© Swing•N•Slide Corp.
2010
Printed in U.S.A.
LA 6118
Hex Bolt
5/16 x 6-1/4"
5/16" Flat Washer
5/16" Flat
Washer
5/16''
Loc Nut
•WARNING•
Do
NOT
Put Chain Here
Chain goes
through here
2 for FUN
Glider Seat
5/16" Loc Washer
Fig. 5
5
5.. Thread chains through swing handles as shown
in Fig. 5.
6
6.. Attach handle assembly to seat using (1) 6 1/4"
hex head bolts, (1) 5/16" loc washer, (2) 5/16"
washers, and (1) 5/16" loc nut. Locate hardware
as shown in Fig. 5. Repeat this for the other side.
NOTE: Do not overtighten bolts. The bolt threads
should not extend beyond the end of loc nut.
Overtightening can damage the swing
assembly and cause injury. Check this
connection frequently to see if the Loc Nut
stays in position. If there is any problem
keeping the loc nut in position,
replace it immediatly.
7
7.. Place chain ends onto swing hangers and crimp
hanger closed (see Fig. 5a).
5. Filetez les chaînes à travers les poignées du
oscilación comme illustré à la Fig. 5.
6. Fixez l'assemblage des poignées au siège à l'aide
d'un (1) boulon à tête hex. de 6-1/4 po (159 mm),
d'une (1) rondelle frein de 5/16 po (8 mm), de
deux (2) rondelles de 5/16 po (8 mm) et d'un (1)
contre-écrou de 5/16 po (8 mm). Repérez la
quincaillerie illustrée à la Fig. 5. Répétez les
mêmes étapes pour l'autre côté.
REMARQUE : Ne resserrez pas trop les boulons.
Les filets des boulons ne doivent pas
dépasser le bout du contre-écrou.
Trop resserrer risque d'endommager l'
oscilación et provoquer des blessures.
Vérifiez régulièrement ce raccord pour
vous assurer que le contre-écrou ne se
déloge pas. En cas de problème de ce
genre, remplacez immédiatement le
contre-écrou.
7. Coloque los extremos de la cadena sobre los
colgadores del columpio y recorte el colgador
hasta que se cierre (vea la Fig. 5a).
5
5.. Pase las cadenas a través de las manijas de
balancement como se muestra en la Fig. 5.
6
6.. Fije la estructura de manijas al asiento utilizando (1)
perno de cabeza hexagonal de 6-1/4 (15.9 cm), (1)
arandela de abrazadera de 5/16" (0.8 cm),
(2) arandelas de 5/16" (0.8 cm) y (1) contratuerca de
5/16" (0.8 cm). Ubique los elementos de ferretería
como muestra la Fig. 5. Repita el procedimiento para
el otro lado.
NOTA: No apretar de más los pernos. El roscado del
perno no debe extenderse más allá del final de la
contratuerca. Apretar de más puede dañar el
montaje de la mecedora balancement y provocar
lesiones. Verifique esta conexión con frecuencia
para ver si la contratuerca se mantiene en
posición. Si hay algún problema para mantener la
contratuerca en posición, reemplácela
inmediatamente.
7
7.. Placer l’extrémité des chaînes dans les crochets de
balançoire et refermer les crochets (voir la figure 5a).
•AVERTISSEMENT•
Ne
PAS
fileter la chaîne ici
Filetez la
chaîne ici
Siège du
planeur
d'amusement
pour 2
Rondelle de
5/16 po (8 mm)
Rondelle de
5/16 po (8 mm)
Rondelle frein de
5/16 po (8 mm)
Boulon à tête hex de
5/16 po x 6-1/2 po
(8 x 165 mm)
Contre-écrou de
5/16 po (8 mm)
•CUIDADO•
NO
ponga la cadena aquí
La cadena va a
través de aquí
Asiento de
la Mecedora
2 for FUN
Arandela plana
de 5/16'' (0.8 cm)
Perno de cabeza
hexagonal de
5/16'' x 6-1/4''
(0.8 x15.9 cm)
Arandela de abrazadera
de 5/16'' (0.8 cm)
Contratuerca de
5/16'' (0.8 cm)
Arandela plana de
5/16'' (0.8 cm)
Fig. 5
Fig. 5
Swing Seat
asiento de
oscilación
place de
balancement
Fig. 5a
Fig. 5a
Fig. 5a