background image

4 Téléphoner

Prendre l’appel

Votre téléphone sonne.
Appuyez sur la touche de communication.

Appeler

Entrez le numéro de téléphone. Corrigez une erreur d’entrée avec

.

Le numéro de téléphone est composé.

Vous pouvez aussi appuyer d’abord sur la touche communication et 

vous obtenez ainsi la tonalité. Les chiffres entrés du numéro de téléphone 
choisi sont aussitôt composés. Il n’est pas possible de corriger les chiffres 
du numéro de de téléphone dans cette forme de mise en communication.

Terminer la communication

/

Appuyer sur la touche de communicationou poser le combiné sur la base.

Activer/désactiver la fonction mains libres

Vous pouvez activer/désactiver le haut-parleur pendant une communicati-
on Si le haut-parleur est activé, alors 

s’affiche. 

Affichage de la durée de la communication

Pendant une communication, sa durée est affichée.

Régler le volume sonore de l’écouteur

Vous disposez de 5 niveaux pour régler le volume pendant une communi-
cation (sous fonctionnement de l’écouteur-> Volume sonore de l’écouteur,
en mains-libres -> volume sonore du haut-parleur). 

Débranchement du microphone du combiné

Vous pouvez désactiver le microphone pendant une communication afin
que votre interlocuteur ne puisse pas vous déranger. 

s’affiche sur

l’écran. 
Pour activer le microphone, appuyez de nouveau sur la touche 

.

Répétition des derniers numéros

Votre téléphone mémorise les 3 derniers numéros de téléphone composés.

Afficher / sélectionner le numéro d'appel

Le téléphone est en veille.
…le cas échéant, appuyez plusieurs fois afin d'afficher le numéro désiré.

3

F

…le numéro est composé.

Si vous avez déjà appuyé sur la touche d’appel et que vous entendez 

la tonalité, la touche de renumérotation appelle le dernier numéro appelé.  

Sauvegarder le numéro d’appel

… le numéro d’appel désiré s’affiche (voir en haut)
… appuyez. Sélectionnez 

MEMO NUMERO

et appuyez sur 

. Entrez

le nomet appuyez sur 

. Le cas échéant, vous pouvez modifier le

numéro d’appel. Appuyez brièvement sur la touche  

pour effacer le

dernier chiffre ou longuement pour effacer le numéro entier. Avec la touche

vous pouvez effectuer une pause pendant la composition (env. 3 s.)

… appuyez à nouveau et fixez une mélodie sonore.
… appuyer brièvement pour sauvegarder l’entrée.

Effacer le numéro d’appel

… le numéro d’appel désiré s’affiche (voir en haut)
… appuyez. Selctionnez 

EFFACE

ou 

EFFACE TOUT

et appuyez 

.

L’entrée ou la liste complète est effacée.

Liste d’appels

Votre téléphone mémorise les 10 derniers appels dans la liste d’ap-

pels. L’enregistrement ne peut avoir lieu que si la fonction „transfert d’appel 
(CLIP)“ est disponible sur votre raccordement et le numéro de l’appelant 
n’a pas étéretenu ou rendu non transmissible pour d’autres raisons. 
Si la liste est vide, 

VIDE

s’affiche.

Les nouveaux appels sont affichés par l’icône clignotante  

sur l’affi-

chage.

Afficher / sélectionner le numéro d'appel

Le téléphone est en veille.
Ouvrir la liste d’appels. Le nom (si enregistré dans l'annuaire) ou le
numéro du dernier appelant s'affiche. Si le numéro dépasse 12 positions,
appuyez sur la touche 

pour afficher le reste du numéro.  

Appuyez sur la touche 

pour voir la date et l’heure de l’appel (unique-

ment lorsque ces informations sont disponibles sur votre raccordement).
… appuyez à nouveau pour accéder à d’autres entrées.

Le numéro d’appel affiché est appelé.

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

DET367x_FR_Version2  04.06.2009  13:17 Uhr  Seite 3

Содержание DET 367x

Страница 1: ...on T l phone sans fil Telefono senza fili Cordless telephone Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating InstructionsDFT 9171 DET 367x D F I GB DET367x_DE_Version2 04 06 2009 15 2...

Страница 2: ...ESC OK INT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 DET367x_DE_Version2 04 06 2009 13 11 Uhr Seite U2...

Страница 3: ...Achtung Benutzen Sie das Telefon nicht in der N he von medizini schen Ger ten Eine Beeinflussung kann nicht v llig ausgeschlossen wer den DECT Telefone k nnen in H rger ten einen unangenehmen Brummto...

Страница 4: ...r 12 Stunden in der Basisstation Ladestation 3 Bedienelemente Umschlag vorn Mobilteil 1 Display 2 Gespr chstaste 3 Pfeiltaste links Flashtaste R lang dr cken f r Umschaltung Wahlverfahren 4 Men OK 5 T...

Страница 5: ...ren Sie den W hlton wird mit der Wahlwiederholungstaste die zuletzt gew hlte Nummer erneut gew hlt Rufnummer speichern die gew nschte Rufnummer wird angezeigt s o dr cken Ggf PB SPEICHERN ausw hlen un...

Страница 6: ...r cken Der Eintrag bzw alle Eintr ge werden gel scht Rufnummer speichern die gew nschte Rufnummer wird angezeigt s o dr cken Ggf PB SPEICHERN ausw hlen und dr cken Namen eingeben und dr cken Sie k nne...

Страница 7: ...TERN oder LAUTSTARKE ausw hlen und dr cken Gew nschte Melodie bzw Lautst rke ausw hlen und dr cken OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK oder kurz dr cken mit Lautst rke ausw hlen und dr cken oder la...

Страница 8: ...it Bei Ansage mit Nachrichtenaufzeichnung und Erreichen der maximalen Aufnahmekapazi t t schaltet das Ger t automatisch in die Betriebsart Nur Ansage um OK OK OK OK OK AUTOMATISCH oder MANUELL ausw hl...

Страница 9: ...neuen Nachrichten vorhanden sind Sind hingegen neue Nachrichten vorhanden wird das Gespr ch bereits D nach 2 Rufsignalen angenommen Auf diese Weise k nnen Sie per Fernab frage s Kapitel Fernabfrage sc...

Страница 10: ...rden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und gepr ft Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte Technologien sorgen f r ein wandfreie Funktion und lange Lebensdauer Ein Garantiefall...

Страница 11: ...t l phone proximit d appareils m dicaux Leur influence ne peut pas tre enti rement exclue Les t l phones DECT peuvent causer un bourdonnement d sagr able dans les proth ses auditives 1 F limination Si...

Страница 12: ...lectionnez SPRACHE et appuyez sur S lectionnez une langue et confirmez avec OK OK OK OK 3 l ments de manipulation Jacquette avant Combin 1 cran 2 Touche de communication 3 Touche fl ch e gauche Touche...

Страница 13: ...s Si vous avez d j appuy sur la touche d appel et que vous entendez la tonalit la touche de renum rotation appelle le dernier num ro appel Sauvegarder le num ro d appel le num ro d appel d sir s affic...

Страница 14: ...um ro d appel d sir s affiche voir en haut appuyez S lectionnez MEMO NUMERO et appuyez sur Entrez le nomet appuyez sur Le cas ch ant vous pouvez modifier le num ro d appel Appuyez bri vement sur la to...

Страница 15: ...ent le volume d sir et appuyer sur ou OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK appuyer bri vement s lectionner le volume et appuyer sur ou appuyer longuement s lectionner la sonnerie et appuyer sur R gl...

Страница 16: ...t atteinte de la capa cit maximum d enregistrement l appareil change automatiquement vers le mode de fonctionnement annonce uniquement OK OK OK OK OK S lectionnez AUTO ou MANUEL et appuyez sur Pour le...

Страница 17: ...Cependant si des messages existent l appareil prend l appel au bout de 2 sonneries De cette mani re vous pouvez v rifier rapidement et de F mani re conomique distance la pr sence de nouveaux messages...

Страница 18: ...u de solvants Garantie Les appareils SWITEL sont fabriqu s selon les proc des les plus modernes et sont contr l s Des mat riels s lectionn s et des technologies de pointe ont pour effet un fonctionnem...

Страница 19: ...ossimit di apparecchiature mediche Non possibile escludere il subentro di eventuali interferenze Telefoni DECT possono causare un fastidioso ronzio in apparecchi acustici DECT Digital Enhanced Cordles...

Страница 20: ...e premere Selezionare SPRACHE e premere Selezionare una lingua e confermare con OK OK OK OK 3 Elementi di comando Copertina davanti Unit portatile 1 Display 2 Tasto di chiamata 3 Tasto freccia di sini...

Страница 21: ...ato Se si gi premuto il tasto di chiamata e si sentito il tono di chiama ta con il tasto di riselezione viene selezionato l ultimo numero digitato Memorizzare i numeri telefonici viene indicato il num...

Страница 22: ...remere La voce o l intera rubrica verr eliminata Memorizzare i numeri di chiamata viene indicato il numero telefonico desiderato v sopra premere Selezionare SALVA A AG e premere Immettere il nome e pr...

Страница 23: ...INTERNA o VOLUME e premere Selezionare la suoneria o il volume desiderati e premere o OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK premere brevemente con selezionare il volume e premere o premere a lungo co...

Страница 24: ...utilizzo Nella modalit annuncio con registrazione di messaggio al raggiungimento della capacit di incisione massima l apparecchio passa automaticamente alla modalit Solo annuncio OK OK OK OK OK Reimpo...

Страница 25: ...gi Se invece sono disponibili nuovi messag gi la chiamata viene accettata gi dopo 2 squilli In questo modo possi bile stabilire tramite controllo remoto v capitolo Accesso remoto veloce mente ed in mo...

Страница 26: ...arecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei processi di produ zione pi moderni L impiego di materiali selezionati e tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzio...

Страница 27: ...al equipment a Attention Never use the telephone in the vicinity of medical equip ment Effects on such equipment cannot be fully ruled out DECT telephones can cause an unpleasant humming sound in hear...

Страница 28: ...t MOBILTEIL using and press Select SPRACHE and press Select a language and press OK OK OK OK 3 Operating elements front coverpage Handset 1 Display 2 Call key 3 Arrow key left Flash key R long press f...

Страница 29: ...press Enter the name and press Edit the telephone number if necessary Press briefly for deleting the last character or press and hold for deleting the whole number You can enter a dialling pause appro...

Страница 30: ...r You can enter a dialling pause approx 3 s by press ing press again to select a melody for the entry press to store the entry Phonebook You can store up to 20 entries in the phonebook Storing an entr...

Страница 31: ...K OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK press briefly set the volume using and press or press and hold select the melody using and press Base station ringer press select BASE using and press Select RING TONE...

Страница 32: ...ouncement is already saved for every operating type at the delivery stage Therefore the answering machine is immediately operational At Answer and record and reaching of the maximum recording capacity...

Страница 33: ...he machine will answer after 5 rings if there are no new messages and after 2 rings if there are new messages If there are no new messages and you call your machine to check your messages remotely See...

Страница 34: ...cording to the latest production methods The implementation of carefully chosen materials and highly developed technologies ensure trouble free functioning and a long service life The terms of guarant...

Страница 35: ...DET367x_DE_Version2 04 06 2009 13 59 Uhr Seite U3...

Страница 36: ...on of Conformity please refer to the free download available at our web site www switel com Service Hotline Bei technischen Problemen k nnen Sie sich an unsere Service Hotline unter Tel 0900 00 1675 i...

Отзывы: