Swisher Trim-N-Mow STP67522BS Скачать руководство пользователя страница 38

La flèche
d'embrayage
montre que la roue
de direction tourne
librement
lorsqu'elle est
installée.

ÉLÉMENT 

PIÈCE 

DESCRIPTION

1

19015*

Bloc-moteur -Supérieur, taille-bordure STP

2

10197

Boulon - Carrosserie 5/16 à 18 X 1 GR5 ZY

3

19019

Roulement - 1/2 po bride montée

4

10216

Boulon - Carrosserie 5/16 à 18 X 3/4  GR5 ZY

5

NB170

Écrou - bride à face striée 5/16 à 18 ZY

6

NB604

Boulon - 3/8 à 16 X 1 GR5 ZY

7

4005

Roulement - bride latérale

8

NB182

Écrou - Nyloc 3/8 à 16 ZY

9

NB107

Boulon - 3/8 à 16 X 1 1/2 HCC GR5 ZY

10

T30V

Poulie - tendeur d'embrayage, 2 3/4 OD

11

NB174

Écrou - Blocage 3/8-16 ZY Classe 2

12

19024*

Bras de renvoi - Transmission

13

7821

 Ressort de verrouillage

14

NB272

Rondelle - SAE plate 3/8 ZY

15

NB280

Écrou - Verrouillage 2 voies 3/8-16 ZY

16

19020

Transmission - taille-bordures

17

19025

Essieu - taille-bordure automoteur

18

26X249

Vis - 0.312 à 18 X 0.75

19

19087*

Garde - Arbre, taille-bordure

20

NB501

Boulon - 5/16-18 X 1 HCC GR5 ZY

21

NB579

Rondelle - Garde-boue, 5/16 X 1 1/4 diamètre 
extérieurZY

22

16823

Bague - épaule 3/8, ZT60

23

19023*

Support - bras de renvoi, taille-bordure SP

24

19053

Courroie - 24 po, taille-bordure SP

25

NB126

Broche - Clavette, 1/8 X 1

26

19036

Broche - Clavette, 3/6 X 2,25 ; ZP

27

690369

Espaceur- 1/2 po à 17 MM

28

19022

Pignon - N° 35, 60 dents ; Alésage 1/2 po

29

19035

Broche - Clavette, 1/8 X 1 1/2 ; ZP

30

19021

Pignon - N° 35, 10 dents ; Alésage 1/2 po

31

19044

Chaîne - ANSI N° 35, boucle 70 lien 

32

MWB

Roulement - Roue, 1 1/8 po diamètre 
extérieurX 1/2 po ID

33

19045***

Embrayage - Roue, 1,125 diamètre extérieur 
X 0,5  ID

34

19026**

Roue - 14 po, roulements 1/2 po ; taille-
bordure

35

NB177

Rondelle - Mach 1/2 NR 14 GA

12

Ensemble groupe motopropulseur

Lorsque vous commandez des pièces de rechange

* Utilisez le code peinture : TK = noir

** les roues comprennent deux roulements.  Utilisez la pièce N° MWB lors du 
remplacement des roulements seuls.  Remarque : Des kits de roues en option sont
disponibles qui comprennent les roulements et la roue d'embrayage installés.  
Commandez la pièce N° 19085 pour le kit de roue gauche et la pièce N° 19086 pour 
le kit de roue droite.

*** La roue doit être installée dans le bon sens afin de fonctionner correctement.  La 
roue d'embrayage est installée correctement lorsque les roues tournent librement
tandis que le taille-bordure avance sans que le le moteur soit en marche (les roues
rencontreront une résistance lorsque le taille-bordure se déplacera vers l'arrière).  Il 
est possible que l'un des roulements de la roue doive être retiré avant d'installer
l'embrayage de la roue.  L'embrayage de la roue a une flèche sur le côté pour indiquer
la direction  « roue libre ».  Veillez à ce que que l'embrayage soit orienté de sorte que
la direction roue libre corresponde à la direction dans laquelle la roue va tourner
lorsque le taille-bordure avance et appuyez sur l'embrayage au centre de la roue
(ajustement serré).  Remplacez le roulement de la roue, puis installez la roue sur
l'essieu.  

Important !

Faites tourner la roue dans le sens roue libre en la montant sur

l'essieu (faites tourner et poussez en même temps).  Veillez à ce que les deux
roulements des roues restent entièrement assis dans la roue pendant le 
fonctionnement et l'installation de la roue.  À défaut, vous risquez
d'endommager la roue.

Содержание Trim-N-Mow STP67522BS

Страница 1: ...650 MODEL NO Assembly Operation Service and Adjustment Repair Parts Made In The USA 19129 REV 13 274 Visit us at www swisherinc com STARTING SERIAL L213 274001 STP67522BS Read and follow all Safety Pr...

Страница 2: ...or replacement or repair under this warranty shall be borne by the purchaser Should you have any questions concerning this warranty please contact us toll free at 1 800 222 8183 The model number seria...

Страница 3: ...en dropped or damaged in any manner Always have the damage repaired before operating Always wear safety glasses or eye shields when using the trimmer Dress properly Do not operate the trimmer when bar...

Страница 4: ...small children Never allow children to operate this machine Use extra care when approaching blind corners shrubs trees or other objects that may obstruct vision Use extra care handling gasoline and ot...

Страница 5: ...the trimmer if it vibrates abnormally Excessive vibration is a sign of damage Stop the engine and safely check for damage and repair as required Trim N Mow Decal Self Propelled 19146 Handle Adjustmen...

Страница 6: ...lf Place loop of line against outside of loop on the trimmer head Step 1 Bring ends around and through the line attachment loop and over the cutter line loop Step 2 Pull ends to tighten loop Step 3 4...

Страница 7: ...oes not fully engage see belt adjustment section Disengage Release control bail Trimmer head should stop within a few seconds If it does not see belt adjustment section To engage disengage transmissio...

Страница 8: ...nside a building where fumes may reach an open flame or spark Always allow engine to cool before storing Trimmer Maintenance WARNING ALWAYS STOP ENGINE AND DISCONNECT SPARK PLUG WIRE BEFORE PERFORMING...

Страница 9: ...sly been adjusted reset thumb wheel adjuster by rotating wheel clockwise as far as adjuster will allow see illustration in belt adjustment instructions If head does not properly engage refer to belt a...

Страница 10: ...20 NB218 Bolt 1 4 20 X 2 HCC GR5 ZY 7 NB238N Bolt HHC 3 8 24 X 1 21 NB587 Bolt Carriage 5 16 18 X 1 3 4 8 2019 Guard Belt 22 10399 Handle Lower 9 19135 Clip Panel 23 NB596 Bolt Serrated Flange 5 16 18...

Страница 11: ...010 Guard Shaft Trimmer 14 19002 Weldment Cutting Head Disc 15 NB180 Nut Nyloc 1 4 20 16 NB779 Nut Serr Flange Hex ZY 3 8 16 17 18823 Washer Flat 1 2 ID 12GA ASTM A325 ZY 18 19012 Cutting Guide Trimme...

Страница 12: ...1 2 Bearings Trimmer 35 NB177 Washer Mach 1 2 NR 14 GA Drive Train Assembly When ordering replacement parts Use paint code TK Black Wheels include two bearings Use part MWB when replacing bearings on...

Страница 13: ...est Swisher dealer All engine parts may be ordered from the nearest dealer of the engine supplied with your mower WHEN ORDERING PARTS PLEASE HAVE THE FOLLOWING INFORMATION AVAILABLE PRODUCT TRIMMER SE...

Страница 14: ...0 747 8183 FAX 660 747 8650 N mero del modelo Ensamblaje Funcionamiento Servicio y ajuste Piezas para reparaci n Vis tenos en www swisherinc com Del n mero de serie L213 274001 STP67522BS Lea y siga t...

Страница 15: ...o o reparaci n bajo esta garant a los cubrir el comprador Si tiene preguntas relacionadas con esta garant a por favor ll menos al n mero gratis 1 800 222 8183 Antes de procesar cualquier reclamo cubie...

Страница 16: ...i se ha ca do o est da ada de alguna forma Siempre haga que reparen los da os antes de ponerla a funcionar Siempre use gafas de seguridad o protectores para los ojos cuando use la orilladora V stase a...

Страница 17: ...a funcionar esta m quina Tenga mayor cuidado cuando se aproxime a las esquinas ciegas arbustos rboles o hacia otros objetos que puedan obstruir la visi n Tenga mucho cuidado cuando manipule gasolina...

Страница 18: ...se al de da o Pare el motor y revise con cuidado el da o y rep relo como sea necesario Ajuste del mango Ensamblaje Las cajas contienen Orilladora Contenido de las piezas en bolsas Manual Manual del m...

Страница 19: ...ar una instalaci n correcta se ha proporcionado un diagrama y est exactamente arriba de el cabezal de corte Consulte el manual del fabricante del motor para especificaciones de combustible y aceite In...

Страница 20: ...o 3 Oprima el bot n del cebador del motor como se indica 4 Sujete firmemente la empu adura de la soga y jale lentamente hasta sentir resistencia Luego jale r pidamente con una brazada completa Si lueg...

Страница 21: ...e un edificio donde los gases puedan alcanzar una llama abierta o chispas Siempre permita que el motor se enfr e antes de almacenarlo ADVERTENCIA SIEMPRE PARE EL MOTOR Y DESCONECTE EL CABLE DE LA BUJ...

Страница 22: ...te gir ndola en sentido horario hasta donde lo permita consulte la ilustraci n de las instrucciones de ajuste de la correa Si el cabezal no se conecta correctamente consulte las instrucciones de ajust...

Страница 23: ...CC GR5 ZY 7 NB238N Perno HHC 3 8 24 X 1 21 NB587 Perno Cabeza de hongo 5 16 18 X 1 3 4 8 2019 Protector Correa 22 10399 Empu adura Inferior 9 19135 Sujeci n Panel 23 NB596 Perno Acanalado 5 16 18 X 3...

Страница 24: ...rca Acanalada hex ZY 3 8 16 17 18823 Arandela Plana 1 2 in de di m int 12GA ASTM A325 ZY 18 19012 Gu a de corte Bordeadora 19 10501 Perno de cabeza de hongo de 3 8 X 1 1 4 20 NB107 Perno 3 8 16 X 1 1...

Страница 25: ...Embrague Rueda 1 125 de di m ext X 0 5 de di m int 34 19026 Rueda 14 in rodamientos de 1 2 in 35 NB177 Arandela Mach 1 2 NR 14 GA 12 Para realizar pedidos de repuestos Use el c digo de pintura TK Negr...

Страница 26: ...qu se pueden ordenar directamente a Swisher o al distribuidor Swisher m s cercano Todas las piezas del motor suministrado con su podadora se pueden ordenar al distribuidor del motor m s cercano CUANDO...

Страница 27: ...T L COPIEUR 660 747 8650 Num ro de mod le Fabriqu aux TATS UNIS Rendez nous visite www swisherinc com A partir du no de s rie L213 274001 STP67522BS Avant de mettre en marche cet quipement lire le pr...

Страница 28: ...du propri taire Pour toute question relative la pr sente garantie veuillez communiquer avec nous au num ro sans frais 1 800 222 8183 Pour pouvoir appliquer la garantie les num ros de mod le et de s ri...

Страница 29: ...s curit Ce symbole d alerte de s curit indique d importants messages tout au long du pr sent manuel Lorsque rencontr lisez attentivement le message indiqu et demeurez sur vos gardes pour viter toute b...

Страница 30: ...rri re les broussailles ou les arbres ou autre objets obstruant la vue Redoublez de prudents lors de l utilisation d essence ou autres carburants Ceux ci sont inflammables et leurs manations sont expl...

Страница 31: ...e Ceci serait l indication d une pi ce endommag e Arr tez le moteur et en prenant les pr cautions n cessaires v rifiez les dommages et effectuez les r parations requises R glage de la poign e Assembl...

Страница 32: ...il est conforme au sch ma appos juste au dessus la t te de coupe Reportez vous au manuel du fabricant de moteur pour les sp cifications d huile et de carburant tape 3 Configuration de coupe 4 lignes E...

Страница 33: ...ager Lib rez le levier d engagement de transmission Pour arr ter le taille bordure 1 Rel chez l trier de contr le 2 Placez le levier de commande de gaz sur le moteur SLOW lent pendant quelques seconde...

Страница 34: ...he et tous les crans et gardes en place NE PAS faire fonctionner le coupe bordure si l un ou l autre des crans ou gardes est absent V rifiez le serrage de tous les crous et boulons pour conserver l qu...

Страница 35: ...ajustement en faisant pivoter la molette dans le sens des aiguilles d une montre autant que le dispositif de r glage le permettra reportez vous l illustration dans les instructions de R glage de courr...

Страница 36: ...Boulon HHC 3 8 24 X 1 21 NB587 Boulon carrosserie 5 16 18 X 1 3 4 8 2019 Garde courroie 22 10399 Poign e basse 9 19135 Clip panneau 23 NB596 crou rebord dentel 5 16 18 x 3 4 10 9030 Clavette en barre...

Страница 37: ...779 crou bride face stri e 5 16 18 17 18823 Rondelle plate 1 2 po ID 12GA ASTM A325 ZY 18 19012 Guide de coupe taille bordure 19 10501 Boulon de carrosserie 3 8 x 1 1 4 20 NB107 Boulon 3 8 16 X 1 1 2...

Страница 38: ...ur X 0 5 ID 34 19026 Roue 14 po roulements 1 2 po taille bordure 35 NB177 Rondelle Mach 1 2 NR 14 GA 12 Ensemble groupe motopropulseur Lorsque vous commandez des pi ces de rechange Utilisez le code pe...

Страница 39: ...ventilateur Toutes les pi ces num r es dans le pr sent manuel peuvent tre command es directement chez Swisher ou chez le d positaire le plus rapproch Toutes les pi ces de moteurs peuvent tre command...

Отзывы: