background image

Operation

Monitor operation

Power ON/OFF

Use the volume and ON/OFF switch on the side of the unit to turn on the unit.

Channel Selection

Press the Channel Switching Button at the front of the monitor to a channel with optimized
clear image and sound. Channels are indicated by LED lights labeled with letters A, B, C or D.

Automatic Channel Scan

This option allows the Monitor unit to scan through all 4 channels automatically and stops
at each channel for about 5 seconds. Press the Channel Switching Button until the LED
light labeled with AUTO is turned on and starts blinking. Images from different Camera
units on different channels can then be seen on the Monitor unit.

LCD On/Off

This power saving feature is located on the side of the monitor. When the monitor is switched to
LCD “off” position and the camera is remained power on, there will be no picture on the monitor
screen. The unit is using smaller amount of power and is still operational. You can still hear the
sound signal captured from the monitoring area.
The monitor will resume working with a clear picture when the LCD is switched back to “on”.

Brightness Control

The brightness of the LCD can be adjusted by the 2 Brightness Control buttons at the front
of the Monitor unit. 

to increase and 

to decrease the brightness of the LCD.

Audio/Visual Output Link

An additional security feature of this 2.4GHz Color LCD Wireless Monitor is you can link the moni-
tor to a VCR recorder for recording what ever the camera captures. Also, you can link to a televisi-
on set that has a “Picture-In-Picture” feature that allows you to take a glance to the monitoring area
all the while watching your favorite TV program.
The A/V Output jack locates at the right side of the DC jack. This needs to be connected to the
Audio and Video input jacks of your VCR or TV sets with the AV cord.

>>

>>

GB

23

Operation

22

3 Operation

Camera operation

Power ON/OFF

Use the Power ON/OFF sliding switch at the base of camera to turn the unit on or off.

Channel Selection

There are 4 channels that can be used to avoid interference from other signal sources.
Select the channel by sliding the channel selection switch at the base of the camera.

Voice Activated Camera (CAMERA AUTO switch)

To Activate: Switch to AUTO by sliding the CAMERA AUTO switch at the base of the camera unit.
When the sound level of the unit's surrounding area reaches the preset level, the camera will trans-
mit the captured image to the monitor.
When the surrounding sound level is below the preset level, LCD on the monitor unit will be auto-
matically switched off if no signal is received from the camera

To Deactivate: Switch to CAMERA by sliding the CAMERA AUTO switch at the base of the camera
unit. The camera will only transmit CAMERA signal continuously when the CAMERA option
is selected.

Rainbow night light

ON / OFF: Switch to ON or OFF by sliding the ON/OFF/AUTO switch on the left of the base of the
camera unit. The rainbow night light will display different colors continuously at the top area of the
camera unit.

Voice Activated ( AUTO) Night Light:
Switch to AUTO by sliding the ON/OFF/AUTO switch on the left of the base of the camera unit.
When the sound level of the unit's surrounding area reaches the preset level, the night light will be
turned on and display different colors continuously.
When the surrounding sound level is below the preset level, the night light will be turned off.
No colors will be displayed at the night light area.

Automatic Infra-Red Night Vision

The infra-red night vision of the camera is designed to allow the camera pick up pictures during
darkness or periods of very low levels of light. The function will switch on automatically when the
level of light is low.
Only black and white image will be displayed on the monitor and only objects placed within 6ft/2m
will be monitored.

Содержание BCF 298

Страница 1: ...berwachungssystem Système de surveillance sans fil A V Sistema di sorveglianza A V cordless Cordless A V surveillance system Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating Instructions BCF 298 I GB D F ...

Страница 2: ...n der direkten Nähe von Heizungen oder anderen Wärmequellen aufgestellt werden Stellen Sie niemals eine brennende Kerze oder eine andere offene Flamme auf das Gerät Zur Stromversorgung der Geräte verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Steckernetzgerä te mit den Anschlusswerten Kamera Stromverbindung 9 V 400 mA Polarität Monitor Stromverbindung 12 V 600 mA Polarität Reinigen Sie die Gehäus...

Страница 3: ...ergefallen ist oder das Gehäuse beschädigt ist Entsorgung Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen bringen Sie es zur Sammelstelle Ihres kommuna len Entsorgungsträgers z B Wertstoffhof Das nebenstehende Symbol bedeu tet dass Sie das Gerät auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen Nach dem Elektro und Elektronikgerätegesetz sind Besitzer von Altgeräten gesetzlich gehal ten alte Elektro und Elektronikgerä...

Страница 4: ...i on verfügt So können Sie die Überwachung durchführen während Sie Ihr bevorzugtes Fernsehpro gramm verfolgen Die A V Buchse befindet sich auf der Rückseite des Monitorfußes neben der Buchse für die Strom versorgung Funktionen 3 Funktionen Funktionen der Kamera Ein Ausschalten Schalten Sie die Kamera mit dem Schalter POWER ein ON Der Schalter ist auf der Unterseite der Kamera Kanalwahl Für die Übe...

Страница 5: ...Falscher Kanal eingestellt Bitte beachten Sie Monitor wird nach dem Einschalten automatisch auf Kanal A eingestellt Kein Bild Ton OK Überprüfen Sie ob der Schalter OFF ON LCD OFF auf ON steht Bild ist schwarz weiß Die Kamera sendet mit eingeschalteter Infrarot Nachtbeleuchtung Es findet keine Die Kamera ist nicht eingeschaltet Übertragung statt Die Stromversorgung ist nicht angeschlossen Überprüfe...

Страница 6: ...tion Si vous ne voulez plus vous servir de votre appareil veuillez l apporter au centre de collecte de l organisme d élimination des déchets de votre commune par ex centre de recyclage L icône ci contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter votre appareil dans les ordures ménagères D après la loi relative aux appa reils électriques et électroniques les propriétaires d appareils usagés sont...

Страница 7: ...améra Marche arrêt de l alimentation Utilisez le bouton ON OFF en bas de la caméra pour allumer ou éteindre l appareil Sélection du canal On peut utiliser 4 canaux différents pour éviter des interférences avec d autres sources de signal Positionnez l interrupteur de sélection du canal en bas de la caméra sur le canal désiré Pour bien centrer l image il faut régler la lentille en la tournant dans u...

Страница 8: ...ation ou elle est en mode commande vocale Mauvais canal le moniteur revient au canal A automatiquement s il s éteint Son mais pas d image Vérifiez que le bouton LCD ON OFF est activé Image en noir et blanc La caméra est allumée en mode nuit infrarouge Aucune transmission L appareil n est pas allumé L adaptateur secteur n est pas branché Vérifiez pour voir si le mode commande vocale est activé acti...

Страница 9: ...propria società di smaltimento rifiuti comunale per es centro di riciclo materiali Il simbolo riportato qui a lato indica che non è assolutamente consentito smaltire l apparecchio assieme ai normali rifiuti domes tici Secondo quanto previsto dalla legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici i proprietari di apparecchi esauriti sono per legge tenuti alla consegna di tutti gli apparecchi elettri...

Страница 10: ...amera per accendere o spegnere l appa recchio Selezione del canale È possibile utilizzare 4 canali per evitare interferenze causate da altri fonti del segnale Far scorrere l interruttore di selezione del canale situato sulla base della videocamera per selezionare il canale Attivazione vocale della videocamera interruttore CAMERA AUTO Per attivare per accendere la funzione AUTO far scorrere l inter...

Страница 11: ... modalità attivazione vocale Canale sbagliato il monitor tornerà automaticamente sul Canale A allo spegnimento dell apparecchio Non ci sono immagini Verificare che l interruttore ON OFF del PLC sia acceso ma l audio funziona Immagini bianco e nero La videocamera si trova nella modalità di visione notturna a infrarossi Non c è trasmissione L apparecchio è spento L adattatore AC DC è scollegato Veri...

Страница 12: ...ing damaged Disposal In order to dispose of your device take it to a collection point provided by your local public waste authorities e g recycling centre The adjacent symbol indica tes that the device must not be disposed of in normal domestic waste According to laws on the disposal of electronic and electrical devices owners are obliged to dispose of old electronic and electrical devices in a se...

Страница 13: ...TV sets with the AV cord GB 23 Operation 22 3 Operation Camera operation Power ON OFF Use the Power ON OFF sliding switch at the base of camera to turn the unit on or off Channel Selection There are 4 channels that can be used to avoid interference from other signal sources Select the channel by sliding the channel selection switch at the base of the camera Voice Activated Camera CAMERA AUTO switc...

Страница 14: ...the cause of equip ment malfunction is the fault of the telephone network operator or any interposed private branch extension system The terms of guarantee do not apply to the batteries or power packs used in the products The period of guarantee is 24 months from the date of purchase All deficiencies related to material or manufacturing errors within the period of guarantee will be redressed free ...

Страница 15: ...llez vous servir du télécharge ment gratuit de notre site Internet www switel com Quest apparecchiatura è conforme alla direttiva europea R TTE Per la dichiarazione di conformità completa si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito Internet www switel com This equipment complies with the European R TTE directive To view the complete Declaration of Conformity pleas...

Отзывы: