background image

2

Ladestation anschließen

2

Schließen Sie die Ladestation mit dem fest angeschlossenen Netzteil an eine
Netzsteckdose an. Achten Sie darauf, dass die Netzsteckdose frei zugänglich
ist.

2

Gilt nur für Telefonsets mit mindestens zwei Mobilteilen.

Akkus einlegen

Öffnen Sie das Akkufach. Legen Sie die Akkus in das Akkufach ein. 
Schließen Sie das Akkufach.

a

Achtung

: Verwenden Sie nur NiMH-Akkus vom Typ AAA (Microzellen), 

500 mAh! Niemals Batterien/Primärzellen verwenden! Achten Sie auf die 
richtige Polarität! 

Akkus aufladen

Stellen Sie das Mobilteil bei der ersten Inbetriebnahme für mindestens 

15 Stunden in die Basisstation / Ladestation.

Das Mobilteil erwärmt sich beim Laden. Dies ist normal und ungefährlich.
Laden Sie das Mobilteil nicht mit fremden Aufladegeräten. Der Akkuladezu-
stand wird im Display angezeigt. Wenn die Ladung der Akkus die untere Gren-
ze erreicht hat, blinkt das Akkusymbol im Display. Beenden Sie Ihr Gespräch
und stellen Sie das Mobilteil zum Laden in die Basisstation oder die Lade-
station.
Nach kurzer Zeit wird das Akkusymbol den Zustand „voll“ anzeigen. Dies ent-
spricht aber aufgrund der geringen Ladezeit nicht dem tatsächlichen Zustand
und die Akkuladung wird sich nun beim Gebrauch sehr schnell verringern. Um
die Akkus wieder voll aufzuladen belassen Sie das Mobilteil bitte mindestens
für 12 Stunden in der Basisstation / Ladestation.

3 Bedienelemente (Umschlag vorn)

Mobilteil

1

Display

2

Gesprächstaste

3

Pfeiltaste links/Flashtaste (R) /
lang drücken für Umschaltung
Wahlverfahren

4

Menü/OK

5

Telefonbuch

6

Zifferntasten (1…0 auch für Namen-
eingabe im Telefonbuch / # lang 
drücken für Tastensperre ein/aus, 
* lang drücken für Tonruf MT
ein/aus)

7

Lautstärke-Taste / Ruftonmelodie, 
Ruftonlautstärke

8

Hörkapsel 

9

Pfeiltaste rechts/Anrufliste/ 
Freisprechen

10 Intern-Taste / ESC (Abbruch einer 

Programmierung / zurück zum 
Ruhezustand)

11 Stumm-Taste (Mikrofon aus)
12 Wahlwiederholung/Pause / lang 

drücken für Umschaltung Flash-
zeit 

13 Mikrofon 

Basis

14 Anzeige „Akkus werden geladen“ / Aktive Verbindung (blinkt)
15 Anzeige für Anrufbeantworter
16 Anzeige „Stromversorgung OK“
17 Tasten für Anrufbeantworter-Funktionen (s. u.)
18 Pagingtaste
19 Ladeschale für Mobilteil

Taste

In Bereitschaft

Während Wiedergabe

kurz: Ruftonanzahl prüfen

Lautstärke geringer 

lang: Ruftonanzahl einstellen
kurz: Anrufbeantworter ein/aus

Wiedergabe stoppen

lang: Begrüßungstext auswählen
kurz: Begrüßungstext abspielen

Zurück zur vorh. Nachricht

lang: Begrüßungstext aufnehmen

(bei Einstellung: Verringern)

kurz: Fernzugriffscode abspielen

Lautstärke höher

lang: Fernzugriffscode einstellen
kurz: Bestätigung „Alle löschen“

Aktuelle Nachricht löschen

lang: Alle Nachrichten löschen
kurz: (keine Funktion)

Zur nächsten Nachricht

lang: Memo aufnehmen

(bei Einstellung: Erhöhen)

kurz: Nachrichten wiedergeben

Pause der Wiedergabe

DET367x_DE_Version2  04.06.2009  13:11 Uhr  Seite 2

Содержание DET 367x

Страница 1: ...on T l phone sans fil Telefono senza fili Cordless telephone Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating InstructionsDFT 9171 DET 367x D F I GB DET367x_DE_Version2 04 06 2009 15 2...

Страница 2: ...ESC OK INT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 DET367x_DE_Version2 04 06 2009 13 11 Uhr Seite U2...

Страница 3: ...Achtung Benutzen Sie das Telefon nicht in der N he von medizini schen Ger ten Eine Beeinflussung kann nicht v llig ausgeschlossen wer den DECT Telefone k nnen in H rger ten einen unangenehmen Brummto...

Страница 4: ...r 12 Stunden in der Basisstation Ladestation 3 Bedienelemente Umschlag vorn Mobilteil 1 Display 2 Gespr chstaste 3 Pfeiltaste links Flashtaste R lang dr cken f r Umschaltung Wahlverfahren 4 Men OK 5 T...

Страница 5: ...ren Sie den W hlton wird mit der Wahlwiederholungstaste die zuletzt gew hlte Nummer erneut gew hlt Rufnummer speichern die gew nschte Rufnummer wird angezeigt s o dr cken Ggf PB SPEICHERN ausw hlen un...

Страница 6: ...r cken Der Eintrag bzw alle Eintr ge werden gel scht Rufnummer speichern die gew nschte Rufnummer wird angezeigt s o dr cken Ggf PB SPEICHERN ausw hlen und dr cken Namen eingeben und dr cken Sie k nne...

Страница 7: ...TERN oder LAUTSTARKE ausw hlen und dr cken Gew nschte Melodie bzw Lautst rke ausw hlen und dr cken OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK oder kurz dr cken mit Lautst rke ausw hlen und dr cken oder la...

Страница 8: ...it Bei Ansage mit Nachrichtenaufzeichnung und Erreichen der maximalen Aufnahmekapazi t t schaltet das Ger t automatisch in die Betriebsart Nur Ansage um OK OK OK OK OK AUTOMATISCH oder MANUELL ausw hl...

Страница 9: ...neuen Nachrichten vorhanden sind Sind hingegen neue Nachrichten vorhanden wird das Gespr ch bereits D nach 2 Rufsignalen angenommen Auf diese Weise k nnen Sie per Fernab frage s Kapitel Fernabfrage sc...

Страница 10: ...rden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und gepr ft Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte Technologien sorgen f r ein wandfreie Funktion und lange Lebensdauer Ein Garantiefall...

Страница 11: ...t l phone proximit d appareils m dicaux Leur influence ne peut pas tre enti rement exclue Les t l phones DECT peuvent causer un bourdonnement d sagr able dans les proth ses auditives 1 F limination Si...

Страница 12: ...lectionnez SPRACHE et appuyez sur S lectionnez une langue et confirmez avec OK OK OK OK 3 l ments de manipulation Jacquette avant Combin 1 cran 2 Touche de communication 3 Touche fl ch e gauche Touche...

Страница 13: ...s Si vous avez d j appuy sur la touche d appel et que vous entendez la tonalit la touche de renum rotation appelle le dernier num ro appel Sauvegarder le num ro d appel le num ro d appel d sir s affic...

Страница 14: ...um ro d appel d sir s affiche voir en haut appuyez S lectionnez MEMO NUMERO et appuyez sur Entrez le nomet appuyez sur Le cas ch ant vous pouvez modifier le num ro d appel Appuyez bri vement sur la to...

Страница 15: ...ent le volume d sir et appuyer sur ou OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK appuyer bri vement s lectionner le volume et appuyer sur ou appuyer longuement s lectionner la sonnerie et appuyer sur R gl...

Страница 16: ...t atteinte de la capa cit maximum d enregistrement l appareil change automatiquement vers le mode de fonctionnement annonce uniquement OK OK OK OK OK S lectionnez AUTO ou MANUEL et appuyez sur Pour le...

Страница 17: ...Cependant si des messages existent l appareil prend l appel au bout de 2 sonneries De cette mani re vous pouvez v rifier rapidement et de F mani re conomique distance la pr sence de nouveaux messages...

Страница 18: ...u de solvants Garantie Les appareils SWITEL sont fabriqu s selon les proc des les plus modernes et sont contr l s Des mat riels s lectionn s et des technologies de pointe ont pour effet un fonctionnem...

Страница 19: ...ossimit di apparecchiature mediche Non possibile escludere il subentro di eventuali interferenze Telefoni DECT possono causare un fastidioso ronzio in apparecchi acustici DECT Digital Enhanced Cordles...

Страница 20: ...e premere Selezionare SPRACHE e premere Selezionare una lingua e confermare con OK OK OK OK 3 Elementi di comando Copertina davanti Unit portatile 1 Display 2 Tasto di chiamata 3 Tasto freccia di sini...

Страница 21: ...ato Se si gi premuto il tasto di chiamata e si sentito il tono di chiama ta con il tasto di riselezione viene selezionato l ultimo numero digitato Memorizzare i numeri telefonici viene indicato il num...

Страница 22: ...remere La voce o l intera rubrica verr eliminata Memorizzare i numeri di chiamata viene indicato il numero telefonico desiderato v sopra premere Selezionare SALVA A AG e premere Immettere il nome e pr...

Страница 23: ...INTERNA o VOLUME e premere Selezionare la suoneria o il volume desiderati e premere o OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK premere brevemente con selezionare il volume e premere o premere a lungo co...

Страница 24: ...utilizzo Nella modalit annuncio con registrazione di messaggio al raggiungimento della capacit di incisione massima l apparecchio passa automaticamente alla modalit Solo annuncio OK OK OK OK OK Reimpo...

Страница 25: ...gi Se invece sono disponibili nuovi messag gi la chiamata viene accettata gi dopo 2 squilli In questo modo possi bile stabilire tramite controllo remoto v capitolo Accesso remoto veloce mente ed in mo...

Страница 26: ...arecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei processi di produ zione pi moderni L impiego di materiali selezionati e tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzio...

Страница 27: ...al equipment a Attention Never use the telephone in the vicinity of medical equip ment Effects on such equipment cannot be fully ruled out DECT telephones can cause an unpleasant humming sound in hear...

Страница 28: ...t MOBILTEIL using and press Select SPRACHE and press Select a language and press OK OK OK OK 3 Operating elements front coverpage Handset 1 Display 2 Call key 3 Arrow key left Flash key R long press f...

Страница 29: ...press Enter the name and press Edit the telephone number if necessary Press briefly for deleting the last character or press and hold for deleting the whole number You can enter a dialling pause appro...

Страница 30: ...r You can enter a dialling pause approx 3 s by press ing press again to select a melody for the entry press to store the entry Phonebook You can store up to 20 entries in the phonebook Storing an entr...

Страница 31: ...K OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK press briefly set the volume using and press or press and hold select the melody using and press Base station ringer press select BASE using and press Select RING TONE...

Страница 32: ...ouncement is already saved for every operating type at the delivery stage Therefore the answering machine is immediately operational At Answer and record and reaching of the maximum recording capacity...

Страница 33: ...he machine will answer after 5 rings if there are no new messages and after 2 rings if there are new messages If there are no new messages and you call your machine to check your messages remotely See...

Страница 34: ...cording to the latest production methods The implementation of carefully chosen materials and highly developed technologies ensure trouble free functioning and a long service life The terms of guarant...

Страница 35: ...DET367x_DE_Version2 04 06 2009 13 59 Uhr Seite U3...

Страница 36: ...on of Conformity please refer to the free download available at our web site www switel com Service Hotline Bei technischen Problemen k nnen Sie sich an unsere Service Hotline unter Tel 0900 00 1675 i...

Отзывы: