background image

Special Functions

10 Special Functions

Dialling mode

The telephone can be operated in analogue exchanges (PULSE mode)
as well as new, digital exchanges (TONE/DTMF mode). The dialling mode
is controlled via the menu. Chapter 5 indicates the location within the
menu.

11 PABX / Supplementary Services

R−button on private branch exchanges

If the telephone is connected to a private branch exchange, functions
such as transferring calls and automatic call back can be used via the 

R

button

. Refer to the operating manual provided with your private branch

exchange as to which Recall (Flash) time must be set in order to use
these functions. The sales outlet where you purchased the exchange can
provide information as to whether the telephone will work properly with the
exchange. The Recall (Flash) time is set using the menu. Chapter 5 indi-
cates the location within the menu.

Dialling pause

When using private branch exchanges, it is necessary to dial an access
code to obtain the dialling tone for an outside line. When using some
older private branch exchanges, it takes a little time before the dialling
tone becomes audible. In the case of such private branch exchanges, a
dialling pause can be inserted after the number for an outside line in order
to continue dialling directly without having to wait for the dialling tone. The
dialling pause is inserted by pressing the 

 button.

The actual phone number is dialled a certain time after the number for an
outside line.

 

The dialling pause can also be entered with the phone numbers
in the phone book [phone number memory].

Содержание DE31 Series

Страница 1: ...Version 1 0 31 07 2008 Strahlungsarmes schnurloses DECT GAP Telefon Bedienungsanleitung DE31x ...

Страница 2: ... Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung Verwenden Sie das Mobilteil nicht in explosionsgefährdeten Bereichen Netzteil Achtung Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzteil da andere Netzteile das Telefon beschädigen können Sie dür fen den Zugang zum Steckernetzteil nicht durch Möbel oder an dere Gegenstände versperren Aufladbare Akkus Achtung Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer Verwenden Sie nur...

Страница 3: ...tstoffhof Das nebenstehende Symbol bedeutet dass Sie das Gerät auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen Nach dem Elektro und Elek tronikgerätegesetz sind Besitzer von Altgeräten gesetzlich gehal ten alte Elektro und Elektronikgeräte einer getrennten Abfall erfassung zuzuführen Akkus entsorgen Sie beim batterievertrei benden Handel sowie bei zuständigen Sammelstellen die entsprechende Behäl te...

Страница 4: ...1 2 3 4 Telefonanschlusskabel 1 1 1 1 Akkus 2 4 6 8 Bedienungsanleitung 1 1 1 1 Basisstation anschließen Achtung Stellen Sie die Basisstation mit einem Mindestab stand von 1 m zu anderen elektronischen Geräten auf da es sonst zu gegenseitigen Störungen kommen kann Schließen Sie die Basisstation wie auf der Skizze abgebildet an Verwen den Sie aus Sicherheitsgründen nur das mitgelieferte Netzteil so...

Страница 5: ...Verwenden Sie aus Sicherheits gründen nur das mit gelieferte Netzteil Verwenden Sie für die Ladestation das Netzteil mit der Nr VD060015D und den Ausgangsdaten 6 V 150 mA Akkus einlegen Legen Sie die Akkus in das geöffnete Akkufach ein Ver wenden Sie nur Akkus des Typs AAA NiMH 1 2 V Achten Sie auf die richtige Polung Schließen Sie das Akkufach 1 Gilt nur für Telefonsets mit mindestens zwei Mobilt...

Страница 6: ... SPRACHE Datum und Uhrzeit des Mobilteils einstellen Datum und Uhrzeit stellen Sie über das Menü ein Kapitel 5 Automatische Anrufannahme Haben Sie die Funktion AUTO ABHEBEN aktiviert wird ein Anruf automa tisch beim Herausnehmen des Mobilteils aus der Basisstation angenom men Die automatische Anrufannahme wird über das Menü aktiviert oder deaktiviert Kapitel 5 Nebenstellenanlagen Im Kapitel 11 erh...

Страница 7: ...er möglich Mobilteil 1 Lautsprecher 2 LCD Display Flüssigkeitskristallanzeige 3 Pfeiltaste Aufwärts Wahlwiederholung Hörerlautstärke erhöhen 4 Eingaben löschen Mikrofon stummschalten Tonruf ein ausschalten 5 Telefonbuch 6 Pfeiltaste Abwärts Anruferliste Hörerlautstärke verringern 7 Zifferntastenblock 8 Taste Tastensperre 9 R Taste 10 Mikrofon 11 P Taste 12 Taste Interngespräche 13 Gesprächs Aufleg...

Страница 8: ...efons Darstellungsweise in der Bedienungsanleitung Darstellung Beschreibung Darstellung von Tasten Abgebildete Taste kurz drücken 2 Sek Abgebildete Taste 2 Sekunden drücken Beliebige Taste kurz drücken Nummern oder Buchstaben eingeben Mobilteil klingelt Mobilteil aus der Basisstation nehmen Mobilteil in die Basisstation stellen LÖSCHEN Darstellung von Display Texten Darstellung von Display Symbole...

Страница 9: ...ternes Gespräch Blinkend Es erreicht Sie ein interner Anruf Konstant Sie befinden sich in der Anrufliste Blinkend Es sind neue Anrufe in der Anrufliste Links oder rechts befinden sich weitere Ziffern der ange zeigten Rufnummer Drücken Sie die Taste oder um diese anzuzeigen Der Tonruf ist ausgeschaltet Die Alarmfunktion ist eingeschaltet Die Tastensperre ist aktiviert Sie befinden sich im Menü Sie ...

Страница 10: ...en Sie ggf die Tasten oder um in den Be reitschaftsmodus zu gelangen Navigation im Menü Alle Funktionen sind über unterschiedliche Menüs zu erreichen Den Weg zur gewünschten Funktion entnehmen Sie der Menüstruktur Hauptmenü öffnen oder Gewünschtes Untermenü auswählen Untermenü öffnen oder Gewünschte Funktion auswählen Funktion öffnen oder Gewünschte Einstellung auswählen Über Tastenfeld Nummern od...

Страница 11: ...aus und be stätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste Weitere Informationen zum Menü und zur Bedienung Kapitel 4 SETUP MT KLINGELTON MELODIE 1 10 LAUTSTÄRKE 1 5 TONES BATTERIELEER AN AUSWÄHLEN VERBINDUNG AN AUSWÄHLEN TASTENTON AN AUSWÄHLEN AUTO ABHE BEN AN AUSWÄHLEN ALARM AN UHRZEIT AUSWÄHLEN NAME SPRACHE DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ENGLISH RESET RESET ...

Страница 12: ... ANMELDEN BASIS 1 42 PIN EINGEBEN BASIS WÄHLEN Auto BASIS 1 4 MT ABMELDEN PIN EINGEBEN MOBILTEIL 1 6 1 Der PIN Code ist werkseitig auf 0000 eingestellt 2 Es stehen Ihnen zur Anmeldung von Basisstationen 4 Speicherplätze zur Verfügung Speicherplätze die blinken wurden bereits belegt Wird ein belegter Speicherplatz zur Anmeldung verwendet wird die alte Re gistrierung auf diesem Speicherplatz übersch...

Страница 13: ...träge sind alphabetisch geordnet Um direkt zum gewünschten Telefonbucheintrag zu gelangen drücken Sie den entsprechenden Anfangsbuchstaben Namen eingeben Die Ziffern Tasten sind mit Buchstaben beschriftet Durch mehrmaliges Drücken der entsprechenden Taste können Buchstaben Ziffern und Son derzeichen eingegeben werden Leerzeichen eingeben Löschen oder Cursor bewegen Um den gleichen Buchstaben zweim...

Страница 14: ...Menü öffnen oder ÄNDERN Untermenü auswählen und bestätigen Rufnummer ändern und bestätigen Namen ändern und bestätigen Telefonbucheinträge löschen Einen Eintrag löschen Telefonbuch öffnen oder Eintrag auswählen Menü öffnen oder LÖSCHEN Untermenü auswählen und bestätigen BESTÄTIGEN oder Löschvorgang bestätigen oder abbrechen Alle Einträge löschen Telefonbuch öffnen Menü öffnen ...

Страница 15: ...treiber nach weiteren Informationen Meldungen im Display UNAVAILABLE Die Rufnummer wurde nur teilweise oder fehlerhaft empfangen Die Information der Rufnummer ist nicht verfügbar Es könnte sich um ein internationales Gespräch han deln WITHHELD Der Anrufer hat das Senden seiner Rufnummer unter drückt Rufnummern aus der Anrufliste anzeigen oder Anrufliste öffnen und Eintrag auswählen Drücken Sie die...

Страница 16: ...n und bestätigen ggf Rufnummer ändern bestätigen Namen eingeben max 16 Stellen und bestätigen Sobald die Rufnummer im Telefonbuch mit einem Namen ge speichert wurde erscheint in der Anrufliste der eingegebene Name Rufnummern aus der Anrufliste löschen Einzelne Rufnummer löschen oder Anrufliste öffnen und Eintrag auswählen Menü öffnen oder LÖSCHEN Untermenü auswählen und bestätigen BESTÄTIGEN oder ...

Страница 17: ...r Anruf annehmen Gespräch beenden oder Gespräch beenden Anrufen Rufnummer eingeben max 16 Ziffern Bei Falscheingabe letzte Ziffer löschen Rufnummer wählen Sie können auch zuerst die Taste drücken und erhalten damit das Freizeichen Die eingegebenen Ziffern Ihrer ge wünschten Rufnummer werden sofort gewählt Eine Korrektur einzelner Ziffern der Rufnummer ist bei dieser Form des Ges prächsaufbaus nich...

Страница 18: ...elefonbuch wählen Sie müssen Rufnummern im Telefonbuch gespeichert haben Kapitel 6 Telefonbuch öffnen oder Eintrag auswählen Verbindung herstellen Nummern verketten und übertragen Für Telefondienste wie z B Telefonbanking Call by Call oder Calling Card Verfahren können Sie Nummern verketten und übertragen Öffnen Sie das Telefonbuch die Anruferliste oder die Wahlwiederholliste und wählen Sie daraus...

Страница 19: ...en Intern telefonieren1 Interne Gespräche führen Sie müssen zwei oder mehr Mobilteile MT1 MT2 an Ihrer Basissta tion angemeldet haben um interne kostenlose Gespräche führen zu kön nen MT1 2 Sek Internes Telefonieren einleiten z B Interne Rufnummer des gewünschten Mobilteils wählen MT2 Internes Gespräch am anderen Mobilteil annehmen MT1 MT2 Internes Gespräch beenden 1 Das interne Telefonieren ist n...

Страница 20: ...ernes Gespräch kann mit einem weiteren internen Gesprächspart ner zum Konferenzgespräch geschaltet werden MT1 2 Sek Während des externen Gesprächs z B interne Rufnummer wählen MT2 Internes Gespräch am anderen Mobilteil annehmen MT1 Menü öffnen oder KONFERENZ Konferenz starten MT1 MT2 Konferenz beenden Einstellen der Hörerlautstärke Sie können während eines Gesprächs die Lautstärke in 5 Stufen anpa...

Страница 21: ...en ausge löst werden 2 Sek Tastensperre einschalten Bei eingeschalteter Tastensperre können eingehende Anrufe wie gewohnt angenommen werden 2 Sek Tastensperre ausschalten Klingelton des Mobilteils Sie können den Klingelton des Mobilteils ausschalten 2 Sek Tonrufmelodie ausschalten 2 Sek Tonrufmelodie einschalten Mobilteil suchen Paging Wenn Sie Ihr Mobilteil verlegt haben können Sie es über einen ...

Страница 22: ...n in den Re gistriermodus setzen 15 Sek Registriermodus starten Melden Sie nun das Mobilteil an Kapitel 5 Benutzen Sie zur Anmel dung den aktuell eingestellten PIN Code Kapitel 5 Nach dem Anmelden wird dem Mobilteil eine interne Rufnummer zuge teilt Diese interne Rufnummer wird im Display angezeigt Um Mobilteile anderer Hersteller anzumelden lesen Sie bitte deren Bedienungsanleitungen Abmelden von...

Страница 23: ...n so dass sich die Reichweite der einzel nen Basisstationen überschneidet Testen Sie die Reichweite Ihrer Mobil teile da Hindernisse in Gebäuden die Reichweite einschränken Melden Sie das Mobilteil an alle Basisstationen an Schalten Sie die Funktion au tomatische Wahl von Basisstationen ein Kapitel 5 Das Mobilteil sucht sich automatisch die nächstgelegene Basisstation mit der besten Verbindung Mob...

Страница 24: ...nen einstellen müssen Ob Ihr Telefon an Ihrer Nebenstellenanlage ein wandfrei funktioniert erfahren Sie bei dem Händler bei dem die Anlage gekauft wurde Die Flash Zeit stellen Sie über das Menü ein In Kapitel 5 finden Sie die Position im Menü Wahlpause Bei Nebenstellenanlagen ist es erforderlich eine Amtskennzahl vorzu wählen um ein Freizeichen zu bekommen Bei wenigen älteren Neben stellenanlagen ...

Страница 25: ...ng zur Verfügung steht wird Ih nen bereits die Rufnummer des Anrufers angezeigt wenn das Telefon klingelt Hat der Anrufer das Übertragen seiner Rufnummer unterdrückt wird eine entsprechende Meldung angezeigt Die Rufnummer kann nicht angezeigt und somit auch nicht in der Anrufliste gespeichert werden Anrufbeantworter im Telefonnetz Der Anrufbeantworter im Telefonnetz ist ein Zusatzdienst vieler Net...

Страница 26: ...ation möglich Prüfen Sie ob Sie sich mit dem richtigen PIN Code an der Basisstation angemeldet haben Kapitel 5 Kein Telefongespräch möglich Das Telefon ist nicht korrekt angeschlos sen oder gestört Verwenden Sie nur das mitgelieferte Telefonanschlusskabel Testen Sie mit einem anderen Telefon ob Ihr Telefonanschluss in Ordnung ist Das Netzteil ist nicht eingesteckt oder es liegt ein totaler Stromau...

Страница 27: ...ation Reinigen Sie die Kontaktflä chen am Mobilteil und an der Basisstation mit einem weichen trockenen Tuch Stellen Sie das Mobilteil für 16 Stunden in die Basisstation Die Rufnummernanzeige CLIP1 funktioniert nicht Die Rufnummernanzeige ist ein Zusatz dienst Ihres Netzbetreibers Bitte fragen Sie Ihren Netzbetreiber nach weiteren In formationen Der Anrufer hat das Übertragen seiner Rufnummer unte...

Страница 28: ...0 m Innen ca 50 m Stand by Zeit Bis zu 100 h Max Gesprächsdauer Bis zu 10 h Aufladbare Akkus 2 x AAA NiMH 1 2 V Wahlverfahren Ton Wahlverfahren Impuls Wahlverfahren Zulässige Umgebungstemperatur 10 C bis 30 C Zulässige relative Luftfeuchtigkeit 20 bis 75 Flash Funktion 100 ms bis 800 ms 1 DECT Digital Enhanced Cordless Telecommunication Standard für kabellose Telefone 2 GAP Generic Access Profile ...

Страница 29: ...G AN TASTENTON AN AUTO ABHEBEN AN ALARM AUSWÄHLEN Konformitätserklärung Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der EU Richtlinie 1999 5 EG Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunikati onsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität Die Konformität mit der o a Richtlinie wird durch das CE Zeichen auf dem Gerät bestätigt Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bi...

Страница 30: ...i Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte Schä den die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung natürliche Abnutzung durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren durch unsach gemäßen Anschluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen fallen nicht unter die Garantieleis tung Wir behalten uns vor bei Reklamationen die defekten Teile auszu bessern z...

Страница 31: ...Notizen Notizen ...

Страница 32: ...E directive To view the complete Declaration of Conformity please refer to the free download available at our web site www switel com Service Hotline Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Service Hotline unter Tel 0900 00 1675 innerhalb der Schweiz Kosten Swisscom bei Drucklegung CHF 2 60 min wenden S il s agit de problèmes techniques vous pouvez vous adresser à notre hotline de serv...

Страница 33: ...Version 1 0 31 07 2008 Téléphone sans fil DECT GAP à faible rayonnement Mode d emploi DE31x ...

Страница 34: ...chaleur ou un ensoleillement direct Ne vous servez pas du combiné dans des endroits exposés aux explo sions Bloc secteur Attention N utilisez que le bloc secteur fourni avec l appareil d autres pouvant endommager votre téléphone Vous ne devez pas bloquer l accès au bloc secteur par des meubles ou autres objets Piles rechargeables Attention Ne jetez jamais les piles rechargeables dans le feu N util...

Страница 35: ...L icône ci contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter votre ap pareil dans les ordures ménagères D après la loi relative aux appareils électriques et électroniques les propriétaires d appa reils usagés sont tenus de mettre tous les appareils électriques et électroniques usagés dans un collecteur séparé Éliminez les piles rechargeables auprès d un revendeur spécialisé ainsi que dans des c...

Страница 36: ...secteur 1 2 3 Combiné 1 2 3 4 Câble de raccordement téléphoni que 1 1 1 1 Piles rechargeables 2 4 6 8 Mode d emploi 1 1 1 1 Raccorder la base Attention Posez la base à une distance minimum d 1 m par rapport à d autres appareils électroniques une distance inférieure pouvant provoquer des interactions Raccordez la base comme représenté sur le croquis Pour des raisons de sécurité n utilisez que le bl...

Страница 37: ... bloc d alimentation fourni avec l appareil Utilisez pour la base le bloc secteur portant le n VD060015D et les données de sortie 6 V 150 mA Mettre en place les piles rechargeables Insérez les piles rechargea bles dans le compartiment à piles ouvert N utilisez que des piles de type AAA NiMH 1 2 V Observez une polarisa tion correcte Fermez le com partiment à piles 1 Valable uniquement pour les kits...

Страница 38: ... Sélectionnez la langue correspondante voir également structure de menu SETUP MT SPRACHE MENU COMBINÉ LANGUE Régler l heure et la date du combiné Vous réglez la date et l heure via le menu chapitre 5 Prise d appel automatique Si vous avez activé la fonction DÉCROCH AUTO l appel sera automati quement réceptionné quand vous prendrez le combiné de la base La prise d appel automatique s active ou se d...

Страница 39: ... entre les icônes des touches de votre téléphone et celles des touches utilisées ici Combiné 1 Haut parleur 2 Écran LCD affichage à cristaux liquides 3 Touche fléchée vers le haut Répétition automatique des derniers numéros Augmenter le volume sonore de l écouteur 4 Effacer les saisies Mettre le microphone sur silencieux Activer désactiver la sonnerie 5 Répertoire 6 Touche fléchée vers le bas List...

Страница 40: ...tre des informations de base vous expli quant comment vous servir du mode d emploi et du téléphone Mode de représentation dans le mode d emploi Visualisation Description Visualisation des touches Appuyer brièvement sur la touche représentée 2 sec Appuyer 2 secondes sur la touche représentée Appuyer brièvement sur une touche quelconque Saisir des chiffres ou des lettres Le combiné sonne Prendre le ...

Страница 41: ...e du combiné Affichage de la date et de l heure Constant vous passez une communication externe Clignotant un appel externe vous parvient INT Constant vous passez une communication interne Clignotant un appel interne vous parvient Constant vous vous trouvez dans la liste d appels Clignotant de nouveaux appels se trouvent dans la liste d appels À gauche ou à droite se trouvent d autres chiffres du n...

Страница 42: ...le combiné se trouve en mode veille Le combiné se trouve en mode veille quand n a lieu aucune communication et qu aucun menu n est ouvert Ap puyez le cas échéant sur les touches ou pour accéder au mode veille Navigation dans le menu Vous pouvez accéder à toutes les fonctions via différents menus Vous trouverez comment parvenir à la fonction désirée dans la structure de menu Ouvrir le menu principa...

Страница 43: ... n effectuez pas de saisie dans les 30 secondes 5 Structure du menu Menu principal Vous parvenez au menu principal en appuyant sur la touche En suite sélectionnez un enregistrement à l aide des touches ou Sélectionnez un enregistrement à l aide des touches D autres informations sur le menu et la manipulation chapitre 4 MENU COMBINÉ MÉLODIES MÉLODIE 1 10 VOL MÉLODIES 1 5 BIPS BATT FAIBLE ACTIVER DÉ...

Страница 44: ...HE R 100MS 800MS MESSAGE VOC MSG VOC OFF REGL DÉFAUT ENTRER PIN RÉGL DEFAUT DATE HEURE ANNÉE DATE HEURE ASSOCIATION ASSOCIER BASE 1 42 ENTRER PIN CHOISIR BASE AUTO 1 Le code PIN est réglé en usine sur 0000 2 Lorsque vous déclarez des bases 4 places de mémoire sont à votre disposition Les places de mémoire clignotantes ont déjà occupées Si vous utilisez une place de mémoire pour vous déclarer l anc...

Страница 45: ...z tout d abord effacer un autre enregistrement Les enregistrements du répertoire sont rangés par ordre alphabétique Pour accéder directement à l enregistrement désiré appuyez sur l initiale correspondante Saisir le nom Des lettres sont gravées sur les touches numériques En appuyant plu sieurs fois sur la touche adéquate vous pouvez saisir des lettres des chiffres et des symboles Entrer des espaces...

Страница 46: ...ire ou Sélectionner l enregistrement Ouvrir le menu ou MODIFIER Sélectionner le sous menu et confirmer Modifier le numéro d appel et confirmer Modifier le numéro d appel et confirmer Effacer les enregistrements du répertoire Effacer un enregistrement Ouvrir le répertoire ou Sélectionner l enregistrement Ouvrir le menu ou EFFACER Sélectionner le sous menu et confirmer CONFIRMER ou Confirmer l effac...

Страница 47: ... si votre opérateur offre ce service Veuillez lui demander de plus amples informations Messages à l écran Indisponible Le numéro est reçu partiellement ou incorrectement L information du numéro d appel n est pas disponible Il pourrait s agir d une communication internationale Secret Le correspondant a bloqué la transmission de son numéro d appel Faire afficher des numéros de la liste d appels ou O...

Страница 48: ...t Ouvrir le menu ou ENREG NUMERO Sélectionner le sous menu et confirmer Modifier le numéro d appel et confirmer Saisir le nom max 16 chiffres et confirmer Dès que le numéro a été enregistré avec un nom dans le réper toire ce nom apparaît dans la liste d appels Effacer des numéros de la liste d appels Effacer des numéros individuels ou Ouvrir la liste d appels et sélectionner l enregistrement Ouvri...

Страница 49: ...ner la communication ou Terminer la communication Appeler Composer le numéro d appel max 16 chiffres En cas de saisie erronée effacer le dernier chiffre Composer le numéro Vous pouvez aussi appuyer d abord sur la touche vous obtenez ainsi la tonalité Les chiffres saisis de votre numéro d appel seront immédiatement composés Une correction indivi duelle des chiffres du numéro n est pas possible quan...

Страница 50: ...ement Établir la communication Composer des numéros d appel à partir du répertoire Il faut que vous ayez déjà enregistré des numéros d appel dans le réper toire chapitre 6 Ouvrir le répertoire ou Sélectionner l enregistrement Établir la communication Enchaîner et transmettre des numéros Pour des services téléphoniques tels que banque par téléphone appel par appel ou carte pastel il vous est possib...

Страница 51: ...Entrer le numéro d appel à la main et établir la communication Téléphoner en interne1 Téléphoner en interne Vous devez avoir déclaré deux ou plusieurs combinés CB1 CB2 sur votre base afin de pouvoir téléphoner gratuitement en interne CB1 2 Sec Introduire la communication en interne Composer le numéro interne du combiné désiré CB2 Prendre une communication interne sur un autre combiné CB1 CB2 Termi...

Страница 52: ...ion externe peut être transformée en conférence télépho nique avec un autre correspondant interne CB1 2 sec Par ex composer le numéro d appel interne pendant la communication externe CB2 Prendre une communication interne sur un autre combiné CB1 Ouvrir le menu ou CONFÉRENCE Commencer la conférence CB1 CB2 Terminer la conférence Régler le volume sonore de l écouteur Vous disposez de 5 niveaux pour ...

Страница 53: ...2 sec Activer le verrouillage du clavier Lorsque le verrouillage du clavier est activé vous pouvez commed habitude réceptionner des appels entrants 2 sec Désactiver le verrouillage du clavier Sonnerie du combiné Vous pouvez désactiver la sonnerie du combiné 2 sec Désactiver la mélodie de la sonnerie 2 sec Activer la mélodie de la sonnerie Comment chercher le combiné Paging Si vous avez égaré votre...

Страница 54: ... combiné vous devez mettre la base en mode de déclaration 15 sec Démarrer le mode de déclaration Déclarez maintenant le combiné chapitre 5 Pour la déclaration utili sez le code PIN actuellement paramétré chapitre 5 Après la déclaration un numéro d appel interne est attribué au combiné Ce numéro s affiche à l écran Pour déclarer des combinés d autres fabricants veuillez lire leur mode d emploi Annu...

Страница 55: ... chapitre 5 Le com biné cherche automatiquement la base la plus proche ayant la meilleure liaison Mobilité grâce à différents emplacements Déclarez le combiné sur les bases dans différents endroits Activez la fonction Numérotation automatique des bases chapitre 5 À quel que endroit que vous vous trouviez le combiné cherche automatiquement une base se trouvant dans la portée 10 Fonctions particuliè...

Страница 56: ...u chapitre 5 Pause de numérotation Dans le cas d installations à postes supplémentaires il est nécessaire de composer auparavant un code réseau pour obtenir la tonalité Sur quel ques installations à postes supplémentaires plus anciennes vous devez attendre quelques instants avant de pouvoir entendre la tonalité Pour ces installations à postes supplémentaires une pause de numérotation peut être ins...

Страница 57: ... ligne téléphonique le numéro d appel du correspondant vous sera affiché dès que le téléphone son nera Si votre correspondant a bloqué la transmission de son numéro un message correspondant sera affiché Le numéro d appel ne peut pas être affiché et ainsi ne peut pas non plus être sauvegardé dans la liste d ap pels Répondeur dans le réseau téléphonique Le répondeur dans le réseau téléphonique est u...

Страница 58: ...nnexion possible avec la base Contrôlez que vous êtes déclaré sur la base avec le code PIN correct chapitre 5 Pas de communication téléphonique possible Le téléphone n est pas raccordé correcte ment ou est en dérangement N utilisez que le câble de raccordement téléphoni que fourni avec l appareil Testez avec un autre téléphone si votre raccordement téléphonique fonctionne Le bloc secteur n est pas...

Страница 59: ...orrectement sur la base Nettoyez les surfaces de contact du combiné et de la base avec un chiffon doux et sec Mettez le combiné sur la base pour une durée de 16 heures L affichage du numéro d ap pel CLIP1 ne fonctionne pas L affichage du numéro d appel est un ser vice confort de votre opérateur Veuillez lui demander de plus amples informations Le correspondant a bloqué la transmis sion de son numé...

Страница 60: ...ieur env 50 m Autonomie en veille Jusqu à 100 h Durée max de communication Jusqu à 10 h Piles rechargeables 2 x AAA NiMH 1 2 V Système de numérotation Numérotation par tonalité Numérotation par impulsions Température ambiante autorisée 10 C à 30 C Humidité atmosphérique relative au torisée 20 à 75 Fonction de flash 100 ms à 800 ms 1 DECT Digital Enhanced Cordless Telecommunication Standard pour le...

Страница 61: ...ÉCROCH AUTO ACTIVER ALARME DÉSACTIVER Déclaration de conformité Cet appareil répond aux exigences des directives de l union européenne UE 1999 5 CE Directive sur les installations de radio et de télécom munication et la reconnaissance réciproque de leur conformité La conformité à la directive ci dessus est confirmée sur l appa reil par le symbole CE Pour obtenir la déclaration de conformité intégr...

Страница 62: ... ga rantie expire en cas d intervention de l acheteur ou de tiers Les dom mages provenant d un maniement ou d une manipulation incorrects d une usure naturelle d une mauvaise mise en place ou d une mauvaise conservation d un raccordement ou d une installation incorrects ainsi que d un cas de force majeure ou autres influences extérieures sont exclus de la garantie En cas de réclamations nous nous ...

Страница 63: ...Notes Notes ...

Страница 64: ...E directive To view the complete Declaration of Conformity please refer to the free download available at our web site www switel com Service Hotline Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Service Hotline unter Tel 0900 00 1675 innerhalb der Schweiz Kosten Swisscom bei Drucklegung CHF 2 60 min wenden S il s agit de problèmes techniques vous pouvez vous adresser à notre hotline de serv...

Страница 65: ...Version 1 0 31 07 2008 Telefono senza fili DECT GAP a bassa emissione di radiazioni Istruzioni per l uso DE31x ...

Страница 66: ...portatile in aree esposte al rischio di deflagrazione Alimentatore di rete Attenzione Utilizzare solo l alimentatore a spina fornito in dota zione visto che altri alimentatori di rete potrebbero addirittura danneggiare il telefono Non ostacolare il libero accesso all ali mentatore a spina con mobili o altri oggetti simili Accumulatori ricaricabili Attenzione Non gettare gli accumulatori ricaricabi...

Страница 67: ... lato indica che non è assolutamente consentito smaltire l apparecchio assieme ai nor mali rifiuti domestici Secondo quanto previsto dalla legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici i proprietari di apparecchi esau riti sono per legge tenuti alla consegna di tutti gli apparecchi elettrici ed elettronici presso un centro di rilievo rifiuti in rac colta differenziata Consegnare gli accumulatori...

Страница 68: ...rtatile 1 2 3 4 Cavo di collegamento telefonico 1 1 1 1 Accumulatori 2 4 6 8 Istruzioni per l uso 1 1 1 1 Collegare la stazione base Attenzione Montare la stazione base con una distanza minima di 1 m da altri apparecchi elettronici in modo da evitare interfe renze reciproche Procedere al collegamento della stazione base seguendo quanto raffigu rato nella figura Utilizzare per motivi di sicurezza s...

Страница 69: ...o l alimenta tore di rete fornito in dotazione Utilizzare per la stazione di carica l alimentatore di rete con il co dice VD060015D e i dati di output 6 V 150 mA Inserire gli accumulatori Inserire le batterie ricaricabili nel vano batterie precedente mente aperto Utilizzare esclusivamente batterie rica ricabili di tipo AAA NiMH da 1 2 V Osservare la corretta polarità Chiudere infine il vano accumu...

Страница 70: ...ne la rispettiva lingua vedi anche Struttura menu SETUP MT SPRACHE CONF PORT LINGUA Impostare data e ora dell unità portatile Una voce di menu consente di impostare ora e data capitolo 5 Accettazione di chiamata automatica L attivazione della funzione AUTO TALK consente di ricevere automatica mente una chiamata estraendo semplicemente l unità portatile dalla sta zione base L accettazione di chiama...

Страница 71: ... simboli qui raffigurati Unità portatile 1 Altoparlante 2 Display LCD visualizzazione a cristalli liquidi 3 Tasto freccia verso sopra Ripetizione di chiamata Aumento del volume del ricevitore 4 Cancellazione immissione Silenziamento microfono Attivazione Disattivazione squillo di chiamata 5 Rubrica telefonica 6 Tasto freccia verso sotto Elenco chiamate Riduzione del volume del ricevitore 7 Tasti n...

Страница 72: ...uzioni e del telefono Modi di rappresentazione nelle istruzioni per l uso Rappresenta zione Descrizione Rappresentazione dei tasti Premere brevemente il tasto raffigurato 2 sec Premere il tasto raffigurato per 2 secondi Premere brevemente un tasto a piacere Inserire numeri o lettere Unità portatile squilla Estrarre l unità portatile dalla stazione base Riporre l unità portatile nella stazione base...

Страница 73: ...le Visualizzazione di data e ora Costante Chiamata esterna in corso Lampeggiante Chiamata esterna in arrivo INT Costante Chiamata interna in corso Lampeggiante Chiamata interna in arrivo Costante Ci si trova nell elenco chiamate Lampeggiante L elenco chiamate segnala la presenza di nuove chiamate A sinistra o a destra si trovano altre cifre del numero di chiamata visualizzato Premere il tasto o pe...

Страница 74: ...considera l u nità portatile in modalità di stand by L unità portatile passa alla modalità di stand by nel momento in cui non si svolge alcuna chiamata e con menu chiusi Premere se occorre i tasti o per passare alla modalità di stand by Navigazione nel menu I differenti menu consentono di raggiungere tutte le funzioni del telefono Il percorso da seguire per giungere alla funzione desiderata è indi...

Страница 75: ... una immissione 5 Struttura dei menu Menu principale Per passare al menu principale premere il tasto Selezionare quindi una voce con i tasti o e confermare la scelta con il ta sto Per maggiori informazioni sul menu e sull esercizio capitolo 4 CONF PORT MEL SUONERIA MELODIA1 10 VOL SUONERIA 1 5 TONI BATT SCARICA ATTIVO NON ATTIVO NESS COPERT ATTIVO NON ATTIVO TONO TASTI ATTIVO NON ATTIVO AUTO TALK ...

Страница 76: ... DATA ORA REGISTR REGISTRA BASE 1 42 INS PIN SEL BASE Auto BASE 1 4 ELIM PORT INS PIN PORTATILE 1 6 1 Il codice PIN è impostato in fabbrica su 0000 2 Per registrare le stazioni base sono disponibili 4 posizioni di memoria Posizioni di memoria che lampeggiano risultano già occupate Serven dosi a scopo di registrazione di una posizione di memoria occupata la registrazione precedente presente sulla p...

Страница 77: ...e voci della rubrica telefonica sono elencate in ordine alfabetico Per accedere direttamente alla voce della rubrica telefonica desiderata premere la lettera iniziale corrispondente Immettere nomi I tasti numerici riportano altresì delle lettere Premendo ripetutamente il relativo tasto si ha modo di selezionare lettere cifre e caratteri speciali Immettere spazi vuoti Cancellare o Muovere il cursor...

Страница 78: ...DIFICA Selezionare il sottomenu e confermare Modificare il numero di chiamata e confermare Modificare il nome e confermare Cancellare voci nella rubrica telefonica Cancellare una voce Aprire la rubrica telefonica o Selezionare la voce Aprire il menu o ELIMINARE Selezionare il sottomenu e confermare CONFERMARE o Confermare o interrompere la procedura di cancellazione Cancellare tutte le voci Aprire...

Страница 79: ...ori det tagli a riguardo rivolgersi al proprio gestore di rete telefonica Messaggi sul display NON RAGG Il numero di chiamata è stato ricevuto solo in parte o non correttamente L informazione relativa al numero di chiamata non è disponibile Si potrebbe anche trattare di una chia mata internazionale PRIVATO Il chiamante ha disattivato la trasmissione del proprio numero di chiamata Visualizzare nume...

Страница 80: ... confermare Modificare se occorre il numero di chiamata e confermare Immettere il nome max 16 segni e confermare Non appena al numero di chiamata nella rubrica telefonica è as segnato un nome nell elenco chiamate è visualizzato il nome in serito Cancellare numeri di chiamata dall elenco chiamate Cancellare singoli numeri di chiamata o Aprire l elenco chiamate e selezionare una voce Aprire il menu ...

Страница 81: ...hiamata o Concludere una chiamata Compiere telefonate Immettereun numero di chiamata max 16 cifre In caso di immissione errata cancellare l ultima cifra Selezionare un numero di chiamata È altresì possibile premere prima il tasto e ottenere quindi il segnale di linea libera Le cifre immesse per la composizione del numero di chiamata desiderato sono immediatamente sele zionate Nel corso di una simi...

Страница 82: ...meri di chiamata dalla rubrica telefonica I numeri di chiamata devono risultare memorizzati nella rubrica telefonica capitolo 6 Aprire la rubrica telefonica o Selezionare la voce Instaurare un collegamento Concatenare e trasmettere numeri Per servizi telefonici come ad es banking via telefono procedure di call by call è possibile usufruire della funzione di concatenazione e trasmis sione di numeri...

Страница 83: ...mpiere chiamate interne1 Condurre chiamate interne Per condurre telefonate interne gratuite bisogna aver registrato due o più unità portatili UP1 UP2 presso la stazione base UP1 2 sec Avviare una chiamata interna ad es Selezionare il numero di chiamata interno del portatile desiderato UP2 Accettare una telefonata interna presso l altra unità portatile UP1 UP2 Concludere la telefonata interna 1 Lo ...

Страница 84: ...ndurre una conferenza con una chiamata esterna ed un altro interlocutore interno UP1 2 sec Selezionare con telefonata esterna in corso ad es il numero di chiamata interno UP2 Accettare una telefonata interna presso l altra unità portatile UP1 Aprire il menu o CONFERENZA Avviare una chiamata in conferenza UP1 UP2 Concludere la chiamata in conferenza Impostare il volume del ricevitore Il volume è re...

Страница 85: ...astiera L attivazione del blocco tastiera consente di ricevere telefonate in arrivo come di consueto 2 sec Disattivare il blocco tastiera Squillo di chiamata dell unità portatile Lo squillo di chiamata dell unità portatile può essere disattivato 2 sec Disattivare la melodia di suoneria 2 sec Attivare la melodia di suoneria Cercare l unità portatile funzione di paging Avendo perso d occhio la propr...

Страница 86: ...trazione 15 sec Avviare la modalità di registrazione Registrare quindi l unità portatile capitolo 5 Utilizzare per la registra zione il codice PIN attualmente impostato capitolo 5 Una volta eseguita la selezione all unità portatile è assegnato un numero di chiamata interno Questo numero di chiamata interno è visualizzato sul display Per registrare unità portatili di altri costruttori leggere prima...

Страница 87: ...uindi l u nità portatile presso tutte le stazioni base Attivare la funzione Selezione automatica delle stazioni base capitolo 5 L unità portatile individua automaticamente la stazione base più vicina con la migliore portata Maggiore mobilità grazie a punti di ubicazione differenti Registrare l unità portatile a unità base presenti in punti di ubicazione dif ferenti Attivare la funzione Selezione a...

Страница 88: ...duare la posizione nel menu Pausa di selezione In presenza di impianti telefonici interni è necessario preselezionare un numero di accesso alla rete esterna per ottenere un segnale di linea li bera prima di poter compiere una telefonata Alcuni impianti telefonici in terni di vecchia data richiedono del tempo prima di trasmettere il segnale di libero Per questi impianti telefonici interni è possibi...

Страница 89: ...i a riguardo A condizione che il collegamento telefonico disponga di questa funzione l apparecchio visualizza il numero telefonico del chiamante non appena il telefono squilla Nel caso in cui il chiamante abbia soppresso la trasmis sione del proprio numero di chiamata appare un apposita indicazione Se il numero di chiamata non è visualizzabile questo non sarà memorizzato nell elenco chiamate Segre...

Страница 90: ...collegamento con la sta zione base Verificare se la registrazione alla stazione base è stata eseguito con il codice PIN corretto capitolo 5 Collegamento disturbato in terrotto La distanza dalla stazione base è troppo grande Luogo di installazione della stazione base errato Il sistema non reagisce più Ripristinare la configurazione iniziale per tutte le funzioni capitolo 5 Estrarre brevemente l ali...

Страница 91: ... batterie ricaricabili sono scariche o di fettose La distanza dalla stazione base è troppo grande La procedura di selezione non è impo stata correttamente capitolo 5 La visualizzazione del nu mero di chiamata CLIP1 non funziona La visualizzazione del numero di chia mata è un servizio addizionale offerto dal proprio gestore di rete telefonica Per maggiori dettagli a riguardo rivolgersi al proprio g...

Страница 92: ...terno ca 50 m Durata di stand by fino a 100 ore Max autonomia di chiamata fino a 10 ore Accumulatori ricaricabili 2 x AAA NiMH 1 2 V Procedura di selezione Selezione a toni Selezione a impulsi Temperatura ambiente ammessa da 10 C a 30 C Umidità dell aria relativa ammessa da 20 a 75 Funzione flash da 100 ms a 800 ms 1 DECT Digital Enhanced Cordless Telecommunication Standard per telefoni senza cavo...

Страница 93: ...LIA NON ATTIVO Dichiarazione di conformità Questo apparecchio risponde a quanto disposto dalla Direttiva UE 1999 5 CE Direttiva concernente le apparecchiature radio le apparecchiature terminali di telecomunicazioni e il reciproco ri conoscimento della loro conformità La conformità con la Diret tiva di cui sopra viene confermata dal marchio CE applicato sull apparecchio Per la dichiarazione di conf...

Страница 94: ...iritto di garanzia cessa in caso di interventi da parte dell acquirente o di terzi Danni derivanti da un impiego o esercizio non conforme agli usi previsti a naturale usura a errato montaggio o errata conservazione a collegamento o installazione impropri dovuti a forza maggiore o ad altri influssi esterni non sono co perti da garanzia In qualità di produttore ci riserviamo il diritto in caso di re...

Страница 95: ...Appunti Appunti ...

Страница 96: ...E directive To view the complete Declaration of Conformity please refer to the free download available at our web site www switel com Service Hotline Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Service Hotline unter Tel 0900 00 1675 innerhalb der Schweiz Kosten Swisscom bei Drucklegung CHF 2 60 min wenden S il s agit de problèmes techniques vous pouvez vous adresser à notre hotline de serv...

Страница 97: ...Version 1 0 31 07 2008 Low radiation cordless DECT GAP telephone Operating Instructions DE31x ...

Страница 98: ...not use the handset in potentially explosive areas Power adapter plug Attention Only use the power adapter plug supplied because other power supplies could damage the telephone Ensure access to the power adapter plug is not obstructed by furniture or such Rechargeable batteries Attention Never throw batteries into a fire Only use batteries of the same type Pay attention the correct polarity Incorr...

Страница 99: ...cling centre The adjacent symbol indicates that the device must not be disposed of in normal domestic waste According to laws on the disposal of electronic and electrical devices owners are ob liged to dispose of old electronic and electrical devices in a separate waste container Batteries must be disposed of at the point of sale or at appropriate collection points provided by the public waste aut...

Страница 100: ...er adapter plug 1 2 3 Handset 1 2 3 4 Telephone connection cable 1 1 1 1 Batteries 2 4 6 8 Operating instructions 1 1 1 1 Connecting the base station Attention Position the base station at least 1 m away from other electronic devices otherwise there is a risk of mutual disturb ance Connect the base station as illustrated in the diagram For reasons of safety only use the power adapter plug and tele...

Страница 101: ...y reasons only use the power adapter plug supplied For the charging station use the power adapter plug labelled with No VD060015D and output data 6 V 150 mA Inserting the batteries Insert the batteries in the open battery compartment Only use batteries of the type AAA NiMH 1 2 V Pay attention to the correct polarity Close the battery compartment cover 1 Only applies to telephone sets with at least...

Страница 102: ...efer to Menu Structure SETUP MT SPRACHE SETUP HS LANGUAGE Setting the time and date on the handset The date and time are set by using the menu Chapter 5 Automatic answering After activating the AUTO TALK function a call is automatically taken on removing the handset from the base station The automatic answer func tion is activated and deactivated using the menu Chapter 5 Private branch exchanges T...

Страница 103: ...picted here are possible Handset 1 Loudspeaker 2 LCD display liquid crystal display 3 Arrow Up button Redialling Increase receiver volume 4 Clear entries Muting function Ringing tone on off 5 Phone book 6 Arrow Down button Call list Reduce receiver volume 7 Digit keys 8 button Key lock 9 R button 10 Microphone 11 P button 12 button Internal call 13 Call On hook button 14 Program Confirmation butto...

Страница 104: ...one Description of operating sequences in the manual Display Description Displays the contour of buttons Press the button depicted briefly 2 sec Press the button depicted for 2 seconds Press any button briefly Enter digits or letters Handset rings Remove the handset from the base station Place the handset in the base station DELETE Depicts text in the display Depicts icons in the display 1 2 ...

Страница 105: ...g made Flashing An internal call has been received On The call list is open Flashing New calls have been registered in the call list There are more digits to the left or right of the phone number displayed Press the or button to display them The ringing tone has been switched off The alarm function is switched on The key lock is activated You have accessed the menu The phone book is open Answering...

Страница 106: ...he or button to return to Standby mode Navigating in the menu All the functions can be accessed via the various menus Refer to the menu structure to find how to access the respective functions Open the main menu or Select the required submenu Open the submenu or Move to and select the required function Open the function or Move to and select the required setting Use the digit keys to enter numbers...

Страница 107: ...y to select it and confirm the selection by pres sing the button Further information on the menu and operation Chapter 4 SETUP HS RING MELODY MELODY 1 10 RING VOLUME 1 5 TONES LOW BATTERY ON OFF NO COVERAGE ON OFF KEY TONE ON OFF AUTO TALK ON OFF ALARM ON TIME OFF NAME LANGUAGE DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ENGLISH RESET RESET ...

Страница 108: ...IME REGISTRATION REGISTER BASE 1 42 ENTER PIN SEL BASE AUTO BASE 1 4 REMOVE HS ENTER PIN HANDSET 1 6 1 The default PIN code is 0000 2 There are 4 memory locations available for registering base stations Memory locations which flash are already assigned If a memory loca tion is selected which is already assigned the old registration in this memory location is overwritten ...

Страница 109: ...ed The phone book entries are arranged alphabetically To access the required phone book entry directly press the first letters of the corresponding name Entering names Letters are also imprinted on the digit keys Letters digits and special characters are entered by pressing the relevant key the respective number of times Enter a space Delete characters or Move the cursor To enter the same letter t...

Страница 110: ...ry Open the menu or EDIT Select the submenu and confirm it Change the phone number and confirm it Change the name and confirm it Deleting phone book entries Deleting an entry Open the phone book or Select the required entry Open the menu or DELETE Select the submenu and confirm it CONFIRM or Confirm the deleting process or cancel it Deleting all entries Open the phone book Open the menu ...

Страница 111: ...ur network provider for further in formation Messages in the display UNAVAILABLE The phone number is received only partially or with errors Information related to the phone number is not avail able This could signify an international call WITHHELD The caller has suppressed the transmission of their phone number Displaying numbers in the call list or Open the call list and select an entry Press the...

Страница 112: ... necessary change the phone number and confirm it Enter the name max 16 characters and confirm it As soon as the phone number in the phone book has been saved together with a name the name entered appears in the call list Deleting phone numbers from the call list Deleting individual phone numbers or Open the call list and select an entry Open the menu or DELETE Select the submenu and confirm it CO...

Страница 113: ...ng a call or Take the call Ending a call or End the call Making a call Enter the phone number max 16 digits Delete the last digit if incorrect Dial the phone number It is also possible to press the button first to obtain the dial ling tone for an outside line The digits then entered are dialled immediately It is not possible to correct wrong digits individually using this dialling procedure ...

Страница 114: ...ok There must be numbers stored in the phone book Chapter 6 Open the phone book or Select the required entry Dial the number Chain dialling Chain dialling is used to link and transmit numbers to make use of tele phone services such as telephone banking call by call or calling card pro cedures Open the phone book call list or redialling list and select the numbers re quired in succession or link th...

Страница 115: ...calls1 Making internal calls There must be two or more handsets HS1 HS2 registered on your base station in order to make internal calls free of charge HS1 2 sec Activate an internal call e g Dial the internal call number of the handset required HS2 Take the internal call on the other handset HS1 HS2 End the internal call 1 Internal calls are only possible when at least two handsets are registe red...

Страница 116: ...s An external call can be transferred to another internal handset for a con ference call HS1 2 sec Dial the internal call number of the handset e g required during the external call HS2 Take the internal call on the other handset HS1 Open the menu or CONFERENCE Start the conference call HS1 HS2 End the conference Setting the receiver volume The volume can be adjusted to one of 5 levels during a ca...

Страница 117: ... accidentally 2 sec Activate the key lock function Incomingcalls can still be taken in the normal way even when the key lock function is activated 2 sec Deactivate the key lock function Handset ringing tone You can deactivate the handset ringing tone 2 sec Deactivate the ringing melody 2 sec Activate the ringing melody Searching for the handset Paging If you have mislaid your handset you can locat...

Страница 118: ... station to Registra tion mode 15 sec Activate Registration mode Register the handset Chapter 5 Use the current PIN code to register the handset Chapter 5 The handset is automatically assigned an internal call number following registration The internal call number appears in the display To register handsets from other manufacturers please refer to the operating manual supplied with them Deregister...

Страница 119: ... the range Position the base stations so that the ranges of the individual base sta tions overlap Test the ranges of the handsets because obstructions in buildings restrict the range Register the handset on all the base stations Set the SEL BASE function to AUTO Chapter 5 The handset then automatically searches for the nearest base station with the best connec tion Mobility through registration at...

Страница 120: ... can provide information as to whether the telephone will work properly with the exchange The Recall Flash time is set using the menu Chapter 5 indi cates the location within the menu Dialling pause When using private branch exchanges it is necessary to dial an access code to obtain the dialling tone for an outside line When using some older private branch exchanges it takes a little time before t...

Страница 121: ...ormation If this function is available with your telephone line the number of the caller appears in the display when the phone rings If the caller has sup pressed transmission of his phone number the corresponding message appears in the display The phone number is not displayed and as a re sult is not stored in the call list Answering machine in the telephone network An answering machine in the te...

Страница 122: ...n to base station possible Check that the handset has been registe red on the base station with the correct PIN code Chapter 5 No telephone calls possible The telephone is not connected properly or is defective Only use the telephone connection cable supplied Test whether the telephone connection is in order by using another telephone The power adaptor plug is not plugged in or there is a complete...

Страница 123: ...properly Clean the contact surfaces on the handset and base station with a soft dry cloth Place the handset in the base station for 16 hours The caller number display CLIP1 does not function The caller number display CLIP is a sup plementary service offered by your tele phone network provider Contact your net work provider for further information The caller has suppressed the trans mission of thei...

Страница 124: ... Indoors Approx 50 m Standby time Up to 100 h Max talk time Up to 10 h Rechargeable batteries 2 x AAA NiMH 1 2 V Dialling mode Tone dialling mode Pulse dialling mode Permissible ambient temperature 10 C to 30 C Permissible relative humidity 20 to 75 Flash function 100 ms to 800 ms 1 DECT Digital Enhanced Cordless Telecommunication Standard for cordless telephones 2 GAP Generic Access Profile Stand...

Страница 125: ...ON AUTO TALK ON ALARM OFF Declaration of Conformity This device fulfils the requirements stipulated in the EU direc tive 1999 5 EU directive on radio equipment and telecommunica tions terminal equipment and the mutual recognition of their conformity Conformity with the above mentioned directive is confirmed by the CE symbol on the device To view the complete Declaration of Conformity please refer ...

Страница 126: ... the terms of guarantee are annulled following tampering by the pur chaser or third parties Damage caused as the result of improper handling or operation normal wear and tear incorrect positioning or storage im proper connection or installation or Acts of God and other external in fluences are excluded from the terms of guarantee In the case of com plaints we reserve the right to repair defect par...

Страница 127: ...Notes Notes ...

Страница 128: ...E directive To view the complete Declaration of Conformity please refer to the free download available at our web site www switel com Service Hotline Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Service Hotline unter Tel 0900 00 1675 innerhalb der Schweiz Kosten Swisscom bei Drucklegung CHF 2 60 min wenden S il s agit de problèmes techniques vous pouvez vous adresser à notre hotline de serv...

Отзывы: