background image

2

W05CMB.141022

All rights to changes reserved.

www.swegon.fi

1

FI

Kiinnitä kierretangot kattorakenteeseen mittojen mu-
kaan. (kts. mittakuvat)

Kiinnitä kattoasennusteline kuvan mukaises-
ti. Kierretankojen päät on jäätävä kattotelineen 
sisäpuolelle.

SE

Fäst gängstängerna i takkonstruktionen enligt måtten 
(se måttbilder).

Fäst takmonteringsramen enligt bilden. 
Gängstängernas ändar måste ligga innanför 
takmonteringsramen. 

NO

Fest monteringskrokene i ventilasjonsaggregatet med 
popnagler.

Fest mate- og styrekablene til ventilasjonsaggregatet 
som vist på bildet, hvis vegguttaket er montert på 
undersiden av taket.

EN

Fast the threaded rods to the roof structure according 
to the dimensions. (see dimension drawing)

Attach the ceiling mounting bracket as shown in the pic-
ture. The ends of the threaded rods must remain inside 
the mounting bracket.

DE

Befestigen Sie die Gewindestangen entspre-
chend der Maße an der Dachkonstruktion (siehe 
Maßzeichnungen).

Befestigen Sie den Deckenmontagerahmen gemäß 
Abbildung. Die Enden der Gewindestangen müssen 
sich innerhalb des Deckenmontagerahmens befinden. 

2

FI

Pujota syöttö- ja ohjauskaapelit asennustelineen läpi, 
mikäli pistorasia on asennettu katon yläpuolelle.

Mikäli pistorasia on asennettu katon alapuolelle, vie 
syöttö- ja ohjauskaapelit asennustelineen takareunassa 
olevan aukon läpi. 

SE

Träd matnings- och styrkablarna genom monteringsra-
men om vägguttaget är installerat ovanför taket.

Om eluttaget är installerat under taket, träd matnings- 
och styrkablarna genom öppningen vid bakre kanten av 
monteringsfästet. 

NO

Tre mate- og styrekablene gjennom monteringsram-
men hvis vegguttaket er installert ovenfor taket.

Hvis eluttaket er installert under taket skal du tre mate- 
og styrekablene gjennom åpningen ved bakre kant av 
monteringsfestet.

EN

Lead the supply and control cables through the 
mounting bracket if the power socket is installed 
above the roof.

If the power socket is installed below the roof, lead the 
supply and control cables through the opening in the back 
edge of the mounting bracket. 

 

DE

Ziehen Sie die Versorgungs- und Steuerkabel durch 
den Montagerahmen, wenn die Steckdose über der 
Decke angebracht ist.

Wenn die Steckdose unter der Decke installiert ist, werden 
die Versorgungs- und Steuerkabel durch die Öffnung an 
der hinteren Kante der Montagehalterung durchgezogen.

Отзывы: