Swissmar Olten FE1010C Скачать руководство пользователя страница 10

Lorsque vous utilisez l’appareil pour la première fois

 

• Avant l’usage initial, nettoyez toutes les pièces avec un linge humide. 

• Une légère fumée peut se former temporairement, ne vous en inquiétez pas. 

• Selon le type de fondue choisi et votre recette, ajoutez au caquelon la quantité 

nécessaire d’huile ou de bouillon, de fromage ou de chocolat.

  MISE EN GARDE :

 Assurez-vous que le contenu du caquelon se situe entre les 

marques MIN et MAX afin d’éviter tout déversement ou dommage.

  Capacité totale approx. : 2.75 L (12 tasses); liquide (huile) : 1.2 - 1.4 L (5 à 6 tasses) 

approx.

Utilisez toujours le caquelon original pour vos fondues 

• Utilisez uniquement des huiles/des gras convenant à la grande friture. 

• Placez le couvercle antié-claboussures sur le caquelon lorsque vous faites une fondue 

à la viande. 

• Branchez l’appareil dans une source d’alimentation. Réglez le régulateur de 

température à la température désirée. 

• L’appareil est muni d’un thermostat, offrant un contrôle de la température tout en 

protégeant contre la surchauffe. 

Conseils

 

• Utilisez toujours un gant de cuisine pour transporter le caquelon puisque la poignée 

devient chaude. 

• Lorsque votre repas de fondue tire à sa fin et que la quantité d’huile ou de bouillon, de 

fromage ou de chocolat a diminué considérablement, il est nécessaire de diminuer la 

température. 

• Après l’utilisation, débranchez l’appareil de la source d’alimentation et laissez-le 

refroidir. 

Régulateur de température

 

• Le réglage à faible température sert surtout à la fondue au chocolat. 

• Le réglage à température moyenne sert surtout à la fondue au fromage. 

• Le réglage à température élevée sert surtout à la fondue à la viande à base d’huile ou 

de bouillon.

• Tournez la commande de température à la température désirée. Le voyant lumineux 

s’allume pour indiquer que le chauffage a commencé, le voyant s’éteint lorsque la 

température sélectionnée est atteinte. 

AVIS :

 Pendant la cuisson, le voyant s’allume 

et s’éteint pour indiquer que la température est régulée.

AVERTISSEMENT

 

L’huile  ou  la  graisse  surchauffée  ou  contaminée  peut  s’enflammer.  Si  l’huile  ou  la 

graisse  est  trop  contaminée  ou  surchauffée,  laissez-la  d’abord  refroidir  avant  de  la 

remplacer. Les résidus d’huile ou de graisse de cuisson ne font pas partie des eaux 

usées domestiques. Dans le but de protéger l’environnement, jetez-les avec vos 

ordures ménagères. 

Conseils pratiques pour préparer une fondue :

 

• Vérifiez  la  température  de  l’huile  ou  de  la  graisse  en  plongeant  une  brochette  en 

bois dans le caquelon. Lorsque des bulles commencent à se former autour d’elle, la 

température nécessaire pour cuire la viande à fondue a été atteinte. 

Содержание Olten FE1010C

Страница 1: ...tion manual for Swissmar Olten electric fondue Manuel d instructions du caquelon fondue lectrique Olten Swissmar Manual de instrucciones para Olten Fondue el ctrica Swissmar Recipes included Recettes...

Страница 2: ...hecked and or repaired by a qualified person Do not attempt to repair the appliance yourself No liability can be assumed for damage arising from unqualified repair work See warranty conditions The Olt...

Страница 3: ...ug the appliance to ensure power is switched off Do not use the appliance as a room heater Never leave it unattended Caution oil and fat preparations may catch fire if overheated Never cover the appli...

Страница 4: ...o readjust the temperature control to a lower setting After use disconnect the appliance from the power supply and allow it to cool Setting the temperature control Low heat setting primarily for use w...

Страница 5: ...esult of hidden deficiencies and renders the appliance unsuitable for normal use The warranty is valid from date of purchase you should therefore keep proof of purchase Swissmar will alleviate any man...

Страница 6: ...heated wine in the pot and cook stirring constantly in a zigzag pattern Bring fondue to a simmer and cook stirring about 5 8 minutes until thickened Stir in the Kirsch nutmeg and pepper If preparing y...

Страница 7: ...04 Tel 905 764 1121 Fax 905 764 1123 Toll Free Tel 877 947 7627 Toll Free Fax 800 216 3492 SWISS CHOCOLATE FONDUE 79 ml 1 3 cup whipping cream 226 g 8 oz semisweet chocolate finely chopped 45 ml 3 tbs...

Страница 8: ...essayez pas de r parer l appareil vous m me Aucune responsabilit ne sera accept e en raison de r parations effectu es par des personnes non qualifi es Voyez les conditions de garantie Le caquelon fond...

Страница 9: ...reil pour vous assurer que l alimentation est coup e N utilisez pas l appareil comme appareil de chauffage Ne le laissez jamais sans surveillance Mise en garde l huile et les pr parations grasses peuv...

Страница 10: ...u de bouillon de fromage ou de chocolat a diminu consid rablement il est n cessaire de diminuer la temp rature Apr s l utilisation d branchez l appareil de la source d alimentation et laissez le refro...

Страница 11: ...gulation thermique dans de l eau ou tout autre liquide Conditions de la garantie Swissmar offre une garantie d un an contre tout d faut pouvant survenir en raison d imperfections cach es et emp chant...

Страница 12: ...er la fondue au point d bullition et la faire mijoter doucement tout en remuant environ 5 8 minutes jusqu ce qu elle paississe Ajouter en remuant le kirsch la muscade et le poivre En cas de pr paratio...

Страница 13: ...T l c sans frais 800 216 3492 FONDUE AU CHOCOLAT 79 mL 1 3 de tasse de cr me fouetter 226 g 8 oz de chocolat semi amer finement concass 45 mL 3 c table de Grand Marnier facultatif Dans une casserole m...

Страница 14: ...icado No intente repararlo usted mismo No se asumir ninguna responsabilidad por da os que surjan de un trabajo de reparaciones hecho por personas no calificadas Lea las condiciones de la garant a La f...

Страница 15: ...de el electrodom stico mientras lo utilice Siempre desench felo para asegurarse de que la electricidad est desconectada No utilice el electrodom stico como un calentador de ambiente Nunca lo deje sin...

Страница 16: ...considerablemente ser necesario ajustar el regulador de temperatura a un punto m s bajo Luego de usar el electrodom stico descon ctelo del suministro el ctrico y d jelo enfriar Ajuste del regulador d...

Страница 17: ...e control variable de calor en agua o cualquier otro l quido Condiciones de la garant a Swissmar provee una garant a de un a o para cubrir todos los defectos que resulten de deficiencias que produzcan...

Страница 18: ...al vino calentado en la olla y cueza la mezcla removi ndola constantemente en forma de zigzag Caliente el fondue hasta que empiece la ebullici n y cu zalo unos 5 a 8 minutos removi ndolo hasta que est...

Страница 19: ...1 Fax 905 764 1123 Toll Free Tel 877 947 7627 Toll Free Fax 800 216 3492 FONDUE DU CHOCOLATE 79 ml 1 3 de taza de crema para batir 230 g 8 oz de chocolate semiamargo finamente picado 45 ml 3 tbsp de G...

Страница 20: ...East Beaver Creek Rd Richmond Hill ON L4B 1B3 USA Swissmar Inc 6391 Walmore Rd Niagara Falls N Y 14304 T 905 764 1121 F 905 764 1123 Toll Free 1 877 947 7627 Toll Free Fax 1 800 216 3492 E info swiss...

Отзывы: