M Best tigungston ON OFF 6 x M Tastensperre ON OFF Die Men position kann ab hier abweichen Je nach dem welche Auswah...

Страница 11: ...rung an gezeigt und die rote LED blinkt a V Funkger t ausschalten Sollten Sie das Funkger t l ngere Zeit nicht benutzen empfehlen wir das Akkupack zu entnehmen Lautst rkeregelung X Y lauter oder leise...

Страница 12: ...04375 8 446 09375 CTCSS1 Code Rufcodierungen w hlen Es stehen 38 Codierungen je Kanal zur Verf gung Funkteilneh mer k nnen nur miteinander kommunizieren wenn Funkkanal und Rufcodierung an den Ger ten...

Страница 13: ...arten beenden Stellen Sie die Rufcodierung des Ausgangskanals auf 0 Null Der Suchlauf stoppt bei jedem Kanal auf dem ein Signal emp fangen wird unabh ngig davon mit welcher Rufcodierung die ses Signal...

Страница 14: ...ie en Halten Sie die Taste X Y f r 3 Sekunden gedr ckt Beim Start einer neuen Kanalsuche werden wieder alle Kan le ber cksichtigt a 3 Sek X oder Y Kanal wird ausgeschlossen und Kanalsuche wird automat...

Страница 15: ...n Teilnehmern immer auf einem freien Kanal um St rungen zu vermeiden a Kanal abh ren b Abh ren beenden Tastenton ein ausschalten 4 x M X Y P ON OFF ausw hlen und best tigen Tastensperre Die Tastensper...

Страница 16: ...nde frei zu haben Da das mitgelieferte Headset ber eine zus tzliche PTT Taste verf gt k nnen Sie ber diese am Headset senden Schalten Sie das Funkger t aus bevor Sie ein Headset anschlie en 1 Schalte...

Страница 17: ...legt da dieses Headset zus tzlich mit einer PTT Taste ausge stattet ist Weitere Informationen finden Sie auf Seite 16 1 Schalten Sie das Funkger t aus 2 Stecken Sie den Stecker eines Headsets in die A...

Страница 18: ...3 Empfindlich keitsstufen entsprechend der Umgebungsger usche gew hlt werden L 1 L 2 L 3 laute Umgebungs ger usche normale Umgebungs ger usche leise Umgebungs ger usche 3 x M X oder Y P Empfindlichkei...

Страница 19: ...en Sie haben 10 Speicherkan le zur Auswahl X Y Sender ausw hlen 1 x M CH blinkt im Display X Y P Gew nschten Speicherkanal 1 10 ausw hlen und best tigen Die Displayanzeige wechselt anschlie end wieder...

Страница 20: ...Unterbrechungsmodus erm glicht die automatische Un terbrechung des Radioempfangs bei Funkbetrieb Mehrfach M br wird im Display angezeigt X Y P ON OFF ausw hlen und best tigen Der FM Unterbrechungsmod...

Страница 21: ...tworten Fragen Antworten Keine Funktion Funkger t nicht geladen Tastensperre aktiviert Senden nicht m glich Taste P zum Senden gedr ckt halten Kanal wird von anderen Teilnehmern benutzt Kein Empfang T...

Страница 22: ...ezeit bei Erstbetrieb Min 14 Std Ladezeit Min 7 Std Akkupack 3 6 V Ni MH Akku 600 mAh Stromversorgung Eingang 230 V 50 Hz Ausgang 2 x 6 5 V 150 mA Konformit tserkl rung Dieses Ger t erf llt die Anford...

Страница 23: ...lung oder Bedienung nat rliche Abnutzung durch falsches Auf stellen oder Aufbewahren durch unsachgem en Anschluss oder Installation sowie durch h here Gewalt oder sonstige u ere Einfl sse entstehen f...

Страница 24: ...G rtelclip 7 H Headset 16 I Inbetriebnahme 6 iVOX Freisprechen 16 K Kanal ausschlie en 14 Kanal hinzuf gen ausschlie en 14 Kanalsuche 13 Kanalwahl 12 Konformit tserkl rung 22 L Laden 6 Lautst rkeregel...

Страница 25: ...tteurs r cepteurs en service 28 3 l ments de manipulation 31 4 Structure de menu 33 5 Comment utiliser l metteur r cepteur 34 6 Comment utiliser la radio MF 42 7 En cas de probl mes 44 8 Caract ristiq...

Страница 26: ...grande chaleur ou l ensoleil lement direct Ne vous servez pas des metteurs r cepteurs dans des endroits expos s aux explosions Bloc secteur Attention N utilisez que le bloc secteur fourni avec l appa...

Страница 27: ...chets de votre commune par ex centre de recyclage L ic ne ci contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter votre appareil dans les ordures m nag res D apr s la loi relative aux appareils lectri...

Страница 28: ...c secteur deux clips de ceinture deux packs de piles rechargea bles un mode d emploi Mettre en place le pack de piles rechargeables Ouvrez le compartiment piles Ins rez dans le compartiment piles le p...

Страница 29: ...utiliser que ce bloc secteur KG3B 065 0150D 065 0150D Ne chargez pas les metteurs r cepteurs avec des chargeurs d un autre fabricant Pour une dur e de vie optimale du pack de piles rechargeables mett...

Страница 30: ...service 30 Fixer enlever le clip de ceinture Introduisez le clip de ceinture dans l ouverture pr vue cet effet jusqu ce que vous ent endiez son enclenchement Pour le retirer appuyez sur le clip de ce...

Страница 31: ...ouillage du clavier Menu Radio MF 6 R glage du volume sonore diminuer 7 Envoyer un signal d appel Passer l metteur radio MF 8 Haut parleur 9 Microphone 10 Recherche du canal cran 11 R glage du volume...

Страница 32: ...activ 5 Antenne et indicateur de signal de r ception 6 Recherche de groupe activ e 7 Mode iVOX Mode VOX 8 Recherche du canal 9 Code CTCSS ou fr quence MF 10 Verrouillage du clavier activ 11 Son des t...

Страница 33: ...la sensibilit VOX iVOX 4 x M Son des touches ON OFF 5 x M Signal de confirmation ON OFF 6 x M Verrouillage du clavier ON OFF La position dans le menu peut varier partir d ici selon la s lection que vo...

Страница 34: ...le canal param tr en der nier et le code d appel s affichent et la diode lectrolu minescente de fonctionnement clignote aV teindre l metteur r cepteur Si vous deviez ne pas utiliser l metteur r cepteu...

Страница 35: ...e d clar s et sont ex on r s de taxes 8 canaux radio sont valid s dans une gamme de fr quences de 446 000 MHz 446 100 MHz 1 x M X Y P S lectionner le canal et confirmer Chaque op ration est automatiqu...

Страница 36: ...le code d appel correspondant Recherche de canal Dans une boucle infinie l appareil cherche des signaux sur les huit canaux Le symbole s affiche l cran Si un canal actif est trouv la recherche de cana...

Страница 37: ...OFF et confirmer Ajouter exclure un canal du groupe de canaux 8 x M X Y P Ajouter ou exclure le canal de sortie du groupe de canaux par ON OFF et confirmer D marrer terminer la recherche de canal La...

Страница 38: ...signal d appel s lectionnez le param trage 0 z ro La position de menu peut varier selon la s lection que vous avez faite page 33 8 x M Activer le mode de programmation 9 x M Activer le mode de progra...

Страница 39: ...la touche P Cela signalise votre correspondant que votre transmis sion est termin e Activer d sactiver le signal de confirmation 5 x M X Y P S lectionner ON OFF et confirmer Si le signal de confirmati...

Страница 40: ...ibres En parlant mains libres dans le mode VOX vous parlez via un kit d oreilles Utilisez un kit d oreilles disponible dans le commerce sans touche PTT avec une fiche jack tripolaire st r o 2 5 mm Aff...

Страница 41: ...r r cepteur Vous n avez pas besoin d appuyer sur la touche P pour mettre 3 x M X Y P S lectionner L1 L2 L3 et confirmer OFF Arr t S lectionner la sensibilit VOX iVOX Pour le fonctionnement en mode VOX...

Страница 42: ...rogrammer l metteur Vous avez 10 canaux de m moire votre disposition X Y S lectionner l metteur 1 x M CH clignote l cran X Y P S lectionner le canal de m moire d sir 1 10 et confirmer L affichage de l...

Страница 43: ...MF Le mode d interruption MF permet d interrompre automatique ment la radio en cas d mission r ception Plusieurs fois M br s affiche l cran X Y P S lectionner ON OFF et confirmer Le mode d interruptio...

Страница 44: ...s Questions R ponses Pas de fonction L metteur r cepteur n est pas charg Le verrouillage du clavier est activ Emission pas pos sible Maintenir appuy e la touche P Le canal est utilis par d autres cor...

Страница 45: ...mise en service Min 14 h Temps de charge ment Min 7 h Pack de piles re chargeables Pile rechargeables de 3 6 Ni MH 600 mAh Alimentation en courant Entr e 230 V 50 Hz Sortie 2 x 6 5 V 150 mA D claratio...

Страница 46: ...ant d un maniement ou d une ma nipulation incorrects d une usure naturelle d une mauvaise mise en place ou d une mauvaise conservation d un raccordement ou d une installation incorrects ainsi que d un...

Страница 47: ...canal 37 G Garantie 46 I iVOX mode mains libres 40 K Kit d oreilles 39 M Manipulation 34 42 Mettre en place le pack de piles rechargeables 28 Mise en service 28 Mode d interruption MF 43 Moniteur 38 P...

Страница 48: ...i radiotrasmettitori 51 3 Elementi di comando 53 4 Struttura dei menu 55 5 Come funzionano i miei radiotrasmettitori 56 6 Come funziona la mia radio FM 64 7 In presenza di problemi 66 8 Specifiche tec...

Страница 49: ...ggi solari diretti Non utilizzare i radiotrasmettitori in aree esposte al rischio di de flagrazione Alimentatore di rete Attenzione Utilizzare soltanto l alimentatore a spina fornito in dotazione con...

Страница 50: ...o di riciclo materiali Il simbolo riportato qui a lato indica che non assolutamente consentito smaltire l apparecchio assieme ai normali rifiuti domestici Se condo quanto previsto dalla legge sugli ap...

Страница 51: ...ccumulatore ricaricabile Aprire il vano accumulatori Inserire l accumulatore ricaricabile fornito in dotazione nell apposito vano accumulatori Osservare la corretta polarit Chiudere quindi il vano acc...

Страница 52: ...oce dura di carica non appena il radiotrasmettitore risulta completamente caricato Lo stato di carica attuale visualizzato sul display Carico Met carico Debole Scarico Non appena l indicazione sul dis...

Страница 53: ...iera Menu Radio FM 6 Volume Navigare verso sotto 7 Invio segnale di chiamata Cambiare stazione FM 8 Altoparlante 9 Microfono 10 Ricerca di canale Schermo 11 Volume Navigare verso sopra 12 Illuminazion...

Страница 54: ...ttivato 5 Antenna e indicatore del segnale di ricezione 6 Ricerca gruppo di canali attivata 7 Modo iVOX Modo VOX 8 Funzione ricerca di canale 9 Codice CTCSS o frequenza FM 10 Blocco tastiera attivato...

Страница 55: ...o tasti ON OFF 5 x M Segnale acustico di conferma ON OFF 6 x M Blocco tastiera ON OFF La posizione di menu pu differire rispetto a quanto ri portato qui di seguito Ci dipende in linea generale della s...

Страница 56: ...izzati per ultimo mentre il LED di stato lampeggia a V Disattivare il radiotrasmettitore Nel caso di mancato utilizzo del radiotrasmettitore per un periodo prolungato si consiglia di rimuovere l accu...

Страница 57: ...il canale e confermare Ogni singolo processo si interrompe automaticamente se entro 5 secondi non si procede con l immissione di un impostazione Ca nale Frequenza MHz Ca nale Frequenza MHz 1 446 0062...

Страница 58: ...ne cessario impostare la codifica di chiamata richiesta dalla situazione Ricerca di canale In un ciclo continuo l apparecchio scorre gli otto canali alla pre senza di segnali Sul display appare il si...

Страница 59: ...nale mirata gruppo di canali 7 x M Sul display appare GP X Y P Selezionare ON OFF e confermare Aggiungere Escludere un canale al gruppo di canali 8 x M X Y P Aggiungere o escludere un canale di uscita...

Страница 60: ...i chiamata Sono disponibili 10 segnali di chiamata tra cui scegliere Per di sattivare il segnale di chiamata selezionare l impostazione 0 zero La posizione di menu pu differire Ci dipende in linea gen...

Страница 61: ...re a 3 sec Disattivare il blocco tastiera Segnale acustico di conferma Il segnale acustico di conferma risuona rilasciando il tasto P In tal modo al proprio partner di chiamata si segnala la conclu si...

Страница 62: ...mettitore di trasmettere automaticamente riconoscendo la propria voce come rumore Appena si inizia la conversazione subentra un breve ri tardo prima che il radiotrasmettitore proceda alla tras mission...

Страница 63: ...ella funzione vivavoce in modalit iVOX la conver sazione trasmessa attraverso il radiotrasmettitore Il tasto P non deve essere premuto a scopo di trasmissione 3 x M X Y P Selezionare L1 L2 L3 e confer...

Страница 64: ...ni Sono disponibili 10 canali di memoria tra cui scegliere X Y Scegliere la stazione 1 x M CH lampeggia sul display X Y P Selezionare il canale di memoria desiderato 1 10 e confermare La visualizzazio...

Страница 65: ...ione FM consente l interruzione automa tica della ricezione radio in caso di radiotrasmissione pi volte M br visualizzato sul display X Y P Selezionare ON OFF e confermare La modalit di interruzione F...

Страница 66: ...Domande e risposte Domande Risposte Nessuna funzione Radiotrasmettitore non caricato Blocco tastiera attivato Trasmissione non possibile Tenere premuto il tasto P per trasmettere Canale utilizzato da...

Страница 67: ...e Durata di carica Min 7 ore Accumulatore rica ricabile Accumulatore Ni MH 3 6 V 600 mAh Alimentazione elet trica Ingresso 230 V 50 Hz Uscita 2 x 6 5 V 150 mA Dichiarazione di conformit Questo apparec...

Страница 68: ...esercizio non conforme agli usi previsti a naturale usura a errato montaggio o errata conservazione a collegamento o installazione impropri dovuti a forza maggiore o ad altri influssi esterni non son...

Страница 69: ...cintura 52 Garanzia 68 I Illuminazione di display 61 Indicazioni di sicurezza 49 Inserire 64 Inserire l accumulatore ricaricabile 51 iVOX funzione vivavoce 62 M Messa in funzione 51 Modalit di interru...

Страница 70: ...2 Putting the Walkie Talkies into Operation 73 3 Operating Elements 75 4 Menu Structure 77 5 Operating the Walkie Talkies 78 6 Using the FM Radio 85 7 In Case of Problems 87 8 Technical Properties 88...

Страница 71: ...and direct sunlight Do not use the walkie talkies in potentially explosive areas Power adapter plug Attention Only use the power adapter plug supplied labelled with No KG3B 065 0150D 065 0150D be cau...

Страница 72: ...r local public waste authorities e g recycling centre The adjacent symbol indicates that the device must not be disposed of in normal dome stic waste According to laws on the disposal of electro nic a...

Страница 73: ...nual Inserting the battery pack Open the battery compartment Insert the battery pack supplied in the battery compartment Pay attention to correct polarity Close the battery compartment Remove the belt...

Страница 74: ...fe of the battery pack only stop the charging process when the walkie talkie is fully charged The current battery charge status is indicated in the display Full Half empty Low Empty The walkie talkie...

Страница 75: ...socket 5 Key lock Menu FM radio 6 Volume Decrease setting 7 Send ringing tone FM change station 8 Loudspeaker 9 Microphone 10 Channel scanning Monitor 11 Volume Increase setting 12 Display lighting on...

Страница 76: ...mation signal activated 5 Antenna and receive signal indicator 6 Group search activated 7 iVOX mode VOX mode 8 Channel scanning 9 CTCSS code or FM frequency 10 Key lock activated 11 Key tone activated...

Страница 77: ...et the VOX iVOX sensitivity 4 x M Key tone ON OFF 5 x M Confirmation signal ON OFF 6 x M Key lock ON OFF The position in the menu can differ from this point This depends on the selection you have chos...

Страница 78: ...code and the red LED flashes a V Switch the walkie talkie off If you are not going to use the walkie talkie for a longer period we recommend removing the battery pack Volume control X Y Raise or lowe...

Страница 79: ...125 4 446 04375 8 446 09375 Selecting the CTCSS1 code There are 38 codes available per channel It is only possible to communicate using the walkie talkies when they are each set to the same channel an...

Страница 80: ...hannel scanning Set the CTCSS code of the output channel to 0 zero The scan ning routine stops at every channel on which a signal is received regardless of the CTCSS code transmitted with the signal S...

Страница 81: ...ld the X Y button for 3 seconds All the channels are taken into consideration again when a new channel scan is started a 3 sec X or Y The channel is excluded and channel scanning automatically resumed...

Страница 82: ...monitoring function Key tone 4 x M X Y P Select ON OFF and confirm it Key lock The key lock function prevents inadvertent modification of set tings When the key lock function is activated the icon app...

Страница 83: ...1 Switch the walkie talkie off 2 Insert the plug on the headset in the connection socket 3 Switch the walkie talkie on VOX1 iVOX2 handsfree When this function is active the walkie talkie automaticall...

Страница 84: ...mode pull the headset plug out of the con nection socket or press the P button Activating iVOX mode When using the handsfree function in iVOX mode conversation is carried out via the walkie talkie The...

Страница 85: ...g radio stations There are 10 memory channels available for programming X Y Select a station 1 x M CH flashes in the display X Y P Select the required memory channel 1 10 and confirm it The display th...

Страница 86: ...e receipt of a radio station to be in terrupted automatically when a signal is received from a walkie talkie Press M repeatedly br appears in the display X Y P Select ON OFF and confirm FM interrupt m...

Страница 87: ...ee Problems and solutions Problems Solutions Equipment does not function Walkie talkie is not charged Key lock has been activated Transmission not possible Press and hold the P button to transmit Chan...

Страница 88: ...n 14 hours Charging time Min 7 hours Battery pack 3 6 V NiMH battery 600 mAh Power supply Input 230 V 50 Hz Output 2 x 6 5 V 150 mA Declaration of Conformity This device fulfils the requirements stipu...

Страница 89: ...s Damage caused as the result of improper handling or operation normal wear and tear incorrect positioning or storage improper connection or installation or Acts of God and other external influences a...

Страница 90: ...ck 82 Key tone 82 M Maintenance 89 Menu structure 77 Monitor 82 O Operating elements 75 Operation 78 85 P Package contents 73 Pin assignment 83 Programming radio stations 85 Q Questions 87 R Receiving...

Страница 91: ...Notes 91 Notes...

Страница 92: ...claration de conformit int grale veuillez vous servir du t l chargement gratuit de notre site Internet www switel com Quest apparecchiatura conforme alla direttiva europea R TTE Per la dichiarazione d...

Отзывы: