switel BCF 298 Скачать руководство пользователя страница 7

Fonctionnement

Manipulation du moniteur

Marche/arrêt

Utilisez le volume et l'interrupteur ON/OFF sur le côté de l'unité pour l'allumer.

Sélection du canal

Appuyez sur le bouton du canal dans la partie avant du moniteur pour sélectionner un canal avec
les images et les sons les plus clairs. Les canaux sont indiqués par les voyants LCD, marqués par
les lettres A, B, C, ou D.

Balayage automatique du canal

Cette option permet au moniteur de balayer automatiquement l'ensemble des 4 canaux et de s'ar-
rêter sur chaque canal pendant environ 5 secondes. Appuyez sur le bouton du canal jusqu'à ce
que le voyant LCD marqué « AUTO » s'allume et commence à clignoter.
Vous pouvez voir les images des différentes caméras sur différents canaux dans le moniteur.

Arrêt du moniteur

Le moniteur se déconnecte lorsque vous positionez  l'interrupteur sur "LCD OFF".
La consommation d'énergie est ainsi réduite. 
Tant que la caméra reste activée, vous pouvez entendre les bruits provenant de la pièce surveillée. 
Lorsque vous remettez le bouton sur "ON", l'image réapparaît sur le moniteur. 

Contrôle de clarté

Vous pouvez régler la luminosité du LCD grâce aux 2 boutons de contrôle de luminosité
sur la façade du moniteur. Le signal 

sert à augmenter et 

à diminuer la luminosité de

l'écran LCD.

Liaison sortie audio/vidéo

Vous pouvez relier l'appareil à un magnétoscope afin d'enregistrer toute image captée par la
caméra pour encore plus de sécurité. La sortie A/V est située sur le côté droit de la prise secteur. Il
doit être branché aux entrées audio et vidéo de votre magnétoscope ou de votre télévision avec le
câble AV.
Il peut également être relié à une télévision qui possède la fonction « image dans l'image » (Pictu-
re-In-Picture) qui permet de jeter un oeil à la zone surveillée tout en regardant votre programme de
télévision favori.

>>

>>

F

11

Fonctionnement

10

3 Fonctionnement

Fonctionnement de la caméra

Marche/arrêt de l'alimentation

Utilisez le bouton ON/OFF en bas de la caméra pour allumer ou éteindre l'appareil.

Sélection du canal

On peut utiliser 4 canaux différents pour éviter des interférences avec d'autres sources de signal.
Positionnez l'interrupteur de sélection du canal en bas de la caméra sur le canal désiré.
Pour bien centrer l'image, il faut régler la lentille en la tournant dans un sens ou dans l'autre.

Caméra à commande vocale (bouton CAMÉRA AUTO)

Pour activer : pour choisir le mode AUTO, positionnez le bouton sur « AUTO » en bas de la 
caméra.
Lorsque le niveau du son de l'environnement de l'unité atteint le niveau programmé, la caméra
transmet l'image capturée au moniteur.
Quand le niveau du son de l'environnement de l'unité se trouve sous le niveau programmé, l'écran
LCD dans l'unité du moniteur s'éteint automatiquement s'il ne reçoit aucun signal de la caméra.

Pour désactiver : pour choisir le mode CAMÉRA, positionnez le bouton sur « CAMÉRA » en bas
de l'unité de la caméra. La caméra transmet seulement le signal de CAMÉRA continuellement
quand l'option de CAMÉRA est sélectionnée.

Veilleuse ARC-EN-CIEL

Marche/arrêt : l'appareil s'allume (ON) ou s'éteint (OFF) en positionnant le bouton ON/OFF/AUTO
dans la partie inférieure gauche de la caméra.
La veilleuse arc-en-ciel fera apparaître différentes couleurs continuellement dans la partie supé-
rieure de la caméra.

Veilleuse à commande vocale (AUTO) :
Activez le mode AUTO en positionnant ON/OFF/AUTO en bas à gauche de la caméra. Quand le
niveau de son de l'environnement de l'appareil atteint le niveau programmé, la veilleuse s'éteint. Il
n'y a pas de lumières colorées dans la zone de fixation de la veilleuse.

Vision automatique infrarouge nocturne

La vision nocturne infrarouge de la caméra est conçue pour permettre à la caméra de capter des
images dans l'obscurité ou lorsque l'intensité de la lumière est faible. La fonction est automatique-
ment activée lorsque le niveau de la lumière est très bas.
Sur le moniteur, on voit uniquement l'image en noir et blanc des objets enregistrés dans un rayon
de 2 m.

Содержание BCF 298

Страница 1: ...berwachungssystem Système de surveillance sans fil A V Sistema di sorveglianza A V cordless Cordless A V surveillance system Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating Instructions BCF 298 I GB D F ...

Страница 2: ...n der direkten Nähe von Heizungen oder anderen Wärmequellen aufgestellt werden Stellen Sie niemals eine brennende Kerze oder eine andere offene Flamme auf das Gerät Zur Stromversorgung der Geräte verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Steckernetzgerä te mit den Anschlusswerten Kamera Stromverbindung 9 V 400 mA Polarität Monitor Stromverbindung 12 V 600 mA Polarität Reinigen Sie die Gehäus...

Страница 3: ...ergefallen ist oder das Gehäuse beschädigt ist Entsorgung Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen bringen Sie es zur Sammelstelle Ihres kommuna len Entsorgungsträgers z B Wertstoffhof Das nebenstehende Symbol bedeu tet dass Sie das Gerät auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen Nach dem Elektro und Elektronikgerätegesetz sind Besitzer von Altgeräten gesetzlich gehal ten alte Elektro und Elektronikgerä...

Страница 4: ...i on verfügt So können Sie die Überwachung durchführen während Sie Ihr bevorzugtes Fernsehpro gramm verfolgen Die A V Buchse befindet sich auf der Rückseite des Monitorfußes neben der Buchse für die Strom versorgung Funktionen 3 Funktionen Funktionen der Kamera Ein Ausschalten Schalten Sie die Kamera mit dem Schalter POWER ein ON Der Schalter ist auf der Unterseite der Kamera Kanalwahl Für die Übe...

Страница 5: ...Falscher Kanal eingestellt Bitte beachten Sie Monitor wird nach dem Einschalten automatisch auf Kanal A eingestellt Kein Bild Ton OK Überprüfen Sie ob der Schalter OFF ON LCD OFF auf ON steht Bild ist schwarz weiß Die Kamera sendet mit eingeschalteter Infrarot Nachtbeleuchtung Es findet keine Die Kamera ist nicht eingeschaltet Übertragung statt Die Stromversorgung ist nicht angeschlossen Überprüfe...

Страница 6: ...tion Si vous ne voulez plus vous servir de votre appareil veuillez l apporter au centre de collecte de l organisme d élimination des déchets de votre commune par ex centre de recyclage L icône ci contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter votre appareil dans les ordures ménagères D après la loi relative aux appa reils électriques et électroniques les propriétaires d appareils usagés sont...

Страница 7: ...améra Marche arrêt de l alimentation Utilisez le bouton ON OFF en bas de la caméra pour allumer ou éteindre l appareil Sélection du canal On peut utiliser 4 canaux différents pour éviter des interférences avec d autres sources de signal Positionnez l interrupteur de sélection du canal en bas de la caméra sur le canal désiré Pour bien centrer l image il faut régler la lentille en la tournant dans u...

Страница 8: ...ation ou elle est en mode commande vocale Mauvais canal le moniteur revient au canal A automatiquement s il s éteint Son mais pas d image Vérifiez que le bouton LCD ON OFF est activé Image en noir et blanc La caméra est allumée en mode nuit infrarouge Aucune transmission L appareil n est pas allumé L adaptateur secteur n est pas branché Vérifiez pour voir si le mode commande vocale est activé acti...

Страница 9: ...propria società di smaltimento rifiuti comunale per es centro di riciclo materiali Il simbolo riportato qui a lato indica che non è assolutamente consentito smaltire l apparecchio assieme ai normali rifiuti domes tici Secondo quanto previsto dalla legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici i proprietari di apparecchi esauriti sono per legge tenuti alla consegna di tutti gli apparecchi elettri...

Страница 10: ...amera per accendere o spegnere l appa recchio Selezione del canale È possibile utilizzare 4 canali per evitare interferenze causate da altri fonti del segnale Far scorrere l interruttore di selezione del canale situato sulla base della videocamera per selezionare il canale Attivazione vocale della videocamera interruttore CAMERA AUTO Per attivare per accendere la funzione AUTO far scorrere l inter...

Страница 11: ... modalità attivazione vocale Canale sbagliato il monitor tornerà automaticamente sul Canale A allo spegnimento dell apparecchio Non ci sono immagini Verificare che l interruttore ON OFF del PLC sia acceso ma l audio funziona Immagini bianco e nero La videocamera si trova nella modalità di visione notturna a infrarossi Non c è trasmissione L apparecchio è spento L adattatore AC DC è scollegato Veri...

Страница 12: ...ing damaged Disposal In order to dispose of your device take it to a collection point provided by your local public waste authorities e g recycling centre The adjacent symbol indica tes that the device must not be disposed of in normal domestic waste According to laws on the disposal of electronic and electrical devices owners are obliged to dispose of old electronic and electrical devices in a se...

Страница 13: ...TV sets with the AV cord GB 23 Operation 22 3 Operation Camera operation Power ON OFF Use the Power ON OFF sliding switch at the base of camera to turn the unit on or off Channel Selection There are 4 channels that can be used to avoid interference from other signal sources Select the channel by sliding the channel selection switch at the base of the camera Voice Activated Camera CAMERA AUTO switc...

Страница 14: ...the cause of equip ment malfunction is the fault of the telephone network operator or any interposed private branch extension system The terms of guarantee do not apply to the batteries or power packs used in the products The period of guarantee is 24 months from the date of purchase All deficiencies related to material or manufacturing errors within the period of guarantee will be redressed free ...

Страница 15: ...llez vous servir du télécharge ment gratuit de notre site Internet www switel com Quest apparecchiatura è conforme alla direttiva europea R TTE Per la dichiarazione di conformità completa si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito Internet www switel com This equipment complies with the European R TTE directive To view the complete Declaration of Conformity pleas...

Отзывы: