background image

50

12 In presenza di problemi

Linea di assistenza

In presenza di problemi con il telefono, seguire le indicazioni riportate qui di seguito. In caso di
problemi tecnici è possibile rivolgersi alla nostra linea di assistenza tecnica chiamando al
numero 0900 00 1675 valido per la Svizzera (spese da rete Swisscom alla data di stampa:
2.60 CHF/min). In caso di reclami entro il periodo di garanzia, rivolgersi al rivenditore
autorizzato. Il periodo di garanzia ricopre 2 anni.

Eliminazione di problemi

Problemi

Possibili soluzioni

Non è possibile instaurare un 
collegamento con la stazione base

Verificare se la selezione presso la stazione base è
stata eseguita con il codice PIN corretto 

 pagina 48.

Non è possibile condurre una
chiamata telefonica

Il telefono non è collegato correttamente oppure
presenta un guasto. Utilizzate esclusivamente il cavo
di collegamento telefonico fornito.

Provare con un altro telefono se l’allacciamento
telefonico in questione è funzionante.

L’alimentatore di rete non è inserito oppure si è in
presenza di una caduta di tensione totale.

Le batterie ricaricabili sono scariche o difettose.

La distanza dalla stazione base è troppo grande.

Procedura di selezione non impostata correttamente 

 pagina 48.

Collegamento disturbato, interrotto

La distanza dalla stazione base è troppo grande.

Luogo di installazione della stazione base errato.

Il sistema non reagisce più

Ripristinare la configurazione iniziale per tutte le
funzioni 

 pagina 48.

Estrarre brevemente l’alimentatore di rete dalla presa
di corrente.

Le batterie ricaricabili si scaricano
piuttosto subito

Gli accumulatori sono difettosi.

Riporre l’unità portatile correttamente nella stazione
base.

Pulire le superfici di contatto su unità portatile e
stazione base con un panno morbido e asciutto.

Posizionare l’unità portatile per la durata di 15 ore nella
stazione base.

La visualizzazione del numero di
chiamata (CLIP

12

) non funziona

La visualizzazione del numero di chiamata è un
servizio addizionale offerto dal proprio gestore di rete
telefonica. Per maggiori dettagli a riguardo, rivolgersi al
proprio gestore di rete telefonica.

Il chiamante ha disattivato la trasmissione del proprio
numero di chiamata.

12

 

CLIP: C

alling 

L

ine 

I

dentification 

P

resentation = Visualizzazione del numero telefonico del

chiamante.

Содержание DE34 Series

Страница 1: ...T GAP Telefon T l phone DECT GAP sans fil faible rayonnement Telefono cordless DECT GAP a basse radiazioni Low radiation cordless DECT GAP telephone Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l...

Страница 2: ...arbeitet Medizinische Ger te Achtung Benutzen Sie das Telefon nicht in der N he von medizinischen Ger ten Eine Beeinflussung kann nicht v llig ausgeschlossen werden DECT1 Telefone k nnen in H rger ten...

Страница 3: ...n auf da es sonst zu gegenseitigen St rungen kommen kann Schlie en Sie die Basisstation wie auf der Skizze abgebildet an Verwenden Sie aus Sicherheitsgr nden nur das mitgelieferte Netzteil sowie das b...

Страница 4: ...ht mit fremden Aufladeger ten Der aktuelle Akkuladezustand wird im Display angezeigt Voll Schwach Leer Displaysprache einstellen W hlen Sie die entsprechende Sprache aus siehe auch Men struktur Seite...

Страница 5: ...Navigationstaste aufw rts Lautst rke Anrufliste ffnen 4 Zur ck L schen Abbrechen Stumm 5 Auflegen Taste Bereitschaftsmodus Aus Einschalten 6 Navigationstaste abw rts Lautst rke Telefonbuch ffnen 7 Zi...

Страница 6: ...ne Rufnummer des Mobilteils Seite 15 30 12 08 47 Anzeige des Datums und der Uhrzeit Seite 13 Konstant Sie f hren ein Gespr ch Blinkend Es erreicht Sie ein Anruf Die Ruftonmelodie des Mobilteils ist au...

Страница 7: ...w nschte Funktion ausw hlen Funktion ffnen Gew nschte Einstellung ausw hlen Ggf ber Tastenfeld Ziffern oder Buchstaben eingeben Eingaben best tigen Eine Ebene zur ck Programmier und Speichervorg nge a...

Страница 8: ...n Die Zifferntasten sind mit Buchstaben beschriftet Durch mehrmaliges Dr cken der entsprechenden Taste k nnen Buchstaben Ziffern und Sonderzeichen eingegeben werden Leerzeichen und Sonderzeichen einge...

Страница 9: ...rn im Display wenn Ihr Netzbetreiber diesen Service anbietet Bitte fragen Sie Ihren Netzbetreiber nach weiteren Informationen Rufnummern aus der Anrufliste anzeigen Anrufliste ffnen Eintrag ausw hlen...

Страница 10: ...Falscheingabe letzte Ziffer l schen Rufnummer w hlen Wahlwiederholung Ihr Telefon speichert die 5 zuletzt gew hlten Rufnummern in einer Wahlwiederholungsliste Wahlwiederholungsliste ffnen und Eintrag...

Страница 11: ...n um R cksprache zu halten Der externe Gespr chspartner wird gehalten w hrend Sie mit dem internen Gespr chspartner sprechen Diesen Vorgang k nnen Sie beliebig oft wiederholen MT1 z B W hrend des exte...

Страница 12: ...n die Ruftonmelodie des Mobilteils ausschalten 3 Sek Ruftonmelodie ausschalten lautlos 3 Sek Ruftonmelodie einschalten Tastensperre Die Tastensperre soll verhindern dass versehentlich Funktionen ausge...

Страница 13: ...G 1 5 MELODIE 1 5 TASTENTON EIN AUS REICHW SIGN EIN AUS BATT_ SIGN_ EIN AUS LADESIGNAL EIN AUS SPRACHE8 AUTO ANTWORT EIN AUS SPRACHBOX UHR WECKER DATUM ZEIT Datum eingeben Uhrzeit eingeben FORMAT ZEIT...

Страница 14: ...wurde Die Flash Zeit RUECKRUFZEIT stellen Sie ber das Men ein Auf Seite 14 finden Sie die Position im Men R Funktionen und Zusatzdienste Ihr Telefon unterst tzt Zusatzdienste Ihres Netzbetreibers wie...

Страница 15: ...erf gung stehen Mehrere Mobilteile Sie k nnen insgesamt 5 Mobilteile an Ihre Basisstation anmelden Anmelden von Mobilteilen Bevor Sie ein Mobilteil anmelden m ssen Sie die Basisstation in den Registri...

Страница 16: ...ein totaler Stromausfall vor Die aufladbaren Akkus sind leer oder defekt Sie haben sich zu weit von der Basisstation entfernt Wahlverfahren falsch eingestellt Seite 14 Verbindung abgehackt f llt aus...

Страница 17: ...fahren Tonwahl Impulswahl Flash Zeit 100 ms 270 ms 600 ms Konformit tserkl rung Dieses Ger t erf llt die Anforderungen der EU Richtlinie 1999 5 EG Richtlinie ber Funkanlagen und Telekommunikationsende...

Страница 18: ...ffen durch den K ufer oder durch Dritte Sch den die durch unsachgem e Behandlung oder Bedienung nat rliche Abnutzung durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren durch unsachgem en Anschluss oder Instal...

Страница 19: ...e t l phone proximit d appareils m dicaux Il n est pas enti rement exclu qu il pourrait avoir une influence sur ceux ci Les t l phones DECT1 peuvent causer un bourdonnement d sagr able dans les appare...

Страница 20: ...autres appareils lectroniques une distance inf rieure pouvant provoquer des interactions Raccordez la base comme repr sent sur le croquis Pour des raisons de s curit n utilisez que le bloc secteur ai...

Страница 21: ...plac le combin sur la base la station d accueil un bip de confirmation est mis Le combin chauffe pendant la charge Ceci est normal et sans danger Utilisez uniquement le chargeur fourni Le niveau de ch...

Страница 22: ...ff rences entre les ic nes des touches de votre t l phone et celles des touches utilis es ici Combin 1 couteur 2 cran 3 Touche de navigation vers le haut Volume sonore Ouvrir la liste des appels 4 Ret...

Страница 23: ...et num ro interne du combin page 32 30 12 08 47 Affichage de la date et de l heure page 30 Continue vous passez une communication Clignotante un appel vous parvient La m lodie d appel du combin est d...

Страница 24: ...ion voulue Ouvrir la fonction S lectionner le r glage voulu Le cas ch ant saisir des chiffres ou des lettres via le pav num rique Valider les entr es Reculer d un niveau Interrompre les op rations de...

Страница 25: ...iques En appuyant plusieurs fois sur la touche ad quate vous pouvez saisir des lettres des chiffres et des caract res sp ciaux Entrer des espaces et des caract res sp ciaux Entrer les caract res sp ci...

Страница 26: ...re t l phone affiche les num ros si votre op rateur offre ce service Veuillez lui demander de plus amples informations Faire afficher des num ros de la liste des appels Ouvrir la liste d appels S lect...

Страница 27: ...le num ro R p tition des derniers num ros Votre t l phone enregistre les 5 derniers num ros compos s dans une liste de r p tition automatique des derniers num ros Ouvrir la liste de r p tition des de...

Страница 28: ...orrespondant externe sera maintenu en ligne pendant que vous parlez avec le correspondant interne Vous pouvez r p ter cette action autant de fois que vous le d sirez CB1 par ex Composer le num ro d ap...

Страница 29: ...l du combin 3 sec D sactiver la m lodie d appel muet 3 sec Activer la m lodie d appel Verrouillage du clavier Le verrouillage du clavier est cens emp cher que des fonctions soient d clench es par inad...

Страница 30: ...ESACT SIGN_ FAIBLE ACTIVE DESACT SIGN_ BATT_ ACTIVE DESACT SIGN_ CHARGE ACTIVE DESACT LANGUE8 REP AUTO ACTIVE DESACT BOITE VOCALE HORL_ REVEIL DATE HEURE Entrer la date Entrer l heure REGL_ FORMAT FOR...

Страница 31: ...nt sur celle ci Vous programmez le temps de flash DUREE RAPPEL via le menu La page 31 vous donnera la position dans le menu Touche R et services confort Votre t l phone supporte les services confort d...

Страница 32: ...ue certaines fonctions ne soient pas disponibles Plusieurs combin s Vous pouvez d clarer un maximum de 5 combin s sur votre base D clarer un combin Avant de d clarer un combin vous devez mettre la bas...

Страница 33: ...ne Le bloc secteur n est pas branch ou il y a une panne totale de courant Les piles rechargeables sont vides ou d fectueuses Vous vous tes trop loign de la base R glage erron du syst me de num rotatio...

Страница 34: ...rotation Num rotation par tonalit num rotation par impulsions Temps de flash 100 ms 270 ms 600 ms D claration de conformit Cet appareil r pond aux exigences des directives de l union europ enne UE 19...

Страница 35: ...ervention de l acheteur ou de tiers Les dommages provenant d un maniement ou d une manipulation incorrects d une usure naturelle d une mauvaise mise en place ou d une mauvaise conservation d un raccor...

Страница 36: ...terna Apparecchiature mediche Attenzione Non utilizzare il telefono in prossimit di apparecchiature mediche Non possibile escludere il rischio di possibili interferenze Telefoni DECT1 possono causare...

Страница 37: ...do da evitare interferenze reciproche Procedere al collegamento dell unit base secondo quanto raffigurato nella figura Utilizzare per motivi di sicurezza solo l alimentatore di rete oltre al cavo di c...

Страница 38: ...ustico di avviso L unit portatile si surriscalda durante il processo di carica Questo un fenomeno normale e non pericoloso Evitare di caricare l unit portatile con dispositivi di carica differenti o e...

Страница 39: ...ossibili lievi scostamenti dei simboli dei tasti sul telefono rispetto ai simboli qui raffigurati Unit portatile 1 Ricevitore 2 Display 3 Tasto navigazione verso sopra Volume Aprire l elenco chiamate...

Страница 40: ...hiamata interno dell unit portatile pagina 49 30 12 08 47 Indicazione di data e ora pagina 47 Costante chiamata in corso Lampeggiante chiamata in arrivo Melodia del segnale di chiamata dell unit porta...

Страница 41: ...re la funzione Selezionare l impostazione richiesta Immettere se occorre cifre o lettere tramite tastiera Confermare le immissioni Indietro di un livello Interrompere le procedure di programmazione e...

Страница 42: ...tasti numerici riportano altres delle lettere Premendo ripetutamente il relativo tasto si ha modo di selezionare lettere cifre e caratteri speciali Immettere spazi vuoti e segni speciali Immettere ca...

Страница 43: ...il servizio sul display del telefono visualizzato il numero di chiamata Per maggiori dettagli a riguardo rivolgersi al proprio gestore di rete telefonica Visualizzare numeri di chiamata dall elenco ch...

Страница 44: ...lezionare il numero di chiamata Ripetizione di chiamata Il telefono memorizza gli ultimi 5 numeri di chiamata selezionati all interno di un elenco di ripetizione di chiamata Aprire l elenco di ripetiz...

Страница 45: ...o svolgimento di una chiamata esterna possibile chiamare un altra unit portatile allo scopo di consultarsi o eseguire un riscontro Mentre in corso la conversazione con l interlocutore interno la chiam...

Страница 46: ...del segnale di chiamata dell unit portatile L apparecchio consente di disattivare la melodia del segnale di chiamata dell unit portatile 3 sec Disattivare la melodia del segnale di chiamata silenziame...

Страница 47: ...ONO BATT_ ON OFF TONO CARICA ON OFF LINGUA8 RISPOST AUTO ON OFF POSTA VOCALE ORA SVEGL_ IMP_ DAT ORA Immettere la data Immettere l orario IMP_ FORMATO FORMATO ORA 12 ORE 24 ORE FORMATO DATA GG MM MM G...

Страница 48: ...e tempo flash TEMPO FLASH impostata tramite rispettivo menu A pagina 48 indicata la posizione da scorrere nel menu Funzioni R e servizi addizionali Il telefono supporta servizi addizionali messi a dis...

Страница 49: ...in combinazione con apparecchi di altri costruttori all interno di un unico sistema telefonico Ci nonostante pu comunque anche verificarsi che determinate funzioni non siano disponibili Pi unit porta...

Страница 50: ...i tensione totale Le batterie ricaricabili sono scariche o difettose La distanza dalla stazione base troppo grande Procedura di selezione non impostata correttamente pagina 48 Collegamento disturbato...

Страница 51: ...zione a toni selezione a impulsi Durata flash 100 ms 270 ms 600 ms Dichiarazione di conformit Questo apparecchio risponde a quanto disposto dalla Direttiva UE 1999 5 CE concernente le apparecchiature...

Страница 52: ...ia cessa in caso di interventi da parte dell acquirente o di terzi Danni derivanti da un impiego o esercizio non conforme agli usi previsti a naturale usura a errato montaggio o errata conservazione a...

Страница 53: ...situations Medical equipment Attention Never use the telephone in the vicinity of medical equipment Effects on such equipment cannot be fully ruled out DECT1 telephones can cause an unpleasant hummin...

Страница 54: ...ectronic devices otherwise there is a risk of mutual disturbance Connect the base station as illustrated in the diagram For reasons of safety only use the power adapter plug and telephone connection l...

Страница 55: ...not charge the handset with charging units from other manufacturers The current battery charge status is indicated in the display Full Low Empty Setting the display language Select the language requi...

Страница 56: ...Display 3 Navigation button up Volume Open call list 4 Back Delete Cancel Mute 5 On hook button Standby mode Switch on off 6 Navigation button down Volume Open phone book 7 Digit keys 8 Hash button Ri...

Страница 57: ...e handset Page 66 30 12 08 47 Display of date and time Page 64 On A call is currently being made Flashing A call has been received The ringing melody of the handset is deactivated Page 63 On The call...

Страница 58: ...bmenu Select the required function Activate the function Select the required setting Use the keypad to enter digits or letters as necessary Confirm entries Move one level back Abort all programming an...

Страница 59: ...names Letters are also imprinted on the digit keys Letters digits and special characters are entered by pressing the relevant key the respective number of times Enter a space and special characters E...

Страница 60: ...e display if the service is offered by your telephone network provider Contact your network provider for further information Displaying numbers in the call list Open the call list Select an entry Stor...

Страница 61: ...Delete the last digit if incorrect Dial the phone number Redialling The telephone stores the last 5 numbers dialled in a redialling list Open the redialling list and select an entry Dial the number Ed...

Страница 62: ...ller is put on hold while you converse with the second internal person called You can repeat this procedure as often as required HS1 e g Dial the internal handset number while the external call is in...

Страница 63: ...er melody can be turned off 3 sec Switch the ringing melody off silent 3 sec Switch the ringing melody on Key lock The key lock feature prevents functions assigned to buttons being activated accidenta...

Страница 64: ...Y 1 5 KEY BEEP ON OFF RANGE TONE ON OFF BATTERY TONE ON OFF CHARGE TONE ON OFF LANGUAGE8 AUTO ANSWER ON OFF VOICEMAIL CLOCK ALARM DATE TIME Enter date Enter time SET FORMAT TIME FORMAT 12 HOURS 24 HOU...

Страница 65: ...f menu option selections R functions and supplementary services Your telephone supports supplementary services provided by your telephone network provider such as brokering or conference calls Press t...

Страница 66: ...s are not available Multiple handsets Up to 5 handsets can be registered on the base station Registering handsets Before starting to register a handset switch the base station to Registration mode 5 s...

Страница 67: ...here is a complete power failure The rechargeable batteries are empty or defective The handset is too far from the base station The wrong dialling mode is set Page 65 Connection is disturbed or cut of...

Страница 68: ...pulse dialling Recall Flash 100 ms 270 ms 600 ms Declaration of Conformity This device fulfils the requirements stipulated in the EU directive 1999 5 EC directive on radio equipment and telecommunicat...

Страница 69: ...of guarantee are annulled following tampering by the purchaser or third parties Damage caused as the result of improper handling or operation normal wear and tear incorrect positioning or storage impr...

Страница 70: ...70 Notes...

Страница 71: ...71 Notes...

Страница 72: ...the complete Declaration of Conformity please refer to the free download available at our web site www switel com Service Hotline Bei technischen Problemen k nnen Sie sich an unsere Service Hotline u...

Отзывы: