background image

EL / DE

13

EL / DE

12

geeignet für Objektive, Okulare und Brillen. Bitte halten Sie 

das Reinigungstuch sauber, da Verunreinigungen die Linsen- 

oberfläche beschädigen können. Ist das Tuch verschmutzt, 

können Sie es in handwarmer Seifenlauge waschen und an 

der Luft trocknen lassen. Verwenden Sie es bitte ausschließlich 

zur Reinigung von Glasflächen.

6.2 REINIGUNG

Wir haben großen Wert darauf gelegt, alle Elemente und 

Oberflächen besonders pflegeleicht zu gestalten.

Reinigung Optik.

 Um die optische Brillanz Ihres Fernglases 

dauerhaft zu gewährleisten, sollten Sie die Glasoberflächen 

schmutz-, öl- und fettfrei halten. Entfernen Sie zuerst gröbere 

Partikel mit einem Optikpinsel. Zur nachfolgenden gründli-

chen Reinigung empfiehlt sich ein leichtes Anhauchen und 

anschließendes Reinigen mit dem Reinigungstuch. Bei starker 

Verschmutzung (z.B. mit Sand) sind die Drehaugenmuscheln 

komplett abschraubbar und somit sehr einfach zu reinigen.

6.3 AUFBEWAHRUNG

Sie sollten Ihr Fernglas in in seinem Aufbewahrungsbeutel an 

einem gut gelüfteten Ort aufbewahren. 

Ist das Fernglas nass, muss es vorher 

getrocknet werden.

In Tropengebieten oder in Gegen-

den mit hoher Umgebungsfeuchtig-

keit ist der beste Lagerort ein luftdich-

ter Behälter mit einem Feuchtigkeits-

Absorptionsmittel (z.B. Silikagel).

Reinigung Gehäuseschutz.

 Verwenden Sie dafür das beiliegen-

de Soap & Brush-Kit. Schließen Sie Okular und Objektiv mit 

den Schutzabdeckungen. Nach Befeuchten der Bürste können 

Sie so die Seife in kreisenden Bewegungen aufschäumen. 

Damit lässt sich der Gehäuseschutz sanft reinigen. Anschlie-

ßend spülen Sie das Gerät mit klarem Wasser ab. Trocknen 

Sie das Gerät sorgfältig. Wurde die Optik nass, empfiehlt es 

sich, sie mit einem sauberen Tuch nur trockenzutupfen, um ein 

Zerkratzen zu verhindern. Spülen Sie die Bürste gründlich ab, 

und lassen Sie das Soap & Brush-Kit trocknen.

Hinweis:

Bitte achten Sie darauf, dass bei einer Reinigung in freier 

Natur das Seifenwasser nicht in den natürlichen Wasserkreis-

lauf gelangt.

1

2

3

4

Содержание EL 10x42 W B

Страница 1: ...EL DE 1 DEUTSCH 3 ENGLISH 15 FRAN AIS 27 ITALIANO 39 ESPA OL 51 NEDERLANDS 63 SVENSKA 75 SUOMI 87 DANSK 99 111...

Страница 2: ...DE 3 EL DE 2 VIELEN DANK DASS SIE SICH F R DIESES SWAROVSKI OPTIK PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN BEI FRAGEN WENDEN SIE SICH BITTE AN IHREN FACHH NDLER ODER KONTAKTIEREN SIE UNS DIREKT UNTER SWAROVSKIOPTIK...

Страница 3: ...Bedarf k nnen Sie diese dann ganz einfach zur Reparatur anmelden Und Wir schenken Ihnen zus tzlich ein Jahr Garantie f r registrierte Produkte SPEND ONE MINUTE EARN ONE YEAR Durch die Produktregistrie...

Страница 4: ...nopf nach innen und drehen Sie diesen gegen den Uhrzeigersinn 90 Ziehen Sie den Knopf heraus L sen Sie den Stift vom Ring Um einen Regenschutzdeckel oder anderes Zubeh r zu montieren zie hen Sie den R...

Страница 5: ...rwendung bei unterschiedlicher Sehkraft beider Augen F r den Fall dass die Dioptriensperre fixiert ist l sen Sie diese wie in Punkt 3 3 beschrieben 3 BEDIENUNG 3 1 EINSTELLUNG DER DREHAUGENMUSCHEL Gru...

Страница 6: ...Reinigungstuch aus Mikrofasern k n nen Sie selbst empfindlichste Glasfl chen reinigen Es ist click 1 Blicken Sie mit dem linken Auge durch das linke Okular und stellen Sie mit dem Fokussierrad die Bil...

Страница 7: ...somit sehr einfach zu reinigen 6 3 AUFBEWAHRUNG Sie sollten Ihr Fernglas in in seinem Aufbewahrungsbeutel an einem gut gel fteten Ort aufbewahren Ist das Fernglas nass muss es vorher getrocknet werden...

Страница 8: ...ne blicken Das f hrt zu einer Verletzung Ihrer Augen Niemals w hrend des Gehens durch das Ger t blicken Sie k nnten Hin dernisse bersehen Sch tzen Sie bitte Ihr Ger t vor St en Reparatur und Servicear...

Страница 9: ...ditions by one year warranty card also available for download Electronics are excluded from the extended warranty Register under MY ACCOUNT at SWAROVSKIOPTIK COM for a handy overview of all your devic...

Страница 10: ...ACHING THE STRAP Press the button inwards and turn it counterclockwise 90 Pull out the button Detach the pin from the ring To attach a rain guard or other accessory first pull the strap through the lo...

Страница 11: ...3 Use with varying acuity of both eyes If the diopter lock is secured release it as described in section 3 3 3 OPERATION 3 1 ADJUSTING THE TWIST IN EYECUPS In principle you can choose between four dif...

Страница 12: ...AND CARE 6 1 LENS CLEANING CLOTH You can clean high sensitive lens surfaces with the enclosed special microfibre cloth It is suitable for objective lens ocular lens and spectacles click 1 Look throug...

Страница 13: ...ompletely unscrewed making it very easy to clean 6 3 STORAGE You should keep your binoculars in their storage bag in a dry well ventilated place If the instrument is wet it must be dried prior to stor...

Страница 14: ...k shall only be carried out by either SWAROVSKI OPTIK Absam Austria or SWAROVSKI OPTIK North America and any work by non authorised parties shall render the warranty void All data are typical values W...

Страница 15: ...ditions de garantie la carte de garantie est gale ment disponible en t l chargement Les composants lectroniques sont exclus de la garantie Enregistrez vous sous MON COMPTE sur SWAROVSKIOPTIK COM pour...

Страница 16: ...ez le bouton vers l int rieur et tournez le dans le sens inverse des aiguilles d une montre 90 Faites sortir le bouton Retirez la goupille de l anneau Pour attacher une protection anti pluie ou tout a...

Страница 17: ...eau la molette de focalisation 4 Bloquez le verrouillage de correction dioptrique voir chapitre 3 3 Utilisation avec une acuit visuelle variant d un oeil l autre Si le verrouillage de correction diopt...

Страница 18: ...cial fait de microfibres est id al pour nettoyer les verres les plus d licats objectifs oculaires et lunettes click 1 Regardez avec l oeil gauche travers l oculaire gauche et r glez la nettet d un obj...

Страница 19: ...peuvent tre compl tement d viss es afin d en faciliter le nettoyage 6 3 ENTREPOSAGE Nous vous recommandons d entreposer vos jumelles dans leur sac de rangement un endroit sec et bien a r Lorsque les...

Страница 20: ...l sions oculaires Ne jamais regarder travers votre instrument lorsque vous vous d placez Vous risqueriez de ne pas voir des obstacles Veuillez mettre votre instrument l abri des chocs Les travaux de...

Страница 21: ...alle nostre condizioni di garanzia la scheda della garanzia pu essere scaricata online L elettronica del prodotto non inclusa nell estensione della garanzia Registratevi a IL MIO CONTO sul sito SWARO...

Страница 22: ...Premere il tasto verso l interno e ruotarlo in senso antiorario 90 Estrarre il tasto Staccare il perno dall anello Per applicare il parapioggia o altri accessori tirare prima la tracolla attraverso il...

Страница 23: ...di focalizzazione 4 Bloccare il fermo per la compensazione diottrica vedere il paragrafo 3 3 Uso con differente capacit visiva di entrambi gli occhi Se il fermo per la compensazione diottrica bloccat...

Страница 24: ...bile effettuare la pulizia delle superfici in vetro pi click 1 Con l occhio sinistro guardare attraverso l oculare sinistro e mettere a fuoco l immagine dell oggetto prescelto con l ausilio della rote...

Страница 25: ...ia le conchiglie oculari girevoli possono essere com pletamente svitate ed essere cos pulite pi facilmente 6 3 STOCCAGGIO Si consiglia di conservare il binocolo nella sua custodia in luogo ben aerato...

Страница 26: ...guite da SWAROVSKI OPTIK Absam Austria o SWAROVSKI OPTIK North America I lavori di riparazione eseguiti da persone non autorizzate avranno come conse guenza l annullamento della garan zia Tutti i dati...

Страница 27: ...tras condiciones de garant a podr descargar la tarjeta de garant a correspondiente Los elementos electr nicos quedan excluidos de la amplia ci n de garant a Reg strese en MI CUENTA en SWAROVSKIOPTIK C...

Страница 28: ...Pulse el bot n hacia adentro y g relo en sentido contrario a las agu jas del reloj 90 Tire del bot n Desmonte el pasador del anillo Para colocar una protecci n contra la lluvia u otro accesorio prime...

Страница 29: ...r as v ase la secci n 3 3 Empleo con diferente agudeza visual en los dos ojos Si el bloqueo de dioptr as est fijado su ltelo seg n lo descrito en la secci n 3 3 3 MANEJO 3 1 AJUSTE DE LA COPA OCULAR G...

Страница 30: ...O DE LIMPIEZA Con su tejido especial de microfibras puede limpiar hasta las superficies de cristal m s delicadas Es un pa o ideal click 1 Mire con el ojo izquierdo por el correspondiente ocular y con...

Страница 31: ...ciedad restante Si est n muy sucias por ejemplo con arena las copas oculares giratorias se pueden desenroscar por completo lo que facilita su limpieza 6 3 CONSERVACI N Debe guardar sus binoculares en...

Страница 32: ...ejable usar el instrumen to mientras est andando Podr a no ver alg n posible obst culo Proteja el instrumento de los golpes Las reparaciones y el mantenimiento s lo deber n ser llevadas a cabo por SWA...

Страница 33: ...antievoorwaarden met n jaar uit garantiebewijs ook beschikbaar als download Elektronica is uitgesloten van de verlengde garantie Meld u aan op MY ACCOUNT op SWAROVSKIOPTIK COM voor een handig overzich...

Страница 34: ...EN Druk de knop in en draai deze link som 90 Trek de knop omhoog Koppel de pin los van de ring Om een regenbeschermkap of andere accessoires te bevestigen dient u eerst de band door de lus van de desb...

Страница 35: ...het scherpstelwieltje vervolgens weer naar binnen 4 Vergrendel de dioptrievergrendeling zie hoofdstuk 3 3 Gebruik bij verschillend gezichtsvermogen van beide ogen Als de dioptrievergrendeling is verg...

Страница 36: ...iale doekje van microvezels kunt u zelfs de meest gevoelige glazen oppervlakken reinigen Het is click 1 Kijk met het linkeroog door het linkeroculair en stel met het scherpstelwieltje de beeldscherpte...

Страница 37: ...ild zijn bijv met zand kun je ze helemaal losschroeven zodat ze gemakkelijk kunnen worden gereinigd 6 3 BEWAREN De verrekijker bewaart u het beste in de opbergtas op een goed geventileerde plaats Als...

Страница 38: ...mogen enkel uitgevoerd worden door SWAROVSKI OPTIK Absam Austria of SWAROVSKI OPTIK North America Iedere werkzaamheid verricht door een niet geauthoriseerde partij resul teert in het vervallen van de...

Страница 39: ...ntivillkor garantibeviset kan ven laddas ned Den f rl ngda garantin g ller inte f r elektronik Registrera dig p MY ACCOUNT p SWAROVSKIOPTIK COM s f r du en praktisk versikt ver alla dina enheter Det b...

Страница 40: ...ts click 2 S TTA FAST REMMEN Pressa knappen in t och vrid den moturs 90 Dra ut knappen Ta bort stiftet fr n ringen F r att s tta p ett regnskydd eller annat tillbeh r dra f rst remmen genom respektive...

Страница 41: ...set se kapitel 3 3 N r gonen har olika synf rm ga Om diopterl set r st ngt ppnas det enligt beskrivningen i kapitel 3 3 3 HANDHAVANDE 3 1 INST LLNING AV DE VRIDBARA GONMUSSLORNA Det finns som standard...

Страница 42: ...F R LINSPUTSNING Man kan putsa de mycket k nsliga linserna med den medf ljande mikrofiberduken Den passar frontlinsen click 1 Titta genom det v nstra okularet med det v nstra gat och vrid fokuseringsh...

Страница 43: ...andig kan de vridbara gonmusslorna skruvas ur helt s att de l tt kan reng ras 6 3 F RVARING F rvara tubkikaren p en v l ventilerad och m rk plats Om tubkikaren blir v t b r den torka f rst Vid l ngre...

Страница 44: ...Titta aldrig direkt mot solen med instrumentet Dina ogon kan ta skada Titta aldrig genom instrumentet medan du g r Du kan missa nagot hinder Skydda ditt instrument mot stotar F r att garantier skall g...

Страница 45: ...esti yhdell vuodella my s takuukortti on ladattavissa Elektroniikka ei kuulu laajennetun takuun piiriin Hanki k tev yleiskatsaus laitteistasi rekister itym ll osoitteessa SWAROVSKIOPTIK COM kohdassa M...

Страница 46: ...lick 2 HIHNAN KIINNITT MINEN Paina painiketta sis np in ja kierr sit vastap iv n 90 Ved painike ulos Irrota tappi renkaasta Kun haluat kiinnitt sadesuojan tai muun varusteen ved hihna ensin vastaavass...

Страница 47: ...n 4 Diopterin lukon kiinnitt minen katso kappale 3 3 Jos silmien n k kyvyss on ero Jos diopterin lukko on kiinni vapauta se kappale 3 3 kuvatun mukaisesti 3 K YTT 3 1 K NNETT V N SILM SUPPILON S T K y...

Страница 48: ...HDISTUSLIINA Arat linssipinnat voidaan puhdistaa pakkauksessa muka na seuraavalla mikrokuituliinalla Se k y okulaari objek click 1 Katso vasemmalla silm ll vasemmasta okulaarista ja tar kenna tarkennu...

Страница 49: ...aan irrottaa kokonaan puhdi stamisen helpottamista varten 6 3 S ILYTYS S ilyt kiikari laukussaan kuivassa paikassa jossa ilman vaihto toimii Jos laite on m rk on se kuivattava ennen s il n laittamista...

Страница 50: ...to tapahtuu ainoastaan SWAROVSKI OPTIK Absam Austria tai SWAROVSKI OPTIK North Ame rica toimesta Kaikki huolto ja korjau sty t muilla kuin alkuper isill varao silla voivat vaikuttaa takuuseen Kaikki t...

Страница 51: ...ntibeviset kan ogs downloades Elektronik indg r ikke i den udvidede garanti Registrer under MY ACCOUNT p SWAROVSKIOPTIK COM for at f et praktisk overblik over alle dine enheder Det g r det ogs nemt at...

Страница 52: ...nteret sikkert click 2 MONTERING AF REMMEN Tryk knappen ind og drej den imod urets retning 90 Tr k knappen ud Tag pinden ud af ringen Hvis du vil montere en regnbeskyttel se eller andet tilbeh r skal...

Страница 53: ...dioptri l sen se kapitel 3 3 Anvendelse ved forskellig synsevne p begge jne Hvis dioptri l sen er l st bn den som beskrevet i kapitel 3 3 3 BETJENING 3 1 INDSTILLING AF JESTYKKET Der er fire forskell...

Страница 54: ...LEJE 6 1 RENG RINGSKLUD Med specialkluden af mikrofibre kan du reng re selv de mest f lsomme overflader af glas Den er egnet til objek click 1 Kig med det venstre je gennem det venstre okular og indst...

Страница 55: ...ks af sand kan de drejelige jestykker skrues helt af hvilket g r reng ringen yderst nem 6 3 OPBEVARING Du b r opbevare kikkerten i den tilh rende taske p et godt ventileret sted Hvis kikkerten er v d...

Страница 56: ...ratet n r du g r Du kan overse forhindringer Beskyt apparatet mod st d Reparation og servicearbejde m kun udf res af SWAROVSKI OPTIK Absam Austria eller SWAROVSKI OPTIK North America og enhver form fo...

Страница 57: ...EL DE 113 EL DE 112 EL RU EL RU 1 K EL 1 P 2 3 4 5 6 7 8 1 SWAROVSKIOPTIK COM 1 MYSERVICE SWAROVSKIOPTIK COM...

Страница 58: ...EL DE 115 EL DE 114 EL RU EL RU 1 4 click 2 90 EL click...

Страница 59: ...EL DE 117 EL DE 116 EL RU EL RU 3 3 180 180 3 4 3 3 1 2 0 3 4 3 3 3 3 3 3 1 3 2...

Страница 60: ...EL DE 119 EL DE 118 EL RU EL RU 3 3 5 5 1 EL 5 2 SWAROVSKIOPTIK COM 6 6 1 click 1 2 3 4 5 3 3 3 5 Tech nical Data Sheet 4 1 2...

Страница 61: ...EL DE 121 EL DE 120 EL RU EL RU 6 2 3 4 6 3...

Страница 62: ...t rlichen Verschlei unterliegen wie Augenmuscheln Tragriemen Be h ltnisse Armierungen etc Die Garantie hat nur dann G ltigkeit wenn dieses Garantie Service Dokument am Kauftag vom Fachh ndler ordnungs...

Страница 63: ...ins pays il faut qu elles soient fournies par l importateur ou le commer ant sp cialis respec tif SWAROVSKI OPTIK KG Absam Autriche ne peut tre tenu pour responsable que si la loi l y oblige WARRANTY...

Страница 64: ...s por el respectivo importador y o distribuidor SWAROVSKI OPTIK KG Absam Austria ser responsable tan s lo cuando exista un compromiso legal en ese sentido GARANZIA Con questo prodotto ottico SWAROVSKI...

Страница 65: ...dlingskostnaderna till fullt belopp GARANTIE Met dit product van SWAROVSKI OPTIK hebt u een hoogwaardig kwaliteitsfabrikaat gekocht waarvoor wij onder volgende voorwaarden een wereldwijd geldige garan...

Страница 66: ...IK KG Absam strig indtr der i s danne tilf lde kun hvis det er en lovm ssig forpligtelse 131 130 TAKUU Olet hankkinut todella laadukkaan SWAROVSKI OPTIK tuot teen jolla ostop iv st lukien on 10 vuoden...

Страница 67: ...EL DE 132 EL RU 132 SWAROVSKI OPTIK 10 SWAROVSKI OPTIK SWAROVSKI OPTIK KG SWAROVSKI OPTIK KG...

Отзывы: