background image

EL RANGE / DE

76

EL RANGE / DE

77

EL RANGE / IT

EL RANGE / IT

8. Reinserite l’anello di regolazione diottrica sinistro.

Nota: 

regolate con precisione le conchiglie oculari girevoli e la 

distanza della pupilla d’uscita in modo da visualizzare più 

comodamente il display (vedere le sezioni 3.1 e 3.2).

3.5 MESSA A FUOCO DELL’IMMAGINE

Ruotando la ghiera di messa a fuoco 

potrete mettere a fuoco qualsiasi 

oggetto dalla distanza di messa 

a fuoco più breve (vedere scheda 

tecnica) fino all’infinito.

4. FUNZIONAMENTO

4.1 MISURA UNICA

Premete brevemente il pulsante di 

misurazione per visualizzare il mar-

catore del bersaglio. Dopo aver 

rilasciato il pulsante, la misurazione 

della distanza viene visualizzata sul 

display.

4.2 MODALITÀ DI SCANSIONE

Con la modalità di scansione, la distan-

za dei bersagli in movimento viene 

misurata continuamente. Il dispositivo 

attiva automaticamente la modalità di 

scansione se tenete premuto il pulsante 

di misurazione per più di 3 secondi.

2. Ruotate entrambi gli anelli di regolazione diottrica in senso 

antiorario fino al massimo.

3. Tenete premuto il pulsante mode per 4 secondi. Così 

facendo passerete alla modalità di regolazione diottrica 

(il display si illumina per 60 secondi). Se desiderate uscire 

prima da questa modalità, premete nuovamente il pulsante 

di misurazione o il pulsante mode.

4. Ora guardate attraverso l’oculare destro con l’occhio 

destro e ruotate l’anello di regolazione diottrica in senso 

orario fino a quando il display non diventa nitido.

5. Quindi reinserite l’anello di regolazione diottrica destro e 

aprite il copriobiettivo.

6. Utilizzate la ghiera di messa a fuoco per focalizzare il 

canale destro su un oggetto distante (tenete l’occhio sini-

stro chiuso).

7. Ora guardate lo stesso oggetto  

attraverso l’oculare sinistro con 

l’occhio sinistro e ruotate lenta-

mente l’anello di regolazione 

 

diottrica in senso orario fino a 

 

quando l‘oggetto non diventa nitido 

(tenete l’occhio destro chiuso).

Содержание EL Range

Страница 1: ...EL RANGE DE 1 DEUTSCH 3 ENGLISH 25 FRAN AIS 47 ITALIANO 69 ESPA OL 91 NEDERLANDS 113 SVENSKA 135 SUOMI 157 DANSK 179 201...

Страница 2: ...DE 2 EL RANGE DE 3 VIELEN DANK DASS SIE SICH F R DIESES SWAROVSKI OPTIK PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN BEI FRAGEN WENDEN SIE SICH BITTE AN IHREN FACHH NDLER ODER KONTAKTIEREN SIE UNS DIREKT UNTER SWAROVSKI...

Страница 3: ...sensor Registrieren Sie sich auf SWAROVSKIOPTIK COM unter MEIN KONTO und bewahren Sie den berblick ber Ihre Ger te Bei Bedarf k nnen Sie diese dann ganz einfach zur Reparatur anmelden Und Wir schenken...

Страница 4: ...n Knopf nach innen und drehen Sie diesen gegen den Uhrzeigersinn 90 Ziehen Sie den Knopf heraus L sen Sie den Stift vom Ring Um einen Regenschutzdeckel oder anderes Zubeh r zu montieren zie hen Sie de...

Страница 5: ...unterschiedliche Sehkraft zwischen dem linken und dem rech ten Auge ausgeglichen werden 1 Lassen Sie den rechten Objektivschutzdeckel geschlossen und ziehen Sie beide Dioptrienstellringe heraus 3 INB...

Страница 6: ...rehen Sie beide Dioptrienstellringe gegen den Uhrzeiger sinn bis zum Anschlag 3 Halten Sie die Modustaste 4 Sekunden gedr ckt Sie gelangen in einen Modus zur Einstellung des Dioptrienaus gleichs Displ...

Страница 7: ...tseinstellung Atmos Data Anzeige von aktueller Temperatur aktuellem Luftdruck Units Umstellung metrisches imperiales Ma system Rifle Auswahl der Waffe Werkseinstellungen Plus zweite Zeile inaktiv Ligh...

Страница 8: ...ns mit gleich bleibendem Abstand zum Ort der urspr nglichen Messung Um Track zu verlassen halten Sie die Modustaste 2 sek gedr ckt Sie m ssen diesen Modus aktiv verlassen Es gibt kein Time Out 6 2 TRA...

Страница 9: ...sent fernung verwenden stellen Sie einfach Ihren Ballistikturm auf die Entfernung in der zweiten Zeile oder verwenden Sie den entsprechenden Haltepunkt beim Distanzabsehen SWAROAIM Die korrigierte Sch...

Страница 10: ...tutzen Ziehen Sie dazu den rechten Diop trienstellring nach oben 8 3 BATTERIEWECHSEL Eine schwache Batterie wird durch das Anzeigen des Batte riesymbols signalisiert Nach dem erstmaligen Aufscheinen d...

Страница 11: ...sauberen Tuch nur trockenzutupfen um ein Zerkratzen zu verhindern Sp len Sie die B rste gr ndlich ab und lassen Sie das Soap Brush Kit trocknen Problem Ursache Behebung Zielmarke blinkt beim Einschalt...

Страница 12: ...n k nnen 11 ZU IHRER SICHERHEIT ALLGEMEINE HINWEISE Das Ger t entspricht den Vorschriften der Laserklasse 1 der g ltigen Normen EN 60825 1 bzw IEC 60825 1 bzw FDA21CFR 1040 10 und 1040 11 ausgenommen...

Страница 13: ...PTIK COM Niemals w hrend des Gehens durch das Ger t blicken Sie k nnten Hin dernisse bersehen Sch tzen Sie bitte Ihr Ger t vor St en Reparatur und Servicearbeiten d r fen nur von SWAROVSKI OPTIK Absam...

Страница 14: ...tool 15 Status LED 16 Temperature and air pressure sensor When you register a product we will extend its warranty in line with our warranty conditions by one year warranty card also available for dow...

Страница 15: ...pressure 2 ATTACHING THE STRAP Press on the knob and rotate it coun terclockwise 90 Pull the knob out Remove the pin from the ring If you want to fit a rainguard or other accessory pull the strap thr...

Страница 16: ...optimum image quality adjust the focus to com pensate for any differences between your left and right eye 1 Keep the right objective lens cover closed and pull out both diopter adjustment rings 3 PREP...

Страница 17: ...scan mode if you press and hold the measurement button for longer than 3 seconds 2 Turn both diopter adjustment rings counterclockwise as far as they will go 3 Press and hold the mode button for 4 se...

Страница 18: ...ooting distance CAL Light Individual brightness adjustment Atmos data Display of Current temperature Current air pressure Units Metric imperial conversion Rifle Firearm selection Factory settings Plus...

Страница 19: ...rch in the form of an arc keeping a constant distance from the location of the original measurement Leave Track by pressing and holding the mode button for 2 seconds You have to actively exit this mod...

Страница 20: ...shooting distance for an angled shot simply set your ballistic turret to the distance shown in the second line or use the corresponding aiming point on the long range reticle SWAROAIM The corrected s...

Страница 21: ...ght eyepiece adapter You will need to lift up the right diopter adjustment ring 8 3 CHANGING THE BATTERY The battery symbol indicates when the battery is low You can still take about 100 measurements...

Страница 22: ...them dry with a clean cloth to prevent scratching Rinse the brush thoroughly and leave the soap brush kit to dry Problem Cause Solution The target mark flashes when switched on The battery is running...

Страница 23: ...the product 11 SAFETY RECOMMENDATIONS GENERAL INFORMATION The device meets with the Laser Class 1 regulations in the valid standards EN 60825 1 or IEC 60825 1 or FDA21CFR 1040 10 and 1040 11 except f...

Страница 24: ...M All the specifications given are typical values We reserve the right to make changes regarding design and delivery We accept no liability for printing errors Never look through the device while walk...

Страница 25: ...til BT 15 LED d tat 16 Capteur de temp rature et de pression atmosph rique Lorsque vous enregistrez un produit nous prolongeons sa garantie d un an conform ment nos conditions de garantie la carte de...

Страница 26: ...2 ATTACHER LA COURROIE Appuyez sur le bouton puis tournez le dans le sens inverse des aiguilles d une montre 90 Tirez sur le bouton pour le retirer Retirez l axe de la bague Si vous souhaitez installe...

Страница 27: ...de mani re compenser les diff rences entre votre il gauche et votre il droit 1 Laissez le capuchon protecteur pour lentille d objectif droit en place puis tirez sur les deux bagues d ajustement diop...

Страница 28: ...vation si vous appuyez sur le bouton de mesure pendant plus de 3 secondes 2 Tournez les deux bagues d ajustement dioptrique dans le sens antihoraire aussi loin que possible 3 Appuyez pendant 4 seconde...

Страница 29: ...os data affichage des indications suivantes Temp rature actuelle Pression atmosph rique actuelle Units conversion des unit s m triques imp riales Rifle s lection de l arme Param tres configur s en usi...

Страница 30: ...ante de l emplacement de mesure initial Quittez le mode Track en appuyant sur le bouton mode pendant 2 secondes Vous devez quitter ce mode il ne comporte pas de d lai de d sactivation 6 2 TRACKING ASS...

Страница 31: ...corrig e pour effectuer un tir oblique r glez simplement votre tourelle m morielle sur la distance affich e sur la deuxi me ligne ou utilisez le point de vis e correspondant sur le r ticule longue por...

Страница 32: ...soulever la bague d ajustement dioptrique droite pour y acc der 8 3 REMPLACEMENT DE LA PILE L affichage du symbole de la pile indique que la pile est fai ble Vous pouvez encore effectuer une centaine...

Страница 33: ...ent la brosse et laissez s cher le savon et la brosse Probl me Cause Solution Le r ticule clignote lorsque les jumelles sont allum es La pile est faible Vous pouvez encore effectuer une centaine de me...

Страница 34: ...roduit 11 RECOMMANDATIONS DE SECURITE INFORMATIONS GENERALES L appareil est conforme la r glementation relative aux lasers de Classe 1 dans les normes en vigueur EN 60825 1 ou IEC 60825 1 ou FDA21CFR...

Страница 35: ...s habituelles Sous r serve de modifications ult rieures concernant la conception la livraison et les erreurs d impression Ne regardez jamais dans l appareil pendant que vous marchez vous ris queriez d...

Страница 36: ...stato 16 Sensore di temperatura e pressione atmosferica Quando registra un prodotto estenderemo la sua garanzia di un anno conformemente alle nostre condizioni di garanzia la scheda della garanzia pu...

Страница 37: ...TACCO DELLA CINGHIA Premete sulla manopola e ruotatela in senso antiorario 90 Estraete la manopola Rimuovete il perno dall anello Se desiderate montare una protezio ne antipioggia o un altro accessori...

Страница 38: ...na qualit dell immagine ottimale regolate la messa a fuoco al fine di compensare eventuali differenze tra l occhio sinistro e l occhio destro 1 Tenete chiuso il copriobiettivo destro ed estraete entra...

Страница 39: ...e la modalit di scansione se tenete premuto il pulsante di misurazione per pi di 3 secondi 2 Ruotate entrambi gli anelli di regolazione diottrica in senso antiorario fino al massimo 3 Tenete premuto i...

Страница 40: ...ssola Distanza di tiro ricalcolata CAL Light regolazione della luminosit individuale Atmos data visualizzazione di Temperatura attuale Pressione atmosferica attuale Units conversione metrica imperiale...

Страница 41: ...a distanza costante dalla posizio ne della misurazione originale Lasciate Track tenendo premuto il pulsante mode per 2 secondi Questa modalit non viene disattivata automati camente dopo un certo tempo...

Страница 42: ...a di tiro corretta per un tiro angolato vi baster semplicemente impostare la torretta balistica sulla distanza indicata nella seconda riga o utilizzare il punto di mira corrispondente sul reticolo a l...

Страница 43: ...sollevare l anello di regolazione diottrica destro 8 3 SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA L icona della batteria indica quando la batteria scarica Dopo la comparsa dell icona della batteria potrete eseguire...

Страница 44: ...graffi Risciacquate accuratamente la spazzola e lasciate asciugare il kit detergen te e spazzola Problema Causa Soluzione Il marcatore del bersaglio lampeg gia quando acceso La batteria si sta esauren...

Страница 45: ...in caso di manipolazioni improprie del prodotto 11 SICUREZZA INFORMAZIONI GENERALI Il dispositivo soddisfa le direttive Laser di Classe 1 nelle norme vigenti EN 60825 1 o IEC 60825 1 o FDA21CFR 1040 1...

Страница 46: ...lori specificati sono valori tipici Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche a livello di design e consegne e non accettiamo alcuna responsabilit per eventuali errori di stampa Non guardate mai...

Страница 47: ...a para torreta bal stica 15 LED de estado 16 Sensor de temperatura y presi n atmosf rica Cuando registre un producto le ampliaremos su garant a online por un a o con nuestras condiciones de garant a p...

Страница 48: ...ACI N DE LA CORREA Presione el cierre y g relo en senti do contrario a las agujas del reloj 90 Tire del cierre hacia afuera Retire el pasador del anillo Si desea colocar un protector contra la lluvia...

Страница 49: ...ra garantizar una calidad de imagen ptima ajuste el enfoque para compensar las diferencias entre el ojo izquier do y el derecho 1 Mantenga la tapa del objetivo cerrada y extraiga ambas anillas de ajus...

Страница 50: ...a si mantiene pulsado el bot n de medi ci n durante m s de 3 segundos 2 Gire el anillo de ajuste de dioptr as hacia la izquierda todo lo posible 3 Mantenga pulsado el bot n de modo durante 4 segundos...

Страница 51: ...tancia de disparo ajustada CAL Light Ajuste individual de la luminosidad Atmos data Visualizaci n de Temperatura actual Presi n del aire actual Units Conversi n m trica imperial Rifle Selecci n de arm...

Страница 52: ...ncia constante respecto a la ubicaci n de la medi ci n original Salga de Track Seguimiento pulsado el bot n de modo durante 2 segundos Debe salir activamente de este modo No se sale autom ticamente 6...

Страница 53: ...a bal stica a la distancia mostrada en la segunda l nea o utilizar el punto de impacto correspondiente en la ret cula para grandes distancias SWAROAIM La distancia de disparo corregida se calcula hast...

Страница 54: ...adaptador del ocular derecho Tendr que levan tar el anillo de ajuste de dioptr as derecho 8 3 CAMBIO DE LA BATER A El s mbolo de bater a indica que la carga de la bater a es baja Podr realizar unas 1...

Страница 55: ...as s quelas con un pa o limpio para evitar rayarlas Enjuague bien el cepillo y deje secar el kit de jab n y cepillo Problema Causa Soluci n El indicador parpa dea al encender el dispositivo La bater a...

Страница 56: ...la salud de las personas que pueda derivar de una mani pulaci n inadecuada del producto 11 RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD INFORMACI N GENERAL El dispositivo cumple con la normativa L ser Clase 1 de las...

Страница 57: ...s las especificaciones se ofrecen con valores t picos Reservado el derecho a modificaciones en modelo y suministro as como posibles errores de impresi n Nunca mire a trav s del dispositi vo mientras c...

Страница 58: ...16 Temperatuur en luchtdruksensor Als je een product registreert breiden we de garantie ervan in overeen stemming met onze garantievoorwaarden met n jaar uit garantiebewijs ook beschikbaar als downlo...

Страница 59: ...RIEM BEVESTIGEN Druk de knop in en draai deze tegen de klok in 90 Trek de knop omhoog Haal de pin los van de ring Trek de riem door het oogje van de betreffende afdekking om een regenkap of andere to...

Страница 60: ...anden 3 4 DIOPTRIECORRECTIE Voor een optimale beeldkwaliteit pas je de beeldscherpte aan om een eventueel verschil in sterkte tussen je linker en rechteroog te compenseren 1 Houd de rechter objectiefb...

Страница 61: ...canmodus als je de meetknop langer dan 3 seconden ingedrukt houdt 2 Draai beide dioptriecorrectieringen zo ver mogelijk tegen de klok in 3 Houd de modusknop gedurende 4 seconden ingedrukt Zo kom je in...

Страница 62: ...kte Atmos data Weergave van actuele temperatuur actuele luchtdruk Units omschakelen tussen metrisch en imperiaal maat stelsel Rifle selectie van het vuurwapen Fabrieksinstellingen Plus tweede regel in...

Страница 63: ...g met gelijkblijvende afstand tot de locatie van de oorspronkelijke meting Houd de modusknop gedurende 2 seconden ingedrukt om Track te verlaten Je moet deze modus actief verlaten Er is geen time out...

Страница 64: ...otsafstand voor een hoekschot gebruikt stel je eenvoudig je ballistische toren in op de weergegeven afstand op de tweede regel of gebruik je het bijbehorende richtpunt op het langeafstandsdradenkruis...

Страница 65: ...er van je verrekijker vind je op de rechter oculairadapter Trek hiervoor de rechter dioptriecor rectiering naar boven 8 3 DE BATTERIJ VERVANGEN Het batterijsymbool geeft aan wanneer de batterij bijna...

Страница 66: ...systeem nat wordt dep het dan droog met een schone doek om krassen te voorkomen Spoel het borsteltje grondig schoon en laat de zeep en borstelset drogen Probleem Oorzaak Oplossing Het richtpunt knip p...

Страница 67: ...ADVIEZEN ALGEMENE AANWIJZINGEN Het instrument voldoet aan de voorschriften van laserklasse 1 volgens de geldende normen EN 60825 1 of IEC 60825 1 of FDA21CFR 1040 10 en 1040 11 met uitzondering van af...

Страница 68: ...e specificaties zijn standaardwaarden Wijzigingen in uitvoering en levering voorbehouden Wij zijn niet aansprakelijk voor drukfouten Kijk nooit door het instrument terwijl je loopt omdat je daardoor o...

Страница 69: ...verktyg 15 Statuslampa 16 Temperatur och lufttryckssensor Om du registrerar en produkt f rl nger vi garantin med ett r i enlighet med v ra garantivillkor garantibeviset kan ven laddas ned Den f rl ngd...

Страница 70: ...n vrida det utan tryck 2 F STA REMMEN Tryck p vredet och vrid det moturs 90 Dra ut vredet Ta bort stiftet fr n ringen Om du vill montera ett regnskydd eller n got annat tillbeh r drar du remmen genom...

Страница 71: ...s 3 4 DIOPTRIJUSTERING F r att s kerst lla optimal bildkvalitet justerar du fokus och kompenserar f r eventuella skillnader mellan v nster och h ger ga 1 St ng det h gra objektivskyddet och dra ut b d...

Страница 72: ...Instrumentet v xlar auto matiskt till skanningsl ge om du h l ler in m tningsknappen i mer n tre sekunder 2 Vrid b da dioptrijusteringsringarna moturs s l ngt det g r 3 H ll in l gesknappen i fyra se...

Страница 73: ...individuell justering av ljusstyrkan Atmos data visning av Aktuell temperatur Aktuellt lufttryck Units konvertering metriska brittiska enheter Rifle val av skjutvapen Fabriksinst llningar Plus andra...

Страница 74: ...ursprungliga m t ningsplatsen Avsluta Track l get genom att h lla in l gesknappen i tv sekunder Du m ste aktivt st nga det h r l get Det sker ingen timeout 6 2 TRACKING ASSISTANT VIA APP Uppr tta en...

Страница 75: ...korrigerade skjutavst ndet f r ett vinklat skott ska du helt enkelt st lla in ballistiktornet p det avst nd som visas p den andra raden eller anv nda motsvarande siktpunkt p riktmedlet f r l nga avst...

Страница 76: ...karens serienummer p den h gra okularadaptern Du m ste lyfta upp h ger dioptrijusteringsring 8 3 BYTA BATTERI Batterisymbolen anger om batteriladdningen r svag Du kan fortfarande g ra ca 100 m tningar...

Страница 77: ...ska du badda den torr med en ren duk f r att f rhindra repor Sk lj borsten noggrant och l t tv l och borstsatsen torka Problem Orsak L sning M lmarkeringen blinkar n r den sl s p Batteriet b rjar ta s...

Страница 78: ...rund av felaktig hantering av produkten 11 S KERHETS REKOMMENDATIONER ALLM N INFORMATION Enheten uppfyller f reskrifterna f r laserklass 1 i de gil tiga standarderna SS EN 60825 1 IEC 60825 1 eller FD...

Страница 79: ...KI OPTIK TUOTTEEN VALINNASTA JOS SINULLA ON KYSYTT V OTA YHTEYTT SWAROVSKI OPTIK J LLEENMYYJ SI TAI SUORAAN MEIHIN SWAROVSKIOPTIK COM Titta aldrig genom enheten n r du g r eftersom du kanske inte ser...

Страница 80: ...tin 14 BT ty kalu 15 Tilan merkkivalo 16 L mp tila ja ilmanpaineanturi Kun rekister it tuotteen laajennamme sen takuuta takuuehtojemme mukaisesti yhdell vuodella my s takuukortti on ladattavissa Elekt...

Страница 81: ...sit ei voi en k nt painamatta 2 HIHNAN KIINNITYS Paina nuppia ja kierr sit vastap iv n 90 Ved nuppi ulos Poista tappi renkaasta Jos haluat asentaa sadesuojan tai muun lis varusteen ved hihna suo jan...

Страница 82: ...EN S T Varmista ihanteellinen kuvanlaatu s t m ll tarkennusta vasemman ja oikean silm n v listen mahdollisten erojen korjaamista varten 1 Pid oikea objektiivin suoja kiinni ja ved molemmat diop terin...

Страница 83: ...painiketta painetaan ja pidet n painettuna yli kolmen sekunnin ajan 2 K nn molemmat diopterin s t renkaat vastap iv n niin pitk lle kuin mahdollista 3 Paina toimintopainiketta ja pid se painettuna nel...

Страница 84: ...ampumaet isyys CAL Light Yksitt inen kirkkauden s t Atmos data Nykyinen l mp tila Nykyinen ilmanpaine Units metri brittil isen j rjestelm n muunto Rifle Aseen valinta Tehdasasetukset Plus Toinen rivi...

Страница 85: ...isyys alkuper isen mittauksen sijaintiin Poistu Track tilasta painamalla toimintopainiketta ja pit m ll se painettuna kahden sekunnin ajan T st tilasta t ytyy poistua itse sill siin ei ole aikakatkai...

Страница 86: ...attua ampumaet isyytt kulmalaukaukseen aseta ballistiikkatorni toisella rivill n kyv n et isyy teen tai k yt vastaavaa t ht yspistett et isyysristikossa SWAROAIM Korjattu ampumaet isyys lasketaan enin...

Страница 87: ...uset isyyteen 8 2 SARJANUMERO Kiikareiden sarjanumero on oikean okulaarin sovittimessa Nosta oikea diopterin s t rengas 8 3 PARISTON VAIHTAMINEN Paristosymboli ilmestyy kun paristo on v hiss Voit edel...

Страница 88: ...si puhtaalla liinalla jotta optiikka ei naarmuunnu Huuhtele harja perusteellisesti ja j t saippua ja harjasarja kuivumaan Ongelma Syy Ratkaisu T ht ysmerkki vilkkuu p lle kytkettyn Paristo on v hiss V...

Страница 89: ...ingot ja terveyshaitat ihmisille 11 TURVALLISUUSSUOSITUKSET YLEISET TIEDOT Laite t ytt laserluokan 1 m r ykset voimassa olevissa standardeissa EN 60825 1 tai IEC 60825 1 tai FDA21CFR 1040 10 ja 1040 1...

Страница 90: ...t TAK FOR AT DU HAR VALGT DETTE PRODUKT FRA SWAROVSKI OPTIK I TILF LDE AF SP RGSM L BEDES DU HENVENDE DIG TIL DIN FORHANDLER ELLER DIREKTE TIL OS P SWAROVSKIOPTIK COM l koskaan katso laitteen l pi k v...

Страница 91: ...j 15 Status LED 16 Temperatur og lufttryksensor N r du registrerer et produkt udvider vi garantien med t r i overensstem melse med vores garantibetingelser garantibeviset kan ogs downloades Elektronik...

Страница 92: ...n dreje den uden at p f re tryk 2 FASTG RELSE AF REMMEN Tryk p knappen og drej den mod uret 90 Tr k knappen ud Fjern stiften fra ringen Hvis du vil montere en regnsk rm eller andet tilbeh r skal du tr...

Страница 93: ...OPTRIJUSTERING For at sikre optimal billedkvalitet skal fokus justeres s der kompenseres for eventuelle forskelle mellem venstre og h jre je 1 Hold h jre objektivbeskyttelsesd ksel lukket og tr k begg...

Страница 94: ...skifter automatisk til scanningstilstand hvis m leknappen holdes nede i mere end 3 sekunder 2 Drej begge dioptrijusteringsringe mod uret s langt det er muligt 3 Hold tilstandsknappen nede i 4 sekunde...

Страница 95: ...ning kompas Korrigeret skudafstand CAL Light Individuel justering af lysstyrke Atmos data Visning af Aktuel temperatur Aktuelt lufttryk Units Metrisk britisk konvertering Rifle Valg af v ben Fabriksin...

Страница 96: ...bedst at starte s gningen i form af en bue og holde konstant afstand fra den oprindelige m lings placering Luk Track ved at holde tilstandsknappen nede i 2 sekunder Tilstanden skal lukkes aktivt Den...

Страница 97: ...ballistikt rn til den afstand der vises p den anden linje eller bruge det tilsvarende sigtepunkt p det langtr kkende sigte SWAROAIM Den korrigerede skudafstand beregnes op til 1 000 m Ved st rre afst...

Страница 98: ...h jre okularadapter Du bliver n dt til at l fte h jre dioptrijusteringsring 8 3 UDSKIFTNING AF BATTERIET Batterisymbolet angiver n r batteriopladningen bliver lav Det er muligt at udf re ca 100 m ling...

Страница 99: ...optikken bliver v d skal den t rres med en ren klud for at forhindre ridser Skyl b rsten grundigt og lad s be og b rstes ttet t rre Problem rsag L sning M lm rket blinker ved t nding Batteriopladninge...

Страница 100: ...af forkert h ndtering af produktet 11 SIKKERHEDSANBEFALINGER GENEREL INFORMATION Enheden overholder laserklasse 1 bestemmelserne i de gyldige standarder EN 60825 1 eller IEC 60825 1 eller FDA21CFR 10...

Страница 101: ...old for ndringer i udf relse og levering samt trykfejl SWAROVSKI OPTIK SWAROVSKIOPTIK COM Kig aldrig gennem enheden mens du g r da du kan overse forhindringer Beskyt enheden mod slag Reparation og ser...

Страница 102: ...EL RANGE DE 202 EL RANGE DE 203 EL RANGE RU EL RANGE RU 1 2 3 4 5 6 8 7 10 11 15 16 13 14 12 9 1 FSB 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 SWAROVSKIOPTIK COM 1 MYSERVICE SWAROVSKIOPTIK COM...

Страница 103: ...EL RANGE DE 204 EL RANGE DE 205 EL RANGE RU EL RANGE RU 2 90 EL Range...

Страница 104: ...EL RANGE DE 206 EL RANGE DE 207 EL RANGE RU EL RANGE RU 3 2 3 3 3 4 3 4 1 3 3 1 A...

Страница 105: ...EL RANGE DE 208 EL RANGE DE 209 EL RANGE RU EL RANGE RU 8 3 1 3 2 3 5 4 4 1 4 2 3 2 3 4 60 4 5 6 7...

Страница 106: ...1 1 2 3 m y 4 5 6 7 5 2 Plus 8 5 2 EL Range EL Range Track Tracking Assistant Comp Plus OFF MOA MRAD MIL CAL Light Atmos data Units Rifle Plus OFF Light 3 Units Rifle 5 3 1 EL Range 2 Bluetooth EL Ran...

Страница 107: ...E 212 EL RANGE DE 213 EL RANGE RU EL RANGE RU 5 Bluetooth 2 5 4 EL RANGE 2 2 6 6 1 TRACK TRACKING ASSISTANT EL Range Track 2 6 2 TRACKING ASSISTANT Bluetooth 5 3 EL Range 6 1 6 3 COMP Tracking Assista...

Страница 108: ...EL RANGE DE 214 EL RANGE DE 215 EL RANGE RU EL RANGE RU 6 4 PLUS EL Range EL Range EL Range Bluetooth BC SWAROAIM 1000 330 7 1 2 3 3 6 5 LIGHT LIGHT 5 6 6 ATMOS DATA 6 7 RIFLE EL Range...

Страница 109: ...EL RANGE DE 216 EL RANGE DE 217 EL RANGE RU EL RANGE RU Cd Hg Pb 8 8 1 8 2 8 3 100 CR2 8 4 3 1 1 2 3 1 2 8 1 3 3 5 co clean optic 1 2 1 2...

Страница 110: ...EL RANGE DE 218 EL RANGE DE 219 EL RANGE RU EL RANGE RU 9 2 100 3 4 Err Err SWAROVSKI OPTIK 8 5 SWAROVSKIOPTIK COM 9 9 1 1 2...

Страница 111: ...EL RANGE DE 220 EL RANGE DE 221 EL RANGE RU EL RANGE RU 10 http swarovs ki el_range_compliance WEEE ElektroG WEEE 11 1 EN 60825 1 IEC 60825 1 FDA21CFR 1040 10 1040 11 Laser Notice 56 3 4 9 3...

Страница 112: ...ienst und bei Sch den die durch unsachgem en Ge brauch verursacht wurden ebenso nicht f r mittelbare oder unmittelbare Sch den die durch Defekte am Ger t entstanden sind Weiters sind von der Garantie...

Страница 113: ...ure o dans d autres pays d autres prestations de garantie l gales ou facultatives seraient accord es celles ci doivent tre prises en charge par l importateur ou le revendeur concern SWAROVSKI OPTIK KG...

Страница 114: ...garant a legales o voluntarias stas deber n ser cumpli das por el respectivo importador y o distribuidor SWAROVSKI OPTIK KG Absam Austria ser responsable tan s lo cuando exista un compro miso legal en...

Страница 115: ...ehandlingskostnaderna till fullt belopp GARANTIE Met dit product van SWAROVSKI OPTIK heeft u een kwaliteitsproduct van uitstekende waarde gekocht waarvoor wij een wereldwijd geldige garantie van 10 ja...

Страница 116: ...r frivillige skal de opfyldes af den p g ldende import r eller forhandler SWAROVSKI OPTIK KG Absam strig indtr der i s danne tilf lde kun hvis det er en lovm ssig forpligtelse TAKUU Hankkimalla t m n...

Страница 117: ...EL RANGE DE 232 EL RANGE RU SWAROVSKI OPTIK 10 2 SWAROVSKI OPTIK SWAROVSKI OPTIK KG SWAROVSKI OPTIK KG 232...

Отзывы: