Swing-N-Slide NE 5056 Скачать руководство пользователя страница 2

2

3

SAFETY INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

INSTRUCTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ

REQUIRED SAFETY INSTALLATION INSTRUCTIONS

•  Once the unit is completely assembled and before children are allowed to play on it, proper shock-absorbing surfacing material must be installed. 

This may 

be accomplished by using loose-fill materials at a sufficient depth. The Consumer Product Safety Commission “Handbook for Public Playground Safety” lists the following 

materials and required depths that are sufficient for home/residential application.  For fall height protection up to 9 ft. (2.742m) [recommended for Swing•N•Slide kits]:

When properly installed, shock absorbing material will completely cover the horizontal baseboards on climbing units. This protective surfacing must extend a 

minimum

 of 6 ft. 

(1.828m) in all directions from the perimeter of the equipment or from the outermost 

edges of any component.  For example, a slide extending beyond the platform must 

have protective surfacing at least 6 ft. (1.828m) out from both sides as well as the 

end. For swings, the protective surface must extend 

at least 14 ft.

 

out from 

both

 the 

back and front of the swing when the swing is in its rest position.

IMPORTANT!

This product is intended for single family residential use only and not intended for use in any publi

setting.  Placement in any public setting constitutes a misuse of this product.

LOOSE FILL MATERIAL 

REQUIRED DEPTH 

1

 INCH

 (mm)

 

 

(UNCOMPRESSED)

Wood Mulch 

  9"   (229mm)

Double Shredded Bark Mulch 

  9"   (229mm)

Uniform Wood Chips 

12"   (305mm)

Fine Sand 

12"   (305mm)

Fine Gravel 

12"    (305mm)

 

1    

These depths were derived from the CPSC Handbook. Swing•N•Slide has not done 

independent tests to determine these required depths.

L’UTILISATION DANS UN ENDROIT PUBLIC CONSTITUE UN USAGE ABUSIF DU PRODUIT.

•  Lorsque l’unité est entièrement assemblée, un matériau de protection amortisseur doit être installé sur le sol avant de permettre aux enfants de s’amuser. 

Des 

matériaux particulaires d’une épaisseur suffisante peuvent être utilisés à cette fin. Le guide américain intitulé « Handbook for Public Playground Safety » rédigé par la Consumer 

Product Safety Commission (CPSC) des États-Unis recommande une liste de matériaux et spécifie l’épaisseur requise pour un usage résidentiel. Protection contre les chutes d’une 

hauteur de 9 pieds (2,742 m) [recommandation pour les unités Swing•N•Slide] :

Pour que l’installation soit adéquate, le matériau amortisseur doit recouvrir entièrement la base horizontale des unités d’escalade. Un matériau de protection doit entourer 

l’installation sur une surface 

d’au moins

 1,828 m (6 pieds) à partir du pourtour de l’unité 

ou des composants les plus éloignés. Par exemple, une glissoire qui se prolonge au-delà 

de la plate-forme doit être pourvue d’une surface de protection d’au moins 1,828 m (6 

pieds) de chaque côté ainsi qu’à l’extrémité. En ce qui concerne les balançoires, la zone 

de protection doit couvrir 

au moins 14 pi (6 m)

 autant devant que derrière la balançoire 

lorsque celle-ci est immobile.

IMPORTANT!

 Ce produit est conçu uniquement pour un usage résidentiel. Il ne saurait aucunement convenir aux installations publiques.

MATÉRIAUX PARTICULAIRES 

ÉPAISSEUR RECOMMANDÉE

 

  

EN PO (

mm) 

(NON COMPRIMÉ

)

Paillis de bois 

  9 po   (229mm)

Paillis d’écorce filamentée 

  9 po   (229mm)

Copeaux de bois uniformes 

12 po   (305mm)

Sable fin 

12 po   (305mm)

Gravier fin 

12 po   (305mm)

 

1    

Ces valeurs sont tirées du guide de la CPSC. Les unités Swing•N•Slide n’ont pas fait l’objet 

d’essais indépendants afin de déterminer l’épaisseur recommandée des matériaux.

INSTRUCCIONES REQUERIDAS PARA LA INSTALACIÓN CON SEGURIDAD

•  Una vez que se haya armado la unidad completamente y antes que se permita a los niños que la usen, se debe instalar un material que amortigüe para la 

superficie del suelo. 

Esto se puede conseguir usando materiales que llenen flojamente a una profundidad suficiente. El “Folleto para la Seguridad Pública en Campos de 

Recreo” de la Comisión de Seguridad de Producto al Cliente, permite los siguientes materiales y las profundidades requeridas que sean lo suficiente para una aplicación en 

situaciones de residencias. Para protección contra caídas se necesita hasta 9 pies (2,742m) [recomendadas para los conjuntos Swing•N•Slide]:

Cuando se instale apropiadamente, el material que amortigüe completamente cubrirá la base horizontal de las unidades de trepar. Esta superficie protectora debe extenderse 

un 

mínimo

 de 6 pies (1,828m) en todas las direcciones desde el perímetro del equipo, 

o de los bordes más salientes de cualquier componente. Por ejemplo, un tobogán que 

se extiende más allá de la plataforma debe tener una superficie protectora de por lo 

menos 6 pies (1,828m) más allá de ambos lados, al igual que desde el extremo. Para 

columpios, la superficie protectora debe extenderse 

por lo menos 14 pies

 

más allá de 

ambos,

 de la parte de atrás, y la parte frontal del columpio, cuando el columpio esté 

en una posición neutra.

¡IMPORTANTE! 

Este producto es para ser usado por una sola familia en uso residential y no para usarse en ningún lugar público. El 

ubicarlo en cualquier lugar público constituye mal uso de este producto.

MATERIAL DE APLICACIÓN FLOJA 

PROFUNDIDAD REQUERIDA

1

 PULGADA

  

mm (SIN SER COMPRIMIDA)

Viruta de madera 

  9"   (229mm)

Viruta trizada de corteza de árbol  

  9"   (229mm)

Trozos pequeños uniformes 

de madera     

12"   (305mm)

Arena fina 

12"   (305mm) 

Grava fina 

12"   (305mm)

 

1    

Estas profundidades fueron derivadas del folleto CPSC. Swin

g

•N•Slide no ha hecho pruebas 

independientes para determinar las requeridas profundidas.

SAFETY INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

INSTRUCTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ

When building this kit, at least two people are required for lifting and holding beams, frames or other heavy assemblies in position before bolting or nailing. Special 

precautions must be taken when handling treated wood. Contact your local supplier for specific information.

INSTALLATION:

1.

  Read instructions completely prior to beginning assembly.

2.

  Do not deviate from these plans or alter design.

3.

  Be sure all hardware is tightened securely and flush to the intended member. Any caps provided which go over exposed bolts must be fastened securely.

4.

  During assembly be sure to use a hacksaw to cut off all protruding threaded ends of bolts and other fasteners. Remove any sharp edges with a metal file.

5.

  Place the equipment on level ground, not less than six feet (1.8 meters) from any structure or obstruction such as a fence, garage, house, overhanging branches, 

laundry lines or electrical wires.

6.

  Do not install home playground equipment over concrete, asphalt, packed earth or any other hard surface. A fall onto a hard surface can result in serious injury to the 

equipment user.

7.

  Verify that suspended ropes and chains (except those used for swings) are secured at both ends so that they cannot be looped back on themselves.

8.

  Do not allow children to be in the area during assembly or use the equipment until it is properly installed.

9.

  Save this plan for future reference.

 

The Sun

: Slides should

 not

 have a southern exposure unless they are shaded from mid-day and afternoon sun. Unshaded slides facing south can get hot and cause 

discomfort to bare skin. Northern exposures or shaded areas are definitely best.

OPERATION:

1.

  On-site adult supervision must be provided for children of all ages.

2.

  Be sure to teach children the following before allowing them to use the equipment:

 

A.

   Do not walk close to, in front of, behind or between moving items.

  

B.

    Do not twist swing or any other accessory chains or ropes or loop them over the beam as this will reduce the strength of the  

chain or rope.

 

C.

   Do not swing empty seats or other accessories.

 

D.

   Sit in the center of the swing seat and other accessories with full weight on seat.

 

E.

   Do not use equipment in a manner other than intended.

 

F.   

Do not get off equipment while it is in motion.

 

G.

   Do not climb on the equipment when it is wet.

 

H.

  Climbing or hanging on the frame of swing sets must not be permitted. Serious injuries can result from falls.

 

I.

   Do not attach extra items to this gym set, such as jump ropes, chain, clothes lines, pet leashes, cable and other items unless those items are Swing•N•Slide 

products specifically approved for use with this product. Failure to do so may cause a strangulation hazard.

3.

  Only one child per planned occupant seat should be allowed on this set at one time. Individual accessory weight limitations may vary, see packaging for details.

4.

  Dress children appropriately for play. Avoid clothing with draw strings and loose fitting clothes which could become entangled or snagged on equipment.

SAFETY

 - 

Wear safety glasses to protect your eyes from flying wood chips when cutting or drilling. Use a dust mask. Blunt nail points to prevent wood from splitting. To 

prevent splinters, sand the corners, edges, and all the points of the wood by wrapping a piece of 80 grit sandpaper around a block of wood and sanding.

WARNING:

 

Lawn swings are designed for use by children over two years of age. Use by children under the age of two can result in entrapment between the seats and 

back areas. Never place children in a rearward facing position or with legs between seat and backrest because the child’s body may pass through the opening causing 

entrapment of the child’s head.

MAINTENANCE:

1.

   Check all nuts and bolts twice monthly during the usage season for tightness and tighten as required. It is particularly important that this procedure be followed at the 

beginning of each season. 

2.

 

Remove plastic swing seats and other plastic accessories and take indoors, or do not use when the temperature drops below 0° F.

3.

 

Oil all metallic moving parts monthly during usage period.

4.

 

Check all hardware and equipment for sharp edges twice monthly during usage season and replace them as necessary. It is especially important to do this at the 

beginning of each new season.

5.

   Check swing seats and protective sleeves for cracks. Cracks in the seat or sleeves are signs of deterioration. If these conditions exist, replace swing seat immediately. 

Call 1-800-888-1232 for more information about replacement.

6.

 

Check chains, ropes and cables monthly during the usage season for signs of deterioration, severe rusting or excessive wear (especially near the top swing hanger or 

at the seat connection). If these conditions exist replace affected accessory immediately. Call 1-800-888-1232 for more information about replacement.

7.

 

Use a water seal on your gym set to protect the wood and prevent cracking and warping.

DISPOSAL:

1.

 

When the activity center is to be taken out of service, remove all play components and disassemble. Dispose in such a way that no unreasonable hazards will exist at 

the time the activity center will be disposed of. Dispose of following local disposal

 

requirements.

PARENTS: Before building a backyard play area please take the time to read all instructions completely and caution your children accordingly. 

Observing the following statements and warnings reduces the likelihood of serious injury.

Содержание NE 5056

Страница 1: ...slide com 1 800 888 1232 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA ARMAR DIRECTIVES D ASSEMBLAGE See back page for Lumber Required Bill of Materials Ver al dorso para determinar la madera necesaria Cue...

Страница 2: ...CPSC Swing N Slide no ha hecho pruebas independientes para determinar las requeridas profundidas SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCTIONS CONCERNANT LA S CURIT When building this k...

Страница 3: ...n lesiones graves SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCTIONS CONCERNANT LA S CURIT Lors de l installation de l unit il est n cessaire d avoir l aide d une autre personne pour soulever...

Страница 4: ...rnillos para lona impermeabilizada Vis b che 2 1 2 panhead screws Tornillos con cabeza redonda aplanada de 1 2 Vis t te cylindrique bomb e 1 2 po 12 mm 24 Wood Loc Washers Arandelas de bloqueo para ma...

Страница 5: ...screw lumber together using four 3 screws per joint Flip the frame over and attach the 2 x 6 x 57 deck support as indicated in Fig 1 using four 3 screws per joint NOTE Screw through the 2 x 6 into the...

Страница 6: ...po Chevauchement de 1 1 2 po 38 mm 96 8 x 4 x 4 2 x 6 x 60 2 x 4 x 60 o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 57 27 46 1 2 19 1 2 1 1 2 overlap 1 1 2 de traslapo Chevauchement de 1 1 2 po 38 m...

Страница 7: ...po x 6 po 50 mm x 150 mm correspondantes du cadre 2 voir fig 3 Fixer les deux supports de plate forme de 2 po x 6 po x 57 po 50 mm x 150 mm x 1 45 m au cadre en l alignant avec le bord ext rieur de l...

Страница 8: ...nillos por junta NOTA centrar los tornillos en la junta para asegurar que los tornillos no resquebrajan la madera 12 Cuando la estructura est ensamblada marcar los centros de todas las juntas excepto...

Страница 9: ...a junta 5 Posicionar el plano de 2 x 4 x 50 en la estructura de tal forma que est al ras con el borde externo de los postes esquineros de 4 x 4 Fig 11 Unir utilizando dos 3 tornillos en cada junta 6 P...

Страница 10: ...e 2 x 4 x 57 en la unidad como se indica en la Fig 13 Los planos deben estar al ras con los bordes de los postes de 4 x 4 y la parte inferior del de abajo de 2 x 4 x 57 debe estar a la misma altura de...

Страница 11: ...s postes esquineros y verticales de 2 x 4 Unir los rieles al soporte utilizando dos tornillos de 2 por junta E Montaje del techo 1 Unir un plano de 2 x 4 x 57 en la parte superior de los postes de 2 x...

Страница 12: ...pour former un V Placer un support EZ Frame sur l assemblage en V en alignant le bord des montants avec les bords du support EZ Frame Fig 18 2 Mesurer la base de la structure en A partir des bords ext...

Страница 13: ...eam to the A Frame assembly NOTA usted va a requerir ayuda de por lo menos una persona m s para unir correctamente la viga al montaje de la estructura en A REMARQUE il faudra l aide d au moins une aut...

Страница 14: ...150 mm n est pas disponible vous pouvez cr er une poutre lamin e partir de deux pi ces de bois de 2 po x 6 po x 12 pi 50 mm x 150 mm x 3 6 m 2 D poser les pi ces de bois sur une surface horizontale et...

Страница 15: ...ig 34 Fig 36 Fig 35 Fig 37 Crimp the hook open ing closed Prense la apertura del gancho cerrada Sertissez par replis s ouvrir de crochet cl tur J Sling Swing Assembly 1 Hang the chains from the nylon...

Страница 16: ...s estacas aqu Piquet ici ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA ARMAR DIRECTIVES D ASSEMBLAGE Fig 39 M Safety Handles 1 Position Safety Handles in the ladder opening The bottom hole of the safety ha...

Страница 17: ...2 po x 4 po x 12 pi 50 mm x 100 mm x 3 7 m 2 5 4 po x 6 po x 8 pi 32 mm x 150 mm x 2 4 m 3 5 4 po x 6 po x 10 pi 32 mm x 150 mm x 3 04 m 8 2 po x 6 po x 10 pi 50 mm x 100 mm x 3 04 m 2 2 po x 6 po x 1...

Отзывы: